They are converted into United States dollars at the United Nations operational rates of exchange prevailing on 31 December. | UN | وتحول إلى دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة، السارية في 31 كانون الأول/ديسمبر. |
Transactions executed for liabilities and expenses in other currencies are translated to United States dollars at the United Nations operational rate of exchange prevailing at the time. | UN | وتحوَّل المعاملات المنفذة على مستوى الخصوم والنفقات بعملات أخرى إلى دولارات الولايات المتحدة حسب أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة السارية وقت المعاملة. |
The inventories are recorded at the United States dollar equivalent calculated at the rate of exchange prevailing on the date of purchase. | UN | وتسجل الأرصدة من هذه الممتلكات بالمعادل من دولارات الولايات المتحدة محسوبا بسعر الصرف المعمول به في تاريخ الشراء. |
They are converted into United States dollars at the United Nations operational rates of exchange prevailing on 31 December. | UN | وتحول إلى دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف السائدة المعمول بها في الأمم المتحدة في 31 كانون الأول/ديسمبر. |
(b) Payments in currencies other than the euro will be determined on the basis of the operational rate(s) of exchange prevailing at the time of payment. | UN | (ب) تحدَّد قيمة المدفوعات المسجلة بعملات أخرى خلاف اليورو على أساس سعر الصرف الجاري (أسعار الصرف الجارية) وقت تسديدها. |
The inventories are recorded at the United States dollar equivalent calculated at the rate of exchange prevailing on the date of purchase. | UN | وتسجل قوائم الجرد بالمعادل من دولارات الولايات المتحدة محسوبا بسعر الصرف المعمول به في تاريخ الشراء. |
The inventories are recorded at the United States dollar equivalent calculated at the rate of exchange prevailing on the date of purchase. | UN | وتسجل قوائم الجرد بالمعادل من دولارات الولايات المتحدة محسوبا بسعر الصرف المعمول به في تاريخ الشراء. |
The inventories are recorded at the United States dollar equivalent calculated at the rate of exchange prevailing on the date of purchase. | UN | وتسجل قوائم الجرد بالمعادل من دولارات الولايات المتحدة محسوبا بسعر الصرف المعمول به في تاريخ الشراء. |
The inventories are recorded at the dollar equivalent calculated at the rate of exchange prevailing on the date of purchase. | UN | وتسجل قوائم الجرد بالمعادل من دولارات الولايات المتحدة محسوبا بسعر الصرف المعمول به في تاريخ الشراء. |
Provident Fund liabilities and expenses in other currencies are translated to United States dollars at the United Nations operational rates of exchange prevailing at the time of the transaction; | UN | وأما الخصوم والنفقات بعملات أخرى فتحول إلى الدولار بحسب أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة وقت تنفيذ المعاملة؛ |
The inventories are recorded at the United States dollar equivalent calculated at the rate of exchange prevailing on the date of purchase. | UN | وتسجل الأرصدة من هذه الممتلكات بالمعادل من دولارات الولايات المتحدة محسوبا بسعر الصرف المعمول به في تاريخ الشراء. |
The inventories are recorded at the United States dollar equivalent calculated at the rate of exchange prevailing on the date of purchase. | UN | وتسجل الأرصدة من هذه الممتلكات بالمعادل من دولارات الولايات المتحدة محسوبا بسعر الصرف المعمول به في تاريخ الشراء. |
The inventories are recorded at the United States dollar equivalent calculated at the rate of exchange prevailing on the date of purchase. | UN | وتسجل الأرصدة من هذه الممتلكات بالمعادل من دولارات الولايات المتحدة محسوبا بسعر الصرف المعمول به في تاريخ الشراء. |
The inventories are recorded at the US dollar equivalent calculated at the rate of exchange prevailing on the date of purchase. | UN | وتسجل قوائم الجرد بما يعادلها من دولارات الولايات المتحدة محسوبا بسعر الصرف المعمول به في تاريخ الشراء. |
Provident Fund liabilities and expenses in other currencies are translated to dollars at the United Nations operational rate of exchange prevailing at the time of the transaction. | UN | وأما الخصوم والنفقات بعملات أخرى فتجول إلى الدولار بحسب أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة وقت تنفيذ المعاملة. |
The inventories are recorded at the United States dollar equivalent calculated at the rate of exchange prevailing on the date of purchase. | UN | وتسجل الأرصدة من هذه الممتلكات بالمعادل من دولارات الولايات المتحدة محسوبا بسعر الصرف المعمول به في تاريخ الشراء. |
Payments in currencies other than the United States dollar are determined on the basis of the United Nations operational rate of exchange prevailing at the time of payment. | UN | وتقدر المدفوعات التي تتم بعملات غير دولار الولايات المتحدة على أساس معدلات سعر الصرف المعمول به وقت الدفع. |
They are converted into United States dollars at the United Nations operational rates of exchange prevailing on 31 December. | UN | وتحول إلى دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة، السارية في 31 كانون الأول/ديسمبر. |
Investment managers' transactions executed in other currencies are booked in United States dollars at the market rates of exchange prevailing at the time of the transaction. | UN | والمعاملات التي ينفذها مديرو الاستثمار بعملات أخرى تحول إلى الدولار حسب أسعار الصرف السائدة في السوق وقت المعاملة. |
(b) Payments in currencies other than the euro will be determined on the basis of the operational rate(s) of exchange prevailing at the time of payment. | UN | (ب) تحدَّد قيمة المدفوعات المسجلة بعملات أخرى خلاف اليورو على أساس سعر الصرف الجاري (أسعار الصرف الجارية) وقت تسديدها. |
The inventories are recorded at the US dollar equivalent calculated at the rate of exchange prevailing on the date of purchase. | UN | وتسجل بنود قوائم الجرد بمعادل سعرها بدولار الولايات المتحدة محسوباً بسعر الصرف السائد في تاريخ الشراء. |