"of drug statistics" - Traduction Anglais en Arabe

    • إحصاءات المخدرات
        
    In other countries, different national authorities are responsible for the different areas of drug statistics and there is no coordination. UN وتتولى سلطات وطنية مختلفة، في بلدان أخرى، المسؤولية عن مختلف مجالات إحصاءات المخدرات وليس هناك تنسيق فيما بينها.
    National institutions involved in the collection and dissemination of drug statistics UN المؤسسات الوطنية المشاركة في جمع إحصاءات المخدرات ونشرها
    Those are therefore the regions from which the availability of drug statistics is limited and, when they are available, the statistics are of varying degrees of quality. UN وبالتالي، هذه هي المناطق التي يكون فيها توافر إحصاءات المخدرات محدوداً وتكون، إذا توافرت، على درجات متفاوتة من الجودة.
    In many countries, however, they have not been involved in the collection and reporting of drug statistics. UN بيد أن هذه المكاتب في بلدان عديدة لم تنخرط في عملية جمع إحصاءات المخدرات والإبلاغ عنها.
    It also proposes a set of actions to improve the availability and quality of drug statistics at national, regional and international levels. UN ويقترح مجموعة من الإجراءات لزيادة توافر إحصاءات المخدرات وتحسين جودتها على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والدولي.
    It also contains a set of proposed actions to improve the availability and quality of drug statistics at the national, regional and international levels for consideration by the Commission. UN كما يتضمن مجموعة من الإجراءات المقترح اتخاذها لزيادة توافر إحصاءات المخدرات وتحسين جودتها على الصعد الوطني والإقليمي والدولي لتنظر فيها اللجنة.
    39. Currently, the national institutions that are responsible for the collection and dissemination of drug statistics vary by country and region. UN 39 - في الوقت الراهن، تختلف المؤسسات الوطنية المسؤولة عن جمع إحصاءات المخدرات ونشرها باختلاف البلد والمنطقة.
    II. Limitations and challenges in improving the quality and availability of drug statistics UN ثانياً - القيود والتحديات المواجهة في تحسين جودة إحصاءات المخدرات وزيادة توافرها
    40. The quality and availability of drug statistics vary considerably by country and region. UN 40 - تتفاوت إلى حد كبير نوعية إحصاءات المخدرات ومدى توافرها بحسب البلد والمنطقة.
    The actions can be led by UNODC, in partnership with international and regional organizations, to improve the availability and quality of drug statistics at various levels. UN ويمكن لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، بالشراكة مع المنظمات الدولية والإقليمية، أن يقود هذه الإجراءات الرامية إلى تحسين إحصاءات المخدرات وزيادة توافرها على مختلف المستويات.
    17. In some countries there are national observatories or centralized bodies that coordinate the collection, analysis and dissemination of drug statistics, with the purpose of monitoring the overall situation of illicit markets. UN 17 - وتوجد في بعض البلدان مراصد وطنية أو هيئات مركزية تقوم بتنسيق جمع إحصاءات المخدرات وتحليلها ونشرها، بغرض رصد الحالة العامة للأسواق غير المشروعة.
    While in the European Union and the Americas, regional mechanisms to promote the development of drug information systems have contributed substantially to the availability and standardization of drug statistics, in other regions, such as Asia and Africa, such mechanisms of regional cooperation are noticeably absent. UN ففي حين أن الآليات الإقليمية المعنية بتعزيز إقامة نظم معلومات عن المخدرات في الاتحاد الأوروبي والأمريكتين أسهمت كثيراً في توافر إحصاءات المخدرات وتوحيدها، فإن آليات التعاون الإقليمي هذه غائبة بشكل ملحوظ في مناطق أخرى مثل آسيا وأفريقيا.
    (h) Supporting existing projects in countries or regions to improve the quality and availability of drug statistics. UN (ح) دعم المشاريع القائمة في البلدان أو المناطق الرامية إلى تحسين جودة إحصاءات المخدرات وزيادة توافرها.
    The Commission will have before it a report on improving the quality and availability of drug statistics, prepared by the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) together with WHO, the World Customs Organization, the Inter-American Drug Abuse Control Commission, the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction and the Global Tobacco Surveillance System. UN سيعرض على اللجنة تقرير عن تحسين جودة إحصاءات المخدرات وزيادة توافرها، أعده مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة إلى جانب منظمة الصحة العالمية ومنظمة الجمارك العالمية ولجنة البلدان الأمريكية لمكافحة تعاطي المخدرات والمركز الأوروبي لرصد المخدرات وإدمانها؛ والنظام العالمي لمراقبة التبغ.
    In accordance with Economic and Social Council decision 2013/235, the Secretary-General has the honour to transmit to the Statistical Commission for its information the report of the United Nations Office on Drugs and Crime on improving the quality and availability of drug statistics. UN وفقا لمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2013/235، يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية لغرض إعلامها تقرير مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة عن تحسين جودة إحصاءات المخدرات وزيادة توافرها.
    43. International and regional organizations, such as the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction and the Inter-American Drug Abuse Control Commission, have developed, within their own areas of work, guiding principles, protocols and associated measures of achievement that provide a framework for improving the availability and quality of drug statistics. UN 43 - وقد وضعت منظمات دولية وإقليمية، مثل المركز الأوروبي لرصد المخدرات وإدمانها ولجنة البلدان الأمريكية لمكافحة إساءة استعمال المخدرات، كل في مجال عملها، مبادئ توجيهية وبروتوكولات ومقاييس إنجاز مرتبطة بها توفر الإطار اللازم لتحسين جودة إحصاءات المخدرات وزيادة توافرها.
    (a) In the collection and coordination of drug statistics, supporting a continuous dialogue between the offices and other national institutions engaged in the collection and reporting of drug statistics; UN (أ) جمع وتنسيق إحصاءات المخدرات ودعم إقامة حوار مستمر بين المكاتب والمؤسسات الوطنية الأخرى العاملة في مجال جمع إحصاءات المخدرات والإبلاغ عنها؛
    (b) For national statistical offices to take a leading role within their mandates as repositories of official statistics in ensuring the quality of drug statistics and promoting coordination between entities responsible for the collection and reporting of drug statistics; UN (ب) اضطلاع المكاتب الإحصائية الوطنية، ضمن ولاياتها كمستودعات للإحصاءات الرسمية، بدور قيادي في ضمان جودة إحصاءات المخدرات وتعزيز التنسيق بين الهيئات المسؤولة عن جمع إحصاءات المخدرات والإبلاغ عنها؛
    (c) To invite stakeholders to review the regional and international mechanisms for collection, analysis and reporting of drug statistics with a view to streamlining the processes. UN (ج) دعوة الجهات المعنية إلى استعراض الآليات الإقليمية والدولية لجمع إحصاءات المخدرات وتحليلها والإبلاغ عنها بهدف تبسيط هذه العمليات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus