"of data collection and indicators" - Traduction Anglais en Arabe

    • لجمع البيانات والمؤشرات
        
    • لجمع البيانات وللمؤشرات
        
    • لجمع البيانات ومؤشرات
        
    • لجمع البيانات ووضع المؤشرات
        
    • لجمع البيانات وتحديد المؤشرات
        
    The need to strengthen existing mechanism of data collection and indicators disaggregated by gender, age and urban and rural areas. UN الحاجة إلى تعزيز الآليات القائمة لجمع البيانات والمؤشرات المصنفة بحسب نوع الجنس والعمر والمناطق الحضرية والمناطق الريفية.
    393. The Committee recommends that the State party develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender, age and in different parishes and dependencies. UN 393- وتوصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف باستحداث نظام لجمع البيانات والمؤشرات يكون متسقاً مع الاتفاقية ومصنفاً حسب نوع الجنس والعمر ومكان الإقامة والإعالة.
    474. The Committee recommends that the State party develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender, age and urban/rural area. UN 474- وتُوصي اللجنة الدولة الطرف بوضع نظام لجمع البيانات والمؤشرات متوافق مع الاتفاقية ومُصنَّف حسب نوع الجنس والسن والمناطق الحضرية والريفية.
    The Committee urges all States parties to develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender, age, family structure, urban and rural residence, and other relevant categories. UN وتحث اللجنة جميع الدول الأطراف على استحداث نظام لجمع البيانات وللمؤشرات على نحو يتفق مع الاتفاقية وأن تكون هذه البيانات والمؤشرات مبوبة بحسب نوع الجنس والعمر وهيكل الأسرة والإقامة الحضرية والريفية، وغير ذلك من الفئات المناسبة.
    The Committee urges all States parties to develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender, age, family structure, urban and rural residence, and other relevant categories. UN وتحث اللجنة جميع الدول الأطراف على استحداث نظام لجمع البيانات وللمؤشرات على نحو يتفق مع الاتفاقية وأن تكون هذه البيانات والمؤشرات مبوبة بحسب نوع الجنس والعمر وهيكل الأسرة والإقامة الحضرية والريفية، وغير ذلك من الفئات المناسبة.
    304. The Committee recommends that the State party develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender, age, indigenous and minority group, and urban and rural area. UN 304- وتوصي اللجنة بأن تضع الدولة الطرف نظاما لجمع البيانات ومؤشرات متسقة مع الاتفاقية ومفصَّلة حسب نوع الجنس، والسن، والجماعات الأصلية وجماعات الأقليات، والمناطق الحضرية والمناطق الريفية.
    (a) Develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender, age, and urban and rural area. UN (أ) وضع نظام لجمع البيانات ووضع المؤشرات يتمشى مع الاتفاقية، ويصنف البيانات حسب الجنس والعمر والمناطق الحضرية والريفية.
    408. The Committee recommends that the State party develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender, age, and urban and rural area. UN 408- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تضع نظاماً لجمع البيانات وتحديد المؤشرات بما يتماشى وأحكام الاتفاقية مع تصنيف هذه البيانات والمؤشرات حسب الجنس والعمر والمناطق الحضرية والريفية.
    The Committee recommends that the State party develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender, age and parishes of residence. UN 473- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتطوير نظام لجمع البيانات والمؤشرات يتّسق مع الاتفاقية ويكون مفصلاً ومصنّفاً وفقاً للجنس والعمر ومكان الإقامة.
    311. The Committee recommends that the State party develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender, age, parish and dependency. UN 311- وتوصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف باستحداث نظام لجمع البيانات والمؤشرات يكون متسقاً مع الاتفاقية ومفصلاً ومصنّفاً تبعاً للجنس والعمر ومكان الإقامة والإعالة.
    271. The Committee recommends that the State party develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender, age and urban and rural area. UN 271- توصي اللجنة بأن تضع الدولة الطرف نظاماً لجمع البيانات والمؤشرات يتسق مع الاتفاقية على أن تكون هذه البيانات والمؤشرات مفصلة بحسب نوع الجنس، والسن، والمنطقة الحضرية والمنطقة الريفية.
    269. The Committee recommends that the State party develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender, age and urban and rural area. UN 269- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بوضع نظام لجمع البيانات والمؤشرات متوافق مع الاتفاقية ومُصنَّف حسب نوع الجنس والسن والمناطق الحضرية والريفية.
    175. The Committee recommends that the State party develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender, age, and urban and rural area. UN 175- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنشئ نظاماً لجمع البيانات والمؤشرات بما يتماشى والاتفاقية وتصنيفها بحسب نوع الجنس والسن والمنطقة الحضرية والمنطقة الريفية.
    322. The Committee recommends that the State party develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender, age, and urban and rural areas. UN 322- توصي اللجنة الدولة الطرف بوضع نظام لجمع البيانات والمؤشرات متوافق مع الاتفاقية ومُصنَّف حسب نوع الجنس والسن والمناطق الحضرية والريفية.
    The Committee recommends that the State party develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention, accurate and disaggregated by gender, age, and urban and rural area. UN 396- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تضع نظاماً لجمع البيانات والمؤشرات يتمشى مع أحكام الاتفاقية، ويكون دقيقاً ومصنفاً بحسب الجنس والعمر والمنطقة الحضرية والريفية.
    The Committee urges all States parties to develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender, age, family structure, urban and rural residence, and other relevant categories. UN وتحث اللجنة جميع الدول الأطراف على استحداث نظام لجمع البيانات وللمؤشرات على نحو يتفق مع الاتفاقية وأن تكون هذه البيانات والمؤشرات مبوبة بحسب نوع الجنس والعمر وهيكل الأسرة والإقامة الحضرية والريفية، وغير ذلك من الفئات المناسبة.
    102. The Committee recommends that the State party continue to develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and provide additional support to the Child Information Network. UN 102- توصي اللجنة بأن تواصل الدولة الطرف وضع نظام لجمع البيانات وللمؤشرات بالتماشي مع الاتفاقية وتوفير دعم إضافي لشبكة معلومات الطفل.
    The Committee urges all States parties to develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender, age, family structure, urban and rural residence, and other relevant categories. UN وتحث اللجنة جميع الدول الأطراف على استحداث نظام لجمع البيانات وللمؤشرات على نحو يتفق مع الاتفاقية وأن تكون هذه البيانات والمؤشرات مبوبة بحسب نوع الجنس والعمر وهيكل الأسرة والإقامة الحضرية والريفية، وغير ذلك من الفئات المناسبة.
    445. The Committee recommends that the State party develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender, age, and urban and rural area. UN 445- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تضع نظاما لجمع البيانات ومؤشرات على نحو يتمشى مع الاتفاقية ويقوم على أساس تصنيف تلك البيانات والمؤشرات بحسب الجنس والعمر والمناطق الحضرية والريفية.
    The Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), in its submission on Brunei Darussalam, highlighted the need to develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention on the Rights of the Child and disaggregated by gender, age, and urban and rural area, as recommended by CRC in 2003. UN 11- وشدّدت مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين، في الورقة التي قدمتها بشأن بروني دار السلام(27)، على الحاجة إلى وضع نظام لجمع البيانات ومؤشرات تنسجم مع اتفاقية حقوق الطفل وتُصنف في فئات تشمل نوع الجنس، والعمر، والمناطق الحضرية والريفية(28)، على نحو ما أوصت به لجنة حقوق الطفل في عام 2003.
    The Committee recommends that the State party develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender, age, urban/rural area and by regions/states. UN 688- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنشئ نظاماً لجمع البيانات ووضع المؤشرات المتوافقة مع الاتفاقية والمصنفة بحسب نوع الجنس والسن والمنطقة الحضرية/الريفية وبحسب الأقاليم/الولايات.
    28. The Committee recommends that the State party develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by sex, age, rural and urban areas, ethnicity, disabilities, victims of violence and phase of life (particularly early childhood and adolescence). UN 28- توصي اللجنة بأن تطوّر الدولة الطرف نظاماً لجمع البيانات ووضع المؤشرات يتماشى مع أحكام الاتفاقية ويصنّف تلك البيانات والمؤشرات حسب نوع الجنس والفئة العمرية والفوارق بين الحواضر والأرياف والانتماء العرقي والإعاقات وضحايا العنف ومراحل الحياة (خاصةً منها الطفولة المبكرة والمراهقة).
    (a) Develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention disaggregated by gender, age, indigenous and minority groups, and urban and rural areas. UN (أ) أن تضع نظاما لجمع البيانات وتحديد المؤشرات بما يتمشى وأحكام الاتفاقية، مع تصنيف هذه البيانات والمؤشرات حسب الجنس والعمر وفئات السكان الأصليين والأقليات والمناطق الحضرية والريفية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus