Together, they provide a useful overview of the situation of democracy and human rights in Haiti. | UN | ويسمح هذان التقريران معا بإلقاء نظرة عامة مفيدة على حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي. |
Item 44: The situation of democracy and human rights in Haiti; | UN | البند ٤٤: حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي؛ |
Promotion of democracy and human rights in Stong district, Kompong Thom province | UN | تعزيز الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في منطقة ستونغ بمقاطعة كومبونغ ثوم |
Item 44 The situation of democracy and human rights in Haiti | UN | البند ٤٤ حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي |
Hence, my delegation welcomes the Assembly's consideration of this important agenda item, item 31 on the situation of democracy and human rights in Haiti. | UN | ومن ثم، يرحب وفد بلادي بنظر الجمعية في هذا البند الهام من جدول اﻷعمال، البند ٣١ بشأن حالة الديمقراطية وحقوق الانسان في هايتي. |
Item 43 The situation of democracy and human rights in Haiti | UN | البند ٤٣ حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي |
Item 37: The situation of democracy and human rights in Haiti; | UN | البند ٣٧: حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي؛ |
My Government will continue to support the cause of democracy and human rights in Africa and wherever in the world such support is required. | UN | وستواصل حكومة بلدي تأييد قضية الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في أفريقيا وفي أي مكان في العالم يكون فيه هذا التأييد مطلوبا. |
Item 37 The situation of democracy and human rights in Haiti | UN | البند ٧٣ حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي |
Item 38: The situation of democracy and human rights in Haiti; | UN | البند ٣٨: حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي؛ |
The Republic of Suriname also joins in this statement on the situation of democracy and human rights in Haiti. | UN | وتنضم سورينام أيضا في تأييد هذا البيان المتعلق بحالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي. |
In particular, we further recognize the region's role in the maintenance of peace and security with regard to the situation of democracy and human rights in Haiti. | UN | ونعترف أيضا على وجه الخصوص بما للمنطقة من دور في صون السلم واﻷمن فيما يتعلق بحالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي. |
Item 34 The situation of democracy and human rights in Haiti | UN | البند ٣٤ حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي |
Item 31: The situation of democracy and human rights in Haiti; | UN | البند ١٣ : حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي؛ |
Item 34: The situation of democracy and human rights in Haiti; | UN | البند ٣٤: حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي؛ |
Item 34 The situation of democracy and human rights in Haiti | UN | البند ٣٤ حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي |
Item 34 The situation of democracy and human rights in Haiti | UN | البند ٣٤ حالــــة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي |
I should like to conclude my remarks by saying that Canada supports the draft resolution before us on the situation of democracy and human rights in Haiti. | UN | وأود أن أختتم ملاحظاتي بأن أقول إن كندا تؤيد مشروع القرار المطروح أمامنا بشأن حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي. |
Item 37 The situation of democracy and human rights in Haiti | UN | البند ٣٧ حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي |
Item 44 The situation of democracy and human rights in Haiti | UN | البند ٤٤ حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي |
THE SITUATION of democracy and human rights in HAITI | UN | حالة الديمقراطية وحقوق الانسان في هايتي |
The Republic of Paraguay deplores the fact that the Minister for Foreign Affairs of Nicaragua has raised baseless doubts about Paraguayan democracy while overlooking gross violations of democracy and human rights in other countries of the region. | UN | إن جمهورية باراغواي تعرب عن أسفها لأن وزير خارجية نيكاراغوا يشكِّك بدون مبرِّر في الديمقراطية في باراغواي ويتغاضى عن الانتهاكات الخطيرة التي تمس الديمقراطية وحقوق الإنسان في بلدان أخرى في المنطقة. |
The Commission's activities are coordinated by the Turkmen National Institute of democracy and human rights in the Office of the President of Turkmenistan. | UN | وينسق أعمال اللجنة المعهد الوطني للديمقراطية وحقوق الإنسان لدى الرئاسة. |