"of delivery of weapons" - Traduction Anglais en Arabe

    • إيصال أسلحة
        
    • لإيصال أسلحة
        
    • نقل أسلحة
        
    • إيصال لأسلحة
        
    The proliferation of the means of delivery of weapons of mass destruction is another pressing issue that needs to be effectively addressed by the international community. UN ويشكِّل انتشار وسائل إيصال أسلحة الدمار الشامل مسألة ملحّة أخرى ينبغي أن يعالجها المجتمع الدولي بصورة فعالة.
    The proliferation of the means of delivery of weapons of mass destruction is another pressing issue that needs to be effectively addressed by the international community. UN يمثل انتشار وسائل إيصال أسلحة الدمار الشامل هاجسا مُلحا آخر يتطلب معالجة فعالة من قبل المجتمع الدولي.
    Furthermore, additional end-use conditions may be stipulated in licences for the export of items or technology that bear the possibility of diversion to or use in the development or manufacture of, or use as, systems capable of delivery of weapons of mass destruction. UN وعلاوة على ذلك، قد تنص التراخيص على شروط استعمال نهائي إضافية لتصدير مواد أو تكنولوجيا يمكن تحويلها أو استعمالها في تطوير أو صنع نظم قادرة على إيصال أسلحة دمار شامل.
    Missiles, as potential means of delivery of weapons of mass destruction, are considered war material. UN وتعتبر القذائف وهي الناقلات المحتمل استخدامها لإيصال أسلحة الدمار الشامل من جملة معدات الحرب.
    By focusing on the issue of ballistic missiles while turning a blind eye to other, more advanced, means of delivery of weapons of mass destruction, the Code only adds to its weakness in promoting the peaceful use of space technologies. UN فبالتركيز على مسألة القذائف التسيارية مع غض الطرف عن الوسائل الأخرى الأكثر تطورا لإيصال أسلحة الدمار الشامل، لا تؤدي المدونة إلا إلى زيادة ضعفها في تشجيع الاستخدام السلمي لتكنولوجيات الفضاء.
    The proliferation of the means of delivery of weapons of mass destruction is another pressing issue that needs to be effectively addressed by the international community. UN وانتشار وسائط نقل أسلحة الدمار الشامل مسألة ملحَّة أخرى بحاجة إلى معالجة فعالة من جانب المجتمع الدولي.
    The main concern here is the lack of a legally binding international agreement that would limit the proliferation of missile means of delivery of weapons of mass destruction. UN ويتمثل الشاغل الأساسي في هذا الشأن في عدم وجود اتفاق دولي ملزم قانونا يحد من انتشار القذائف كوسائل إيصال لأسلحة الدمار الشامل.
    Japan continues to maintain stringent export controls as a member of the Missile Technology Control Regime to prevent the proliferation of the means of delivery of weapons of mass destruction, and related materials, equipment and technologies. UN وتواصل اليابان، كعضو في نظـام مراقبة تكنولوجيا القذائف، الحفاظ على ضوابط صارمة على التصدير لمنع انتشار وسائل إيصال أسلحة الدمار الشامل، والمواد والمعدات والتكنولوجيا ذات الصلة.
    10. Poland participates in the Missile Technology Control Regime and implements its guidelines, which restrict the proliferation of the means of delivery of weapons of mass destruction, including nuclear weapons. UN 10 - وتشارك بولندا في نظام مراقبة تكنولوجيا القذائف، وتطبق المبادئ التوجيهية لهذا النظام، التي تحد من انتشار وسائل إيصال أسلحة الدمار الشامل بما فيها الأسلحة النووية.
    10. Poland participates in the Missile Technology Control Regime and implements its guidelines, which restrict the proliferation of the means of delivery of weapons of mass destruction, including nuclear weapons. UN 10 - وتشارك بولندا في نظام مراقبة تكنولوجيا القذائف، وتطبق المبادئ التوجيهية لهذا النظام، التي تحد من انتشار وسائل إيصال أسلحة الدمار الشامل بما فيها الأسلحة النووية.
    Of particular importance is the reference made in the resolution to the means of delivery of weapons of mass destruction, which are an integral aspect of the non-proliferation issue. UN وبوجه خاص، جديرة بالذكر إشارة القرار إلى وسائط إيصال أسلحة الدمار الشامل التي تمثل جزءا لا يتجزأ من إشكالية عدم الانتشار.
    The preventive component of resolution 1540 cannot be fully realized without addressing the serious issue of the means of delivery of weapons of mass destruction. UN لا يمكن بالكامل تحقيق الغرض الوقائي من القرار 1540 دون معالجة المسألة الخطيرة المتمثلة في أجهزة إيصال أسلحة الدمار الشامل.
    Japan continues to maintain stringent export controls as a member of the Missile Technology Control Regime to prevent the proliferation of means of delivery of weapons of mass destruction, and related materials, equipment and technologies. UN وتواصل اليابان، بوصفها عضوا في نظام مراقبة تكنولوجيا القذائف الحفاظ على ضوابط شديدة على التصدير لمنع انتشار وسائل إيصال أسلحة الدمار الشامل والمواد والمعدات والتكنولوجيات ذات الصلة.
    Another vital contribution is that made by the directives of the Missile Technology Control Regime on preventing the proliferation of the means of delivery of weapons of mass destruction. UN وتتمثل مساهمة هامة أخرى في التوجيهات الصادرة من " نظام مراقبة تكنولوجيا القذائف " بشأن منع انتشار وسائل إيصال أسلحة الدمار الشامل.
    7. General Assembly resolution 50/66 and the relevant parts of the Final Document of the 2000 Review Conference rightly refer to the means of delivery of weapons of mass destruction. UN 7 - وفي هذا الصدد، يشير القرار A/Res/50/66 الصادر في عام 1995 والفقرات ذات الصلة من الوثيقة الختامية الصادرة في عام 2000 إلى الوسائل التي يمكن استخدامها لإيصال أسلحة الدمار الشامل.
    The announcement of the nuclear test, despite the call by the Security Council in a presidential statement that it refrain from testing, is totally unacceptable, all the more so given that the Democratic People's Republic of Korea recently launched ballistic missiles that can be used as a means of delivery of weapons of mass destruction. UN إن الإعلان عن التجربة النووية، بالرغم من دعوة مجلس الأمن في بيان رئاسي للامتناع عن إجراء تلك التجربة، أمر غير مقبول أبدا، وقد أصبحت قضية أكثر إلحاحا منذ أن قامت جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بإطلاق قذائف تسيارية يمكن أن تستخدم كوسيلة لإيصال أسلحة الدمار الشامل.
    The Nuclear Posture Review provides for using conventionally armed long-range ballistic missile systems by the United States, while this country has been claiming for a long time that the ballistic missile has no use other than as a means of delivery of weapons of mass destruction. UN وينص استعراض الوضع النووي على أن تستخدم الولايات المتحدة منظومات القذائف التسيارية الطويلة المدى المزوّدة بأسلحة تقليدية، بينما دأب هذا البلد منذ أمد طويل على الزعم بأن القذيفة التسيارية ليس لها استخدام سوى كوسيلة لإيصال أسلحة الدمار الشامل.
    By focusing on the issue of ballistic missiles while ignoring more advanced means of delivery of weapons of mass destruction -- such as cruise missiles and others -- the Code only adds to its weakness in promoting the peaceful use of space technologies. UN وبالتركيز على مسألة القذائف التسيارية مع تجاهل وسائل أكثر تطورا لإيصال أسلحة الدمار الشامل، مثل القذائف الانسيابية وغيرها، فإن المدونة لا تعمل إلا على زيادة ضعفها في تشجيع الاستخدام السلمي لتكنولوجيات الفضاء.
    The Nuclear Posture Review provides for using conventionally armed long-range ballistic missile systems by the United States, while this country has been claiming for a long time that the ballistic missile has no use other than as a means of delivery of weapons of mass destruction. UN وينص استعراض الوضع النووي على أن تستخدم الولايات المتحدة منظومات القذائف التسيارية الطويلة المدى المزوّدة بأسلحة تقليدية، بينما دأب هذا البلد منذ أمد طويل على الزعم بأن القذيفة التسيارية ليس لها استخدام سوى كوسيلة لإيصال أسلحة الدمار الشامل.
    We will continue to promote efforts to address the threat posed by proliferation of means of delivery of weapons of mass destruction. UN 20- وسنواصل تعزيز الجهود للتصدي للتهديد الذي يشكله انتشار وسائل نقل أسلحة الدمار الشامل.
    6. Luxembourg has subscribed to the Hague Code of Conduct against the Proliferation of Ballistic Missiles, an important policy instrument in the fight against the proliferation of ballistic missiles as means of delivery of weapons of mass destruction. UN 6 - وانضمت لكسمبرغ إلى مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية، التي تشكل صكا سياسيا مهما في مكافحة انتشار القذائف التسيارية القادرة على نقل أسلحة الدمار الشامل.
    In this connection, since missiles with certain ranges and payloads can be used as means of delivery of weapons of mass destruction, the proliferation of such missiles has also drawn increasing attention in the international community. UN وفي هذا الصدد ولما كان من الممكن استخدام قذائف ذات مدى وحمولة معينة كوسيلة إيصال لأسلحة الدمار الشامل، فقد حظي انتشار هذه القذائف أيضا باهتمام متزايد في المجتمع الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus