"of expendable and non-expendable property" - Traduction Anglais en Arabe

    • الممتلكات المستهلكة والممتلكات غير المستهلكة
        
    • الممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة
        
    • للممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة
        
    Notes with concern the recurrence of problems previously identified by the Board of Auditors in regard to the management of expendable and non-expendable property (para. 75) UN تلاحظ مع القلق تكرر مشاكل سبق أن حددها مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بإدارة الممتلكات المستهلكة والممتلكات غير المستهلكة [الفقرة 75]
    Notes with concern the recurrence of problems previously identified by the Board of Auditors with regard to the management of expendable and non-expendable property (para. 75). UN تلاحظ مع القلق تكرر مشاكل سبق أن حددها مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بإدارة الممتلكات المستهلكة والممتلكات غير المستهلكة (الفقرة 75).
    Notes with concern the recurrence of problems previously identified by the Board of Auditors in regard to the management of expendable and non-expendable property (para. 75) UN تلاحظ مع القلق تكرر مشاكل سبق أن حددها مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بإدارة الممتلكات المستهلكة والممتلكات غير المستهلكة (الفقرة 75)
    There have been marked improvements in the management of expendable and non-expendable property. UN أُدخِلَت تحسينات كبيرة على إدارة الممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة.
    Management of expendable and non-expendable property UN 6 - إدارة الممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة
    Underperformance in the area of expendable and non-expendable property resulting from unfavourable mission factors is being identified by management and addressed at the earliest opportunity. UN وتضطلع الإدارة حاليا بتحديد مكامن نقص الأداء في مجال الممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة الناجم عن عوامل غير مواتية للبعثات، وبمعالجتها في أقرب فرصة ممكنة.
    UNMIL has taken significant measures to improve its management of expendable and non-expendable property UN اتخذت البعثة تدابير هامة لتحسين إدارتها للممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة
    Notes with concern the recurrence of problems previously identified by the Board of Auditors in regard to the management of expendable and non-expendable property (para. 75) UN تلاحظ مع القلق تكرر مشاكل سبق أن حددها مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بإدارة الممتلكات المستهلكة والممتلكات غير المستهلكة (الفقرة 75)
    Notes with concern the recurrence of problems previously identified by the Board of Auditors in regard to the management of expendable and non-expendable property (para. 75) UN تلاحظ مع القلق تكرر مشاكل سبق أن حددها مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بإدارة الممتلكات المستهلكة والممتلكات غير المستهلكة (الفقرة 75)
    Notes with concern the recurrence of problems previously identified by the Board of Auditors with regard to the management of expendable and non-expendable property (para. 75) UN تلاحظ مع القلق تكرر مشاكل سبق أن حددها مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بإدارة الممتلكات المستهلكة والممتلكات غير المستهلكة (الفقرة 75)
    Notes with concern the recurrence of problems previously identified by the Board of Auditors in regard to the management of expendable and non-expendable property (para. 75) UN تلاحظ مع القلق تكرر مشاكل سبق أن حددها مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بإدارة الممتلكات المستهلكة والممتلكات غير المستهلكة (الفقرة 75)
    Notes with concern the recurrence of problems previously identified by the Board of Auditors with regard to the management of expendable and non-expendable property (para. 75) UN تلاحظ مع القلق تكرر مشاكل سبق أن حددها مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بإدارة الممتلكات المستهلكة والممتلكات غير المستهلكة (الفقرة 75)
    Notes with concern the recurrence of problems previously identified by the Board of Auditors in regard to the management of expendable and non-expendable property (para. 75) UN تلاحظ مع القلق تكرر مشاكل سبق أن حددها مجلس مراجعي الحسابات في ما يتعلق بإدارة الممتلكات المستهلكة والممتلكات غير المستهلكة (الفقرة 75)
    Notes with concern the recurrence of problems previously identified by the Board of Auditors with regard to the management of expendable and non-expendable property (para. 75). UN تلاحظ مع القلق تكرر مشاكل سبق أن حددها مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بإدارة الممتلكات المستهلكة والممتلكات غير المستهلكة (الفقرة 75).
    The General Assembly notes with concern the recurrence of problems previously identified by the Board of Auditors in regard to the management of expendable and non-expendable property (para. 75). UN تلاحظ الجمعية العامة مع القلق تكرر مشاكل سبق أن حددها مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بإدارة الممتلكات المستهلكة والممتلكات غير المستهلكة (الفقرة 75).
    In addition, UNSOA has provided training to AMISOM personnel responsible for the receipt and accountability of expendable and non-expendable property, which also contributed to achieving this goal. UN وبالإضافة إلى ذلك، قدم المكتب التدريب لموظفي البعثة المسؤولين عن استلام الممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة وعن المساءلة بشأنها، وهو تدريب ساهم أيضاً في تحقيق هذا الهدف.
    Furthermore, in view of the full disclosure rule of expendable and non-expendable property under the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS), to be introduced in 2014, the Committee expects that every effort will be made to ensure that that the requirements under the new standards will be fully met. UN ويضاف إلى ذلك أنه بالنظر إلى قاعدة الكشف التام عن الممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة طبقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام المقرر تطبيقها في عام 2014، تتوقع اللجنة أن يُبذل كل ما في الوسع لكفالة الوفاء تماما بالمتطلبات ذات الصلة طبقا للمعايير الجديدة.
    It has issued guidance to field missions and identified measures to ensure maximum physical verification coverage of expendable and non-expendable property by the end of the 2011/12 financial year and to improve the accuracy of inventory and data reliability. UN وهي تصدر توجيهات إلى البعثات الميدانية وتحدد التدابير اللازمة من أجل ضمان أقصى قدر من شمول عمليات التحقق المادي من الممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة بحلول نهاية السنة المالية 2011-2012، وتحسين دقة بيانات المخزون وموثوقية البيانات.
    For the financial period 2010/11, related key performance indicators showed an achievement of 95.6 per cent and 80 per cent with regard to the management of expendable and non-expendable property, respectively. UN أظهرت مؤشرات الأداء الرئيسية المتعلقة بإدارة الممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة أن نسبة الإنجاز لكل منهما بلغت 95.6 في المائة و 80 في المائة، على التوالي، خلال الفترة المالية 2010-2011.
    The Committee reiterates the need to improve the management of expendable and non-expendable property to ensure adequate safeguards that would prevent waste and financial loss to the Organization (ibid., para. 94). UN وتؤكد اللجنة مجددا على ضرورة تحسين إدارة الممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة لضمان توفير ضمانات كافية تحول دون الهدر والخسائر المالية للمنظمة (انظر المرجع نفسه، الفقرة 94).
    The discrepancies between the physical count of expendable and non-expendable property and the information recorded, repeated for the third year, was a matter of concern. UN ومما يبعث على القلق أن الفروق القائمة بين الجرد المادي للممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة والمعلومات المسجلة، تتكرر للسنة الثالثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus