"of education of the republic of" - Traduction Anglais en Arabe

    • التعليم في جمهورية
        
    • التعليم بجمهورية
        
    • التربية والتعليم في جمهورية
        
    The Ministry of Education of the Republic of Serbia has adopted a special curriculum for elementary education of adults which is followed throughout the territory of the Republic. UN واعتمدت وزارة التعليم في جمهورية صربيا منهاج تدريس خاص للتعليم الابتدائي للبالغين يتبع في جميع أنحاء الجمهورية.
    The procedure for setting up such educational establishments is governed by regulations approved by the Ministry of Education of the Republic of Belarus. UN ويخضع إنشاء مثل هذه المؤسسات التعليمية للوائح اعتمدتها وزارة التعليم في جمهورية بيلوروسي.
    The curriculum and educational materials for the Serbian language schools operating in Kosovo is under the control of the Ministry of Education of the Republic of Serbia. UN وتشرف وزارة التعليم في جمهورية صربيا على المنهج الذي يدرس في المدارس الصربية اللغة الموجودة في كوسوفو وموادها التعليمية.
    Conscious attempts are made to ensure that all textbooks and other educational materials approved by the Ministry of Education of the Republic of Azerbaijan do not stereotype the position of women in a derogatory manner that will hinder their progress, welfare or career opportunities. UN وهناك محاولات واعية لكفالة خلو الكتب المدرسية وغيرها من المواد التعليمية التي تقرها وزارة التعليم في جمهورية أذربيجان من أي صور نمطية تسيء إلى المرأة وتعوق تقدمها ورفاهها وتقدمها الوظيفي.
    The Ministry of Education of the Republic of Moldova requested higher education institutions to have a framework course on human rights as an optional course in the social and humanistic component of the curricula. UN وطلبت وزارة التعليم بجمهورية مولدوفا إلى مؤسسات التعليم العالي أن تدرج في فرع العلوم الاجتماعية والإنسانية من المناهج الدراسية مادة تتناول إطار حقوق الإنسان.
    The Albanian separatists refused to submit their curricula to the Ministry of Education of the Republic of Serbia for verification. UN وقد رفض الانفصاليون اﻷلبان تقديم مناهجهم الدراسية لوزارة التربية والتعليم في جمهورية صربيا من أجل التحقق منها.
    In particular, we would like to mention the conclusion a few days ago of the agreement on partnership and cooperation between the Ministry of Education of the Republic of Moldova and the Moldovan branch of Amnesty International. UN وبصفة خاصة نود أن نذكر ما تم قبل بضعة أيام من إبرام الإتقاق على إيجاد شراكة وتعاون بين وزارة التعليم في جمهورية مولدوفا والفرع المولدوفي في منظمة العفو الدولية.
    241. Decision No. 53 of the Ministry of Education of the Republic of Belarus of 25 May 2006 approved the Programme on Developing the National Education System for 2006-2010. UN 241 - القرار رقم 53 الذي اتخذته وزارة التعليم في جمهورية بيلاروس الصادر في 25 أيار/مايو 2006 أقر البرنامج المعني بتطوير نظام التعليم الوطني للفترة 2006-2010.
    7.1.1 Schools that teach in the Serbian language may apply curricula or text books developed by the Ministry of Education of the Republic of Serbia upon notification to the Kosovo Ministry of Education, Science and Technology. UN 7-1-1 يجوز للمدارس التي تستخدم اللغة الصربية في التدريس أن تعتمد المناهج والكتب الدراسية التي أعدتها وزارة التعليم في جمهورية صربيا بعد إخطار وزارة التعليم والعلوم والتكنولوجيا في كوسوفو.
    These courses are only taught in Albanian. Serbian language tertiary education is provided in Kosovo through the Pristina University located in Mitrovice/Mitrovica, which is managed by the Ministry of Education of the Republic of Serbia. UN ويدرس باللغة الألبانية فقط أما التعليم ما بعد الثانوي باللغة الصربية فإنه يُوفر في كوسوفو من خلال جامعة برشتينا في متروفيتشي/متروفيكا التي تديرها وزارة التعليم في جمهورية صربيا.
    With the aim to address the dropout rate of ethnic Albanian and Roma students generally, the Ministry of Education of the Republic of Macedonia has undertaken a set of measures aimed at reducing and eventually eliminating this phenomenon and facilitating conditions for the reintegration of the pupils in the education system. UN بهدف معالجة مشكلة معدل ترك الدراسة من التلاميذ المنتمين إلى الإثنية الألبانية والنَوَر عموما، اتخذت وزارة التعليم في جمهورية مقدونيا مجموعة من التدابير الهادفة إلى الحد من هذه الظاهرة والقضاء عليها في آخر المطاف وتيسير الظروف المناسبة لإعادة إدماج هؤلاء التلاميذ في النظام التعليمي.
    185. The rehabilitation and social reintegration of children aged 3 to 15 who are the victims of human trafficking have been assigned to the Ministry of Education of the Republic of Belarus. UN 185 - إن إعادة التأهيل وإعادة الإدماج الاجتماعي للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 3 سنوات وخمس عشرة سنة والذين هم ضحايا الاتجار بالبشر قد أُسندتا إلى وزارة التعليم في جمهورية بيلاروس.
    186. In order to prevent possible sexual exploitation of minors, the Ministry of Education of the Republic of Belarus also maintains control over the process of sending students to study abroad, the adoption of children and the activities of modelling agencies. UN 186 - وبغية منع إمكان الاستغلال الجنسي لقُصّر، تتولى وزارة التعليم في جمهورية بيلاروس المراقبة على عملية إرسال طلاب إلى الخارج للدراسة وتبني الأطفال وأنشطة وكالات وضع النماذج.
    This work is being carried out by the Ministry of Internal Affairs of the Republic of Belarus, the Ministry of Labour and Social Welfare of the Republic of Belarus, the Ministry of Justice of the Republic of Belarus, the Ministry of Education of the Republic of Belarus and the Ministry of Health of the Republic of Belarus, as well as by nongovernmental organizations. UN وتضطلع بهذا العمل وزارة الداخلية في جمهورية بيلاروس، ووزارة العمل والرعاية الاجتماعية في جمهورية بيلاروس، ووزارة العدل في جمهورية بيلاروس، ووزارة التعليم في جمهورية بيلاروس، ووزارة الصحة في جمهورية بيلاروس، وأيضا منظمات غير حكومية.
    The Ministry of Education of the Republic of Tajikistan, together with UNICEF, conducted a pilot gender-based study of 92 school textbooks, which enables the development and introduction of mechanisms for a system-wide gender-based study of textbooks for schools and institutions of higher learning at the level of the Ministry of Education. UN وبالاشتراك مع اليونيسيف أجرت وزارة التعليم في جمهورية طاجيكستان دراسة نموذجية قائمة على نوع الجنس لـ92 كتاباً مقرراً في المدارس مما يتيح استحداث وتطوير آليات لدراسة قائمة على نوع الجنس على نطاق المنظومة للكتب المقررة في المدارس ومؤسسات التعليم العالي على مستوى وزارة التعليم.
    The reasons they drop out of school, according to research conducted by the Ministry of Education of the Republic of Serbia, include long distance between home and school, the departure of parents with their children for a foreign country, poor achievement at school, family poverty and the lack of interest on the part of parents in the further education of their children. UN وأسباب الانقطاع عن الدراسة ، وفقا لبحث أجرته وزارة التعليم في جمهورية صربيا ، تتضمن طول المسافة بين البيت والمدرسة ، وسفر اﻵباء مع أطفالهم الى بلد أجنبي ، وتدني الانجاز الدراسي ، وفقر اﻷسرة ، وعدم اهتمام اﻷبوين باستمرار أولادهم في التعليم .
    Pursuant to the UNMIK-FRY/Republic of Serbia Common Document signed in November 2001, based upon Resolution 1244, primary and secondary schools in Serb communities can work in line with the plans and programs of the Ministry of Education of the Republic of Serbia. UN وبموجب الوثيقة المشتركة بين البعثة وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية/جمهورية صربيا، الموقعة في تشرين الثاني/نوفمبر 2001، عملا بالقرار 1244، فإن للمدارس الابتدائية والثانوية في مناطق الطوائف الصربية أن تعمل وفقا لخطط وبرامج وزارة التعليم في جمهورية صربيا.
    192. Minors can also receive rehabilitation in 145 socio-educational establishments set up by the Ministry of Education of the Republic of Belarus (9 of them are socio-educational centres, 37 are children's social shelters and 99 are centres set up in shelters). UN 192 - ويمكن للقُصّر أن يتلقوا التأهيل المجدد في 145 مؤسسة اجتماعية - تعليمية أنشأتها وزارة التعليم في جمهورية بيلاروس (منها تسعة مراكز اجتماعية - تعليمية و 37 ملجأ اجتماعيا للأطفال و 99 مركزا أنشئ في الملاجئ).
    Teachers belonging to the Albanian minority use State-owned classrooms and teaching aids, teach in Albanian and only refuse to receive salaries from the Ministry of Education of the Republic of Serbia because that act would mean their recognition of the State of Serbia. UN ويستخدم المدرسون الذين ينتمون إلى اﻷقلية اﻷلبانية غرف الدراسة ووسائل التدريس المملوكة للدولة، ويقدمون دروسهم باللغة اﻷلبانية، لكنهم يرفضون تلقي أجورهم من وزارة التعليم بجمهورية صربيا ﻷن قبولها يعني اعترافهم بدولة صربيا.
    The foundation signed a memorandum of understanding with the Ministry of Education of the Republic of Korea and manages a centre for the reconciliation and dispute mediation of violence in schools. UN وقعت المؤسسة مذكرة تفاهم مع وزارة التربية والتعليم في جمهورية كوريا، وهي تدير مركزا للمصالحة والوساطة في المنازعات في حالات العنف في المدارس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus