For each appeal, the Appeals Chamber is composed of five judges. | UN | وفي كل دعوى استئناف، تتألف دائرة الاستئناف من خمسة قضاة. |
Trials are oral, public and held before a court of five judges. | UN | وتكون المحاكمات شفوية وعلنية وتُجرى أمام محكمة مؤلفة من خمسة قضاة. |
In the event of an appeal against a decision by a Trial Chamber, the Appeals Chamber shall be composed of five judges. | UN | وفي حالة الطعن في قرار صادر عن دائرة ابتدائية، تكون دائرة الاستئناف مؤلفة من خمسة قضاة. |
In the event of an application for review of a judgment rendered by the Appeals Chamber, the Appeals Chamber on review shall be composed of five judges. | UN | وفي حالة طلب مراجعة حكم صادر عن دائرة استئناف، تكون دائرة الاستئناف المكلفة بالمراجعة مؤلفة من خمسة قضاة. |
In the event of an appeal against a decision by a Trial Chamber, the Appeals Chamber shall be composed of five judges. | UN | وفي حالة الطعن في قرار صادر عن دائرة ابتدائية، تكون دائرة الاستئناف مؤلفة من خمسة قضاة. |
In the event of an application for review of a judgment rendered by the Appeals Chamber, the Appeals Chamber on review shall be composed of five judges. | UN | وفي حالة طلب مراجعة حكم صادر عن دائرة استئناف، تكون دائرة الاستئناف المكلفة بالمراجعة مؤلفة من خمسة قضاة. |
To accommodate issues of contamination, five Judges would need to be redeployed to make up two benches of five judges. | UN | وللتعامل مع المسائل المتعلقة بانعدام الصلاحية، سيلزم نقل خمسة قضاة لتشكيل هيئتين من خمسة قضاة. |
An appeals chamber, composed of five judges, might be required on an ad hoc basis in case of appeals against a decision varying protective orders. | UN | وقد يلزم وجود دائرة استئناف مكونة من خمسة قضاة على أساس مخصص في حالة الطعن في قرار تغيير أوامر الحماية. |
Each Division has a bench consisting of five judges, with the exception of the Constitutional Division which has seven judges. | UN | وتتألف هيئة الحكم في كل دائرة من خمسة قضاة عدا الدائرة الدستورية التي تتألف من سبعة قضاة. |
In addition, provision was made in the ICTY Statute for an Appeals Chamber of five judges. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، نص النظام الأساسي للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا على وجود دائرة استئنافية تتألف من خمسة قضاة. |
The Supreme Court has appointed a liaison committee of five judges to monitor the progress of efforts to strengthen the School. | UN | وعينت المحكمة العليا لجنة اتصال تتألف من خمسة قضاة لمتابعة التقدم الحاصل في توطيد المعهد. |
Cuba indicated that trials are held in public before a court consisting of five judges. | UN | وأشارت كوبا إلى أن المحاكمات تعقد علانية أمام محكمة مكونة من خمسة قضاة. |
Each appeal is heard and decided by a bench of five judges of the Appeals Chamber; | UN | وينظر في كل دعوى استئناف ويبت فيها من قبل هيئة مؤلفة من خمسة قضاة في دائرة الاستئناف؛ |
Subsequently a panel of five judges heard the case and sentenced the defendant to qesas. | UN | وفي وقت لاحق، نظر فريق مؤلف من خمسة قضاة في القضية وحكم على المدعى عليها بالقصاص. |
This ensures that judgements are reviewed by a higher court composed of a rotating panel of five judges. | UN | ويكفل ذلك إمكانية إعادة النظر في الأحكام أمام محكمة أعلى تتألف من هيئة من خمسة قضاة يختارون على أساس التناوب. |
The chambers of the Supreme Court are composed of five judges other than those who handed down the appealed judgement. | UN | وتتألف دوائر المحكمة العليا من خمسة قضاة غير القضاة الذين أصدروا الحكم موضع الطعن. |
It consist of five judges and five Alternate Judges. | UN | وتتشكل المحكمة الإدارية من خمسة قضاة وخمسة قضاة مناوبين. |
In the event of an appeal against a decision by a Trial Chamber, the Appeals Chamber shall be composed of five judges. | UN | وفي حالة الطعن في قرار صادر عن دائرة ابتدائية، تؤلف دائرة الاستئناف من خمسة قضاة. |
In the event of an application for review of a judgement rendered by the Appeals Chamber, the Appeals Chamber on review shall be composed of five judges. | UN | وفي حالة طلب مراجعة حكم صادر عن دائرة استئناف، تؤلف دائرة الاستئناف المكلفة بالمراجعة من خمسة قضاة. |
That division meant that the supermajority required for a decision to be made (four of five judges) was not obtained. | UN | وأدى هذا الانقسام إلى عدم الحصول على الأغلبية الفائقة المطلوبة (أربعة من القضاة الخمسة) لاتخاذ قرار. |
In addition, Chambers notes that if the Tribunal is allocated two further judges, the current quorum of five judges for the Appeals Chamber should not be increased. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تلاحظ الدوائر أنه إذا خصص للمحكمة قاضيان آخران، فينبغي ألا يزيد النصاب الحالي المكون من خمس قضاة لدائرة الاستئناف. |
The Lockerbie Case before the International Court of Justice has brought a lot of interesting materials in this field, especially through dissenting opinions of five judges to the decisions of the Court of 14 April 1992 " not to exercise its power to indicate provisional measures " as requested by Libya. | UN | فقضية لوكربي المعروضة على محكمة العدل الدولية قدمت قدراً كبيراً من المواد المثيرة للاهتمام في هذا الميدان، لا سيما من خلال الآراء المخالفة لخمسة قضاة اعترضوا على قراريّ المحكمة الصادرين في 14 نيسان/أبريل 1992، ب " عدم ممارسة صلاحيتها في تحديد تدابير مؤقتة " ، وهو ما طلبته ليبيا(). |