Mr. Hany Dimian, Deputy Chairman, International Monetary and Financial Committee, and Deputy Minister of Finance of Egypt | UN | السيد هاني دميان، نائب رئيس اللجنة الدولية للشؤون النقدية والمالية، ونائب وزير المالية في مصر |
Mr. Hany Dimian, Deputy Chairman, International Monetary and Financial Committee, and Deputy Minister of Finance of Egypt | UN | السيد هاني دميان، نائب رئيس اللجنة الدولية لشؤون النقدية والمالية، ونائب وزير المالية في مصر |
The Acting Chair (spoke in Arabic): I now give the floor to His Excellency Mr. Lucien Marie Noël Bembamba, Minister of Finance of Burkina Faso. | UN | الرئيس المشارك: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد لوسيان ماري نويل بيمبامبا، وزير المالية في بوركينا فاسو. |
Furthermore, in April 2007, the Superintendence of Finance of Colombia issued instructions on managing the risk of money-laundering and financing of terrorism. | UN | وعلاوة على ذلك، ففي نيسان/أبريل 2007، أصدرت هيئة الإشراف المالي في كولومبيا تعليمات بشأن إدارة مخاطر غسل الأموال وتمويل الإرهاب. |
2001 Academy of Finance of the Russian Federation, advanced studies. | UN | أكاديمية الشؤون المالية التابعة للاتحاد الروسي، دراسات متقدمة |
New legislation consisted of the Audit and Publication of the Financial Statements, Statutory Auditors and their Self-Regulation Act 1991and the Decree of Ministry of Finance of 15 January 1991 on the principles of Accounting | UN | اعتماد تشريع جديد يتمثل في قانون عام 1991 المتعلق بمراجعة الحسابات ونشر البيانات المالية وبمراجعي الحسابات القانونيين وتنظيمهم الذاتي، وفي مرسوم وزارة المالية المؤرخ 15 كانون الثاني/يناير 1991 المتعلق بمبادئ المحاسبة |
25. The Chairperson elaborated on the six-point action plan which he, in his capacity as Minister of Finance of India, had suggested to the Development Committee, and which included many of the concerns he had just mentioned. | UN | 25 - وتحدث رئيس اللجنة بالتفصيل عن خطة العمل المكونة من ست نقاط، التي اقترحها، بصفته وزيرا للمالية في حكومة الهند، على لجنة التنمية، وهي تشتمل على الكثير من المشاغل التي أشار إليها في حديثه. |
Following their work, the ministers of Finance of La Francophonie and the Commonwealth published a ministerial declaration that was broadly circulated. | UN | وبعد إكمال عملهم، أصدر وزراء المالية في الكمنولث والمنظمة الدولية للفرانكفونية إعلانا وزاريا وجرى توزيعه على نطاق واسع. |
The Ministry of Finance of the Republic of Uzbekistan has allocated the necessary funds for the new posts and working bodies. | UN | وقد خصصت وزارة المالية في جمهورية أوزبكستان الأموال اللازمة للوظائف والهيئات العاملة الجدد. |
P. V. Bhide, Revenue Secretary of the Ministry of Finance of India | UN | بهيده، أمين خزانة وزارة المالية في الهند |
At present, the Centre has 33 staff members funded by the Ministry of Finance of the Republic of Uzbekistan. | UN | وفي الوقت الحاضر يعمل في المركز 33 موظفا تمول عملهم وزارة المالية في جمهورية أوزبكستان. |
Address by His Excellency The Right Honourable Hubert Alexander Ingraham, Prime Minister and Minister of Finance of the Commonwealth of the Bahamas | UN | كلمة معالي الرايت أونرابل هوبرت ألكساندر إنغراهام، رئيس الوزراء ووزير المالية في كمنولث جزر البهاما |
Address by His Excellency The Right Honourable Hubert Alexander Ingraham, Prime Minister and Minister of Finance of the Commonwealth of the Bahamas | UN | كلمة معالي الرايت أونرابل هوبرت ألكساندر إنغراهام، رئيس الوزراء ووزير المالية في كمنولث جزر البهاما |
Source: Ministry of Finance of the CR. | UN | المصدر: وزارة المالية في الجمهورية التشيكية. |
The President was visited by the Minister of Foreign Affairs of Slovakia, the Minister of Finance of Sierra Leone and the Chairman of the Parliament of Georgia. | UN | وزار رئيس مجلس اﻷمن كلا من وزير خارجية سلوفاكيا، ووزير المالية في سيراليون ورئيس برلمان جورجيا. |
Statement of the Ministry of Justice and the Ministry of Finance of the Republic of Serbia | UN | بيان من وزارة العدل ووزارة المالية في جمهورية صربيا |
Address by The Right Honourable Hubert Alexander Ingraham, Prime Minister and Minister of Finance of the Commonwealth of the Bahamas | UN | خطاب الرايت أونرابل هيوبرت ألكساندر إنغرهام، رئيس الوزراء ووزير المالية في كمنولث جزر البهاما |
The Right Honourable Hubert Alexander Ingraham, Prime Minister and Minister of Finance of the Commonwealth of the Bahamas, was escorted to the rostrum. | UN | اصطحب الرايت أنورابل هيوبرت ألكساندر إنغرهام، رئيس الوزراء ووزير المالية في كمنولث جزر البهاما، إلى المنصة. |
The Transitional National Government received $15 million from the Ministry of Finance of Saudi Arabia and $3 million from Qatar. | UN | وتلقت الحكومة الوطنية الانتقالية 15 مليون دولار من وزارة المالية في المملكة العربية السعودية و 3 ملايين دولار من قطر. |
Superintendence of Finance of Colombia: | UN | هيئة لإشراف المالي في كولومبيا |
Secondly, as an emerging fiscal department, the Department of Finance of the Palestinian Authority was not expected to reach its full potential, in terms of revenue collection and administration, before some time. Thirdly, the revenue clearance agreed with Israel did not appear to be fair, as far as the Palestinians were concerned. | UN | ثانيا، ليس من المتوقع أن تبلغ إدارة الشؤون المالية التابعة للسلطة الفلسطينية كإدارة ضريبية ناشئة، كامل قدرتها على تحصيل اﻹيرادات وإدارتها قبل مضي بعض الوقت، ثالثا، لا يبدو اتفاق الترخيص بتحصيل اﻹيرادات المبرم مع إسرائيل منصفا فيما يتعلق بالفلسطينيين. |
On 26 February, a global report will be launched in Washington, D.C., where the Minister of Finance of Timor-Leste, Emilia Pires, will be one of the panellists. | UN | وفي 26 شباط/فبراير، سوف يصدر تقرير عالمي في واشنطن العاصمة، حيث تكون وزيرة المالية في تيمور - ليشتي، إميليا بيريس أحد أعضاء الفريق. |