"of economic indicators" - Traduction Anglais en Arabe

    • من المؤشرات الاقتصادية
        
    • المؤشرات الاقتصادية بدرجة
        
    A number of economic indicators show that a marked improvement occurred in the Palestinian Authority's economic conditions in 1997 as compared to 1996 and that this improvement has continued into 1998. UN ويظهر عدد من المؤشرات الاقتصادية حدوث تحسن ملحوظ في اﻷوضاع الاقتصادية للسلطة الفلسطينية في عام ١٩٩٧ مقارنة بعام ١٩٩٦، وأن هذا التحســن اســتمر في عــام ١٩٩٨.
    10. On the basis of the available data, the expert group examined the impact of natural disasters on a number of economic indicators, such as exports, imports, consumer price indices and external debt. UN ٠١ - وبالاستناد إلى البيانات المتوافرة، قام فريق الخبراء بدراسة أثر الكوارث الطبيعية على عدد من المؤشرات الاقتصادية مثل الصادرات، والواردات، واﻷرقام القياسية لﻷسعار الاستهلاكية، والدين الخارجي.
    17. On the basis of the available data, the expert group examined the impact of natural disasters on a number of economic indicators and concluded that it would be useful and feasible to consider the frequency of occurrence of natural disasters weighted by the percentage of the population affected. UN ٧١ - واستنادا إلى البيانات المتاحة، بحث فريق الخبراء أثر الكوارث الطبيعية على عدد من المؤشرات الاقتصادية. وخلص الفريق إلى أنه سيكون من المفيد والممكن النظر في مدى تواتر حدوث الكوارث الطبيعية مع ترجيحه بالنسبة المئوية للسكان المتأثرين.
    We must reiterate that the imposition of the Levy on FDH employers serves its own policy reasons as mentioned in the above paragraph, while MAW has been reviewed regularly in accordance with a long-established mechanism since its inception in the early-1970s, taking account of the changes in the economic and employment situations as reflected through a basket of economic indicators. UN ويجب أن نذكر من جديد أن فرض ضريبة على مشغلي خدم المنازل الأجانب له أسبابه الخاصة على النحو المذكور في الفقرة أعلاه، في حين يخضع الحد الأدنى للأجر السائد المسموح به للمراجعة المنتظمة وفقاً لآلية راسخة منذ الأخذ بها في أوائل السبعينات من القرن العشرين مع مراعاة التغيرات التي طرأت على الأوضاع الاقتصادية وفرص العمل كما يتجلى من خلال سلة من المؤشرات الاقتصادية.
    Tight internal and external closures, widespread curfews, incursions and other measures taken by the Israeli military led to a further worsening of economic indicators and to an increase in poverty and unemployment levels among Palestinians. UN وأدت سياسة الإغلاق الداخلية والخارجية الصارمة، وأوامر حظر التجول الواسعة النطاق، والغارات وغيرها من التدابير التي اتخذتها السلطات العسكرية الإسرائيلية إلى تفاقم المؤشرات الاقتصادية بدرجة أشد وإلى زيادة معدلات الفقر والبطالة في صفوف الفلسطينيين.
    " Tight internal and external closures, widespread curfews, incursions and other measures taken by the Israeli military led to a further worsening of economic indicators and to an increase in poverty and unemployment levels among Palestinians. UN " أدت سياسة الإغلاق الداخلية والخارجية الصارمة، وأوامر حظر التجول الواسعة النطاق، والغارات وغيرها من التدابير التي اتخذتها السلطات العسكرية الإسرائيلية إلى تفاقم المؤشرات الاقتصادية بدرجة أشد وإلى زيادة معدلات الفقر والبطالة في صفوف الفلسطينيين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus