"of folks" - Traduction Anglais en Arabe

    • من الناس
        
    • من الرفاق
        
    Haunted party and get to murder lots of folks. Open Subtitles منزلك المسكون و أن تقتلين الكثير من الناس
    A number of folks have called 911, concerned that there was a plane crash or terrorist attack. Open Subtitles عدد من الناس إتصلو بالطوارئ ظناً منهم أنه كان هناك تحطم لطائرة أو هجوم ارهابي
    Lot of folks flying in from Midwest and Canada. Open Subtitles الكثير من الناس يطيرون من الغرب الأوسط وكندا.
    A lot of folks want to join the Union. Open Subtitles وهناك الكثير من الناس يريدون الانضمام إلى الاتحاد
    Besides, I'm sure I'll find myself plenty of folks in need of the Lord's good word in a place like this. Open Subtitles بالإضافة إلى أنني واثق من إيجاد الكثير من الرفاق في حاجة إلى خير الرب في مكان كهذا
    No whiskey, not even no coffee. What kind of folks is that? Open Subtitles لا ويسكي، وليس حتى لا القهوة اي نوع من الناس هؤلاء؟
    I don't get a whole lot of folks showing me respect, Inspector. Open Subtitles ليس عندب الكثير من الناس الذين يظهرون الاحترام لي ايها المفتش
    I know there are a lot of folks with questions. Open Subtitles لديهم الكثير من الناس يريدون الأسئلة اليس هذا صحيح؟
    Lots of folks looking for lots of folks. Open Subtitles الكثير من الناس تبحث عن الكثير من الناس.
    But a lot of folks think we should throw everything we've got into science, technology, engineering, math. Open Subtitles لكن كثير من الناس يعتقدون أننا يجب أن نصب كل مواردنا في العلوم والتكنولوجيا الهندسة والرياضيات
    A lot of folks are giving up on the pack altogether. Open Subtitles وهناك الكثير من الناس يتخلون على حزمة تماما.
    I gotta get a lot of folks used to the idea of a stranger being around. Open Subtitles حسناً؟ عليّ إقناع كثير من الناس بفكرة وجود غريب بينهم ..
    That paper says you're one of the handful of folks on Earth capable of doing that job. Open Subtitles هذه الورقة تقول بأنك واحدة من حفنة من الناس على الأرض القادرين على القيام بهذه الوظيفة
    All I'm saying is that, uh, a lot of folks, just like you and your mom, lost people back then. Open Subtitles الكثير من الناس مثلك ومثل أمك فقدوا ناس من قبل
    I got a lot of folks outside that are on my side. Open Subtitles حصلت على الكثير من الناس خارج التي هي على جانبي.
    But lots of folks didn't like that idea. Open Subtitles لكن العديد من الناس لم تعجبهم تلك الفكرة
    The girl who murdered a bunch of folks and was locked in a cage downstairs but then they let you out for some reason and now you sort of work here? Open Subtitles الفتاه التي قتلت مجموعه من الناس وحُبٍست في قفص في الطابق اللسفلي ولكن اخرجوك بلا سبب
    A lot of folks lost family that year. Open Subtitles فقد الكثير من الناس فردًا من عائلتهم في ذلك العام
    Which might surprise a lot of folks considering the fact that 36 years ago my life started with you leaving me on a fire station doorstep with nothing more than a ratty blanket and a crap-filled diaper. Open Subtitles مما قد يُفاجئ الكثير من الناس أخذاً في الاعبار بانه من 36 سنة بدأت حياتي وانت تتركني على عتبة محطة إطفاء
    Before we leave, there are a couple of folks I want to say good-bye to. Open Subtitles قبلأننرحل، هناك اثنين من الناس أريد أن أودعهم.
    A lot of folks remember ten years ago like it was yesterday. Open Subtitles العيد من الرفاق يتذكرون ما حدث من 10 سنوات، وكانه حدث بالامس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus