We have seen an alarming increase in the number and magnitude of emergencies and natural disasters in many parts of the world. | UN | ولقد شاهدنا زيادة مزعجة في عدد وحجم حالات الطوارئ والكوارث الطبيعية في أنحاء كثيرة من العالم. |
In addition, the number and magnitude of emergencies and natural disasters that periodically strike the world are today stretching to the limit the organizational resources of those providing humanitarian assistance. | UN | وفضلا عن ذلك يرهق عدد وحجم حالات الطوارئ والكوارث الطبيعية التي تصيب العالم بصفة دورية اليوم، إلى أقصى حد الموارد التنظيمية لمقدمي المساعدة اﻹنسانية. |
(f) The Information Collection and Analysis Centre has been set up to take prompt decisions and immediate action for the protection of military personnel and the environment in case of emergencies and natural disasters. | UN | (و) أنشئ مركز لجمع المعلومات وتحليلها من أجل المساعدة في اتخاذ القرارات والإجراءات الفورية لحماية الأفراد العسكريين والبيئة في حالات الطوارئ والكوارث الطبيعية. |