"of field support of the secretariat" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدعم الميداني في الأمانة العامة
        
    • الدعم الميداني التابعتين للأمانة العامة
        
    • الدعم الميداني التابعة للأمانة العامة
        
    • الدعم الميداني بالأمانة العامة
        
    5. The Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support of the Secretariat cooperate closely with AU in respect of the joint African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID). UN 5 - وتتعاون إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني في الأمانة العامة تعاونا وثيقا مع الاتحاد الأفريقي في إطار العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور.
    The Council welcomes the briefings to that effect received from the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support of the Secretariat since January 2009, which should continue on a regular basis. UN ويرحب المجلس بالإحاطات الواردة في هذا الشأن من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني في الأمانة العامة منذ كانون الثاني/يناير 2009 والتي ينبغي أن تستمر بصورة منتظمة.
    10. Notes with satisfaction the comprehensive coordination, under the auspices of the United Nations focal point for electoral assistance matters, between the Electoral Assistance Division and the United Nations Development Programme and the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support of the Secretariat, and encourages further engagement of the Office of the High Commissioner in this context; UN 10 - تلاحظ مع الارتياح التنسيق الشامل، تحت رعاية منسق الأمم المتحدة لمسائل المساعدة الانتخابية، بين شعبة المساعدة الانتخابية من جهة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني في الأمانة العامة من جهة أخرى، وتشجع زيادة إشراك المفوضية في هذا السياق؛
    It conducted a briefing on the protection of civilians in the Syrian Arab Republic for the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support of the Secretariat. UN وقدمت إحاطة عن حماية المدنيين في الجمهورية العربية السورية إلى إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني التابعتين للأمانة العامة.
    The Department of Field Support of the Secretariat provides logistical support during visits of the Personal Envoy to the region. UN وتقدم إدارة الدعم الميداني التابعة للأمانة العامة الدعم اللوجستي خلال زيارات المبعوث الشخصي إلى المنطقة.
    The Department of Field Support of the Secretariat provides the Commission with administrative, financial, logistical support and trust fund management. UN وتقوم إدارة الدعم الميداني بالأمانة العامة بتزويد اللجنة بالدعم الإداري والمالي واللوجستي وفي مجال إدارة الصندوق الاستئماني.
    4. Notes the insufficient level of collaboration between the Department of Political Affairs, the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support, of the Secretariat, with respect to special political missions, and requests the Secretary-General to ensure systemic cooperation so as to prevent duplication among the three departments; UN 4 - تلاحظ مستوى التعاون غير الكافي بين إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني في الأمانة العامة فيما يتصل بالبعثات السياسية الخاصة، وتطلب إلى الأمين العام كفالة التعاون المنتظم منعا للازدواجية فيما بين الإدارات الثلاث؛
    10. Affirms the need for the Secretary-General to ensure that the delegation of authority to the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support of the Secretariat and to field missions is in strict compliance with relevant resolutions and decisions, as well as with relevant rules and procedures of the General Assembly on this matter; UN 10 - تؤكد ضرورة أن يكفل الأمين العام التقيد الدقيق، لدى تفويض السلطة لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني في الأمانة العامة وللبعثات الميدانية، بأحكام القرارات والمقررات المتخذة في هذا الصدد وبالقواعد والإجراءات التي حددتها الجمعية العامة فيما يتعلق بهذه المسألة؛
    10. Affirms the need for the Secretary-General to ensure that the delegation of authority to the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support of the Secretariat and to field missions is in strict compliance with relevant resolutions and decisions, as well as with relevant rules and procedures of the General Assembly on this matter; UN 10 - تؤكد ضرورة أن يكفل الأمين العام التقيد الدقيق، لدى تفويض السلطة لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني في الأمانة العامة وللبعثات الميدانية، بأحكام القرارات والمقررات المتخذة في هذا الصدد وبالقواعد والإجراءات التي حددتها الجمعية العامة فيما يتعلق بهذه المسألة؛
    30. Further, the Department of Field Support of the Secretariat has led an initiative to establish a portfolio of resource efficiency projects aimed at improving resource management and reporting for field-based special political missions. UN 30 - علاوة على ذلك، تؤدي إدارة الدعم الميداني في الأمانة العامة دورا قياديا في الاضطلاع بمبادرة لوضع مجموعة من المشاريع المتعلقة بكفاءة استخدام الموارد تهدف إلى تحسين إدارة الموارد المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة الميدانية وتقديم التقارير عنها.
    8. Affirms the need for the Secretary-General to ensure that the delegation of authority to the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support of the Secretariat and to field missions is in strict compliance with relevant resolutions and decisions, as well as with relevant rules and procedures of the General Assembly on this matter; UN 8 - تؤكد ضرورة أن يكفل الأمين العام التقيد الدقيق، لدى تفويض السلطة لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني في الأمانة العامة وللبعثات الميدانية، بأحكام القرارات والمقررات ذات الصلة بالموضوع وبالقواعد والإجراءات التي حددتها الجمعية العامة فيما يتعلق بهذه المسألة؛
    8. Affirms the need for the Secretary-General to ensure that the delegation of authority to the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support of the Secretariat and to field missions is in strict compliance with relevant resolutions and decisions, as well as with relevant rules and procedures of the General Assembly on this matter; UN 8 - تؤكد ضرورة أن يكفل الأمين العام التقيد الدقيق، لدى تفويض السلطة لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني في الأمانة العامة وللبعثات الميدانية، بأحكام القرارات والمقررات ذات الصلة بالموضوع وبالقواعد والإجراءات التي حددتها الجمعية العامة فيما يتعلق بهذه المسألة؛
    14. Also emphasizes the significant efforts made by the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support of the Secretariat to ensure that their requirements under the support account are properly aligned to effective and efficient mandate implementation, and calls upon all departments with posts and positions under the support account to intensify their efforts in this regard; UN 14 - تشدد أيضا على أن إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني في الأمانة العامة تبذلان جهودا كبيرة لكفالة مواءمة احتياجاتهما في إطار حساب الدعم على النحو الملائم مع مقتضيات تنفيذ الولايات بفعالية وكفاءة، وتهيب بجميع الإدارات التي لها وظائف ووظائف مؤقتة في إطار حساب الدعم مضاعفة جهودها في هذا الشأن؛
    14. Also emphasizes the significant efforts made by the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support of the Secretariat to ensure that their requirements under the support account are properly aligned to effective and efficient mandate implementation, and calls upon all departments with posts and positions under the support account to intensify their efforts in this regard; UN 14 - تشدد أيضا على أن إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني في الأمانة العامة تبذلان جهودا كبيرة لكفالة مواءمة احتياجاتهما في إطار حساب الدعم على النحو الملائم مع مقتضيات تنفيذ الولايات بفعالية وكفاءة، وتهيب بجميع الإدارات التي لها وظائف ووظائف مؤقتة في إطار حساب الدعم مضاعفة جهودها في هذا الشأن؛
    14. Also emphasizes the significant efforts made by the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support of the Secretariat to ensure that their requirements under the support account are properly aligned to effective and efficient mandate implementation, and calls upon all departments with posts and positions under the support account to intensify their efforts in this regard; UN 14 - تشدد أيضا على أن إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني في الأمانة العامة تبذلان جهودا كبيرة لكفالة مواءمة احتياجاتهما في إطار حساب الدعم على النحو الملائم مع مقتضيات تنفيذ الولايات بفعالية وكفاءة، وتهيب بجميع الإدارات التي لها وظائف ووظائف مؤقتة في إطار حساب الدعم مضاعفة جهودها في هذا الشأن؛
    The Department of Field Support of the Secretariat provides logistical support during visits of the Personal Envoy to the Western Saharan region. UN وتقدم إدارة الدعم الميداني التابعة للأمانة العامة الدعم اللوجستي خلال زيارات المبعوث الشخصي لمنطقة الصحراء الغربية.
    This effort has been led by the Kuwait Joint Support Office Steering Committee (comprised of the Chiefs of Mission Support of UNAMA and UNAMI and representatives of the Department of Field Support of the Secretariat) and by the management team of the Support Office. UN وقد تولى قيادة هذه الجهود كل من اللجنة التوجيهية لمكتب الدعم المشترك في الكويت (المكونة من رئيسي مكتبي دعم كل من بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق وممثلي إدارة الدعم الميداني التابعة للأمانة العامة) وفريق إدارة مكتب الدعم.
    33. Also at the same meeting, the Chief of the Cartographic Section of the Department of Field Support of the Secretariat made a statement and the Director of the Statistics Division made concluding remarks. UN 33 - وفي نفس الجلسة أيضاً، أدلى رئيس قسم رسم الخرائط التابع لإدارة الدعم الميداني بالأمانة العامة ببيان وأدلى مدير شعبة الإحصاءات بملاحظات ختامية.
    (c) " Geospatial information for United Nations operations " , delivered at the 5th meeting by a representative of the Cartographic Section of the Department of Field Support of the Secretariat. UN (ج) ' ' المعلومات الجغرافية المكانية لأغراض الأمم المتحدة`` المقدم في الجلسة الخامسة من ممثل قسم رسم الخرائط التابع لإدارة الدعم الميداني بالأمانة العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus