"of explosive weapons in populated areas" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأسلحة المتفجرة في المناطق المأهولة بالسكان
        
    • للأسلحة المتفجرة في المناطق المأهولة بالسكان
        
    • الأسلحة المتفجرة في المناطق الآهلة بالسكان
        
    This is indicative of a broader concern over the humanitarian impact of the use of explosive weapons in populated areas. UN وهذا يدل على اتساع نطاق القلق إزاء الآثار الإنسانية المترتبة على استخدام الأسلحة المتفجرة في المناطق المأهولة بالسكان.
    It also endorsed the Special Representative's recommendations concerning the use of explosive weapons in populated areas. UN وقال أيضا إنه يؤيد توصيات الممثلة الخاصة المتعلقة باستخدام الأسلحة المتفجرة في المناطق المأهولة بالسكان.
    Use of explosive weapons in populated areas UN استخدام الأسلحة المتفجرة في المناطق المأهولة بالسكان
    53. This month, thousands of people were killed, displaced and traumatized by indiscriminate attacks by the parties to the conflict, including by the continuing use of explosive weapons in populated areas. UN ٥٣ - وفي هذا الشهر، قُتل الآلاف من الناس وشردوا وتعرضوا للصدمات النفسية من جراء الهجمات العشوائية التي شنتها أطراف النزاع، بوسائل تشمل الاستخدام المتواصل للأسلحة المتفجرة في المناطق المأهولة بالسكان.
    38. The Syrian Arab Republic remained an open wound in 2012 and throughout the first half of 2013, with children killed, maimed or trapped by the extensive use of explosive weapons in populated areas, displaced from their homes and recruited by the Free Syrian Army and other armed groups. UN 38 - ظلت الجمهورية العربية السورية جرحا مفتوحا في عام 2012 وطوال النصف الأول من عام 2013، إذ أدى الاستخدام المكثف للأسلحة المتفجرة في المناطق المأهولة بالسكان إلى تعرض الأطفال للقتل أو التشويه أو المحاصرة، كما تعرضوا للتشريد من ديارهم والتجنيد من قبل الجيش السوري الحر وجماعات مسلحة أخرى.
    22. The Meeting noted the concerns raised by some High Contracting Parties regarding the implementation of existing international humanitarian law, in particular the use of explosive weapons in populated areas. UN ٢٢- ولاحظ الاجتماع الشواغل التي أثارتها بعض الأطراف المتعاقدة السامية بشأن تنفيذ القانون الإنساني الدولي القائم، لا سيما فيما يتعلق باستخدام الأسلحة المتفجرة في المناطق الآهلة بالسكان.
    38. In many conflicts, the use of explosive weapons in populated areas is a major cause of displacement. UN 38 - وفي الكثير من النزاعات، يشكل استخدام الأسلحة المتفجرة في المناطق المأهولة بالسكان سببا رئيسيا للنزوح.
    He repeated his call for more focused attention to be paid by all actors to the significant risk that the use of explosive weapons in populated areas presented to civilians. UN ودعا من جديد جميع الجهات الفاعلة المعنية إلى إيلاء اهتمام أكبر للمخاطر الشديدة التي يشكلها بالنسبة للمدنيين، الجهود إلى استخدام الأسلحة المتفجرة في المناطق المأهولة بالسكان.
    Briefing on " Protecting civilians from the use of explosive weapons in populated areas " (organized by the Permanent Mission of Austria) UN إحاطة بشأن " حماية المدنيين من استعمال الأسلحة المتفجرة في المناطق المأهولة بالسكان " (تنظمها البعثة الدائمة للنمسا)
    Briefing on " Protecting civilians from the use of explosive weapons in populated areas " (organized by the Permanent Mission of Austria) UN إحاطة بشأن " حماية المدنيين من استعمال الأسلحة المتفجرة في المناطق المأهولة بالسكان " (تنظمها البعثة الدائمة للنمسا)
    Briefing on " Protecting civilians from the use of explosive weapons in populated areas " (organized by the Permanent Mission of Austria) UN إحاطة بشأن " حماية المدنيين من استعمال الأسلحة المتفجرة في المناطق المأهولة بالسكان " (تنظمها البعثة الدائمة للنمسا)
    Briefing on " Protecting civilians from the use of explosive weapons in populated areas " (organized by the Permanent Mission of Austria) UN إحاطة بشأن " حماية المدنيين من استعمال الأسلحة المتفجرة في المناطق المأهولة بالسكان " (تنظمها البعثة الدائمة للنمسا)
    Briefing on " Protecting civilians from the use of explosive weapons in populated areas " (organized by the Permanent Mission of Austria) UN إحاطة بشأن " حماية المدنيين من استعمال الأسلحة المتفجرة في المناطق المأهولة بالسكان " (تنظمها البعثة الدائمة للنمسا)
    Briefing on " Protecting civilians from the use of explosive weapons in populated areas " (organized by the Permanent Mission of Austria) UN إحاطة بشأن " حماية المدنيين من استعمال الأسلحة المتفجرة في المناطق المأهولة بالسكان " (تنظمها البعثة الدائمة للنمسا)
    In March 2011 the Council responded decisively to the escalating violence and use of explosive weapons in populated areas of Côte d'Ivoire. UN ففي آذار/مارس 2011، استجاب المجلس على نحو حاسم لتصاعد العنف واستخدام الأسلحة المتفجرة في المناطق المأهولة بالسكان في كوت ديفوار.
    69. There is increased understanding of the disastrous short-term and long-term impact on civilians of the use of explosive weapons in populated areas. UN 69 - يوجد فهم متزايد للآثار الكارثية التي يخلّفها استخدام الأسلحة المتفجرة في المناطق المأهولة بالسكان على المدنيين في الأجلين القصير والطويل.
    35. In response to the latter recommendation, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, in partnership with Chatham House, convened a meeting of governmental and other experts in September 2013 to discuss options for strengthening the protection of civilians from the use of explosive weapons in populated areas. UN 35 - واستجابةً لتلك التوصية، عقد مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، بالشراكة مع دار تشاتام، اجتماعاً للخبراء الحكوميين وخبراء آخرين، في أيلول/سبتمبر 2013، بهدف مناقشة الخيارات المتاحة لتعزيز حماية المدنيين من استخدام الأسلحة المتفجرة في المناطق المأهولة بالسكان.
    18. High-level representatives of the United Nations, including the Secretary-General (see, for example, S/2012/376), have voiced increasing concern at the humanitarian impact of the use of explosive weapons in populated areas. UN 18 - أعرب ممثلون رفيعو المستوى من الأممالمتحدة، بمن فيهم الأمين العام (انظر مثلا التقرير S/2012/376)، عن قلقهم المتزايد بشأن العواقب الإنسانية لاستخدام الأسلحة المتفجرة في المناطق الآهلة بالسكان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus