That will certainly help to speed up the processing of draft resolutions and decisions. | UN | وسيساعد ذلك بالتأكيد في تسريع عملية تناول مشاريع القرارات والمقررات. |
The third and last segment, which is also formal, will be to allow time for the introduction of draft resolutions and decisions. | UN | والجزء الثالث والأخير، وهو رسمي أيضا، سيتيح الوقت لتقديم مشاريع القرارات والمقررات. |
The third segment, which is also formal, will allow time for the introduction of draft resolutions and decisions. | UN | أما الجزء الثالث، وهو غير رسمي، فسيتيح الوقت لعرض مشاريع القرارات والمقررات. |
We shall now proceed to the introduction of draft resolutions and decisions. | UN | ولذا، سننتقل الآن إلى تقديم مشاريع القرارات والمقررات. |
The early submission of draft resolutions and decisions will also offer all delegations the opportunity to comment on them during the second phase of our work. | UN | والتقديم المبكر لمشاريع القرارات والمقررات سيمنح كذلك جميع الوفود فرصة التعليق عليها خلال المرحلة الثانية من عملها. |
It was particularly important to ensure simultaneous distribution of draft resolutions and decisions in all the official languages prior to their adoption. | UN | وشدد على الأهمية الخاصة لكفالة توزيع مشاريع القرارات والمقررات بجميع اللغات الرسمية في نفس الوقت قبل اعتمادها. |
:: Set a numerical limit on the number of draft resolutions and decisions tabled each year. | UN | :: فـرض حــد رقمـي على عدد مشاريع القرارات والمقررات المدرجـة كل سنــة. |
Deadline for submission of draft resolutions and decisions under all agenda items | UN | الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات والمقررات في إطار جميع بنود جدول الأعمال |
Deadline for submission of draft resolutions and decisions under all agenda items | UN | الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات والمقررات في إطار جميع بنود جدول الأعمال |
Deadline for submission of draft resolutions and decisions under all agenda items | UN | الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات والمقررات في إطار جميع بنود جدول الأعمال |
Deadline for submission of draft resolutions and decisions under all agenda items | UN | الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات والمقررات في إطار جميع بنود جدول الأعمال |
52. There is a need for early submission of draft resolutions and decisions by the end of the penultimate week of the Council session. | UN | 52- يلزم تقديم مشاريع القرارات والمقررات في وقت مبكر يسبق نهاية الأسبوع قبل الأخير من دورة المجلس. |
52. There is a need for early submission of draft resolutions and decisions by the end of the penultimate week of the Council session. | UN | 52 - يلزم تقديم مشاريع القرارات والمقررات في وقت مبكر يسبق نهاية الأسبوع قبل الأخير من دورة المجلس. |
52. There is a need for early submission of draft resolutions and decisions by the end of the penultimate week of the Council session. | UN | 52- يلزم تقديم مشاريع القرارات والمقررات في وقت مبكر يسبق نهاية الأسبوع قبل الأخير من دورة المجلس. |
The third and last part, which will also be formal, will allow for the introduction of draft resolutions and decisions. | UN | أما القسم الثالث والأخير - الذي سيكون رسميا أيضا - فسيتاح فيه تقديم مشاريع القرارات والمقررات. |
Adoption of draft resolutions and decisions | UN | اعتماد مشاريع القرارات والمقررات |
Adoption of draft resolutions and decisions | UN | اعتماد مشاريع القرارات والمقررات |
1161st meeting Adoption of draft resolutions and decisions | UN | اعتماد مشاريع القرارات والمقررات |
Adoption of draft resolutions and decisions | UN | اعتماد مشاريع القرارات والمقررات |
We will hear a presentation of draft resolutions and decisions that were left pending yesterday. | UN | وسوف نستمع إلى عرض لمشاريع القرارات والمقررات المتبقية من يوم أمس. |
The Secretary-General also wishes to inform Member States that the submitters are responsible for ensuring that electronic and paper versions of draft resolutions and decisions are identical in content. | UN | كما يود الأمين العام أن يحيط الدول الأعضاء علما بأن مقدمي تلك المشاريع مسؤولون عن تطابق محتوى الشكلين الإلكتروني والورقي لمشاريع القرارات والمقررات. |