"of foreign direct investment in" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاستثمار اﻷجنبي المباشر في
        
    • الاستثمار المباشر الأجنبي في
        
    • للاستثمار الأجنبي المباشر في
        
    • للاستثمار المباشر اﻷجنبي في
        
    • من الاستثمار الأجنبي المباشر في
        
    • الاستثمارات الأجنبية المباشرة في
        
    • الاستثمار الأجنبي المباشر إليها في
        
    • الاستثمار المباشر اﻷجنبي في مجال
        
    • الاستثمار اﻷجنبي المباشر الى
        
    All delegations taking the floor agreed that the liberalization of foreign direct investment in services was a major issue because of the important role that an efficient service sector played in the process of development. UN ٤ - ووافقت جميع الوفود التي تكلمت على أن تحرير الاستثمار اﻷجنبي المباشر في مجال الخدمات يمثل قضية رئيسية وذلك بسبب الدور الهام الذي يؤديه في عملية التنمية قطاع خدمي يتسم بالكفاءة.
    Moreover, a considerable portion of the transfers was represented by portfolio investment and short-term capital, which could be speculative, Part of foreign direct investment in developing countries had been used to purchase existing enterprises under privatization schemes, which did not create new productive capacity. UN وفضلا عن ذلك فإن جزءا من الاستثمار اﻷجنبي المباشر في البلدان النامية استخدم في شراء مؤسسات قائمة في إطار خطط للتخصيص، وهذا بمعنى أنه لم يفض الى إنشاء قدرة انتاجية جديدة.
    2. Share of foreign direct investment in gross domestic investment, by country, 1981-1985, 1986-1990 and 1991-1992 . 58 UN حصة الاستثمار اﻷجنبي المباشر في الاستثمار المحلي اﻹجمالي، حسب البلد، ١٩٨١-١٩٨٥ و ١٩٨٦-١٩٩٠ و ١٩٩١-١٩٩٢
    Concerned that the rate of foreign direct investment in Africa is less than one per cent of the world total, UN وإذ يساوره القلق لأن نسبة الاستثمار المباشر الأجنبي في أفريقيا أقل من واحد في المائة من المجموع العالمي،
    According to UNCTAD projections, China would become the world's fifth largest source of foreign direct investment in 2004. UN ووفقا لتوقعات الأونكتاد، يلاحظ أن الصين ستصبح في عام 2004، خامس أكبر مصدر للاستثمار الأجنبي المباشر في العالم.
    5. Stock of foreign direct investment in Africa, by home country, 1991 28 UN اﻷوراق المالية للاستثمار المباشر اﻷجنبي في افريقيا، موزعة حسب بلد الموطن، في أقرب سنة
    Almost 90% of foreign direct investment in Poland comes from EU countries as well. UN كما يأتي ما يناهز 90 في المائة من الاستثمار الأجنبي المباشر في بولندا من بلدان الاتحاد الأوروبي.
    Annex table 2. Share of foreign direct investment in gross UN الجدول ٢ من المرفق - حصة الاستثمار اﻷجنبي المباشر في الاستثمار
    In the last two years, the share of the net transfer on account of foreign direct investment in the total net transfer was roughly the same in Asia and in Latin America; UN وفي السنتين اﻷخيرتين، كانت حصة النقل الصافي نتيجة الاستثمار اﻷجنبي المباشر في النقل الصافي اﻹجمالي هي نفسها تقريبا في آسيا وأمريكا اللاتينية؛
    He also gave a detailed account of the flows, which had made Poland the main recipient of foreign direct investment in Central and Eastern Europe. UN وقدم أيضا بيانا مفصلا عن التدفقات التي جعلت من بولندا أهم البلدان المستفيدة من الاستثمار اﻷجنبي المباشر في أوروبا الوسطى والشرقية.
    20. The contribution of foreign direct investment in the health services sector to the strengthening of domestic capacities and expansion of exports was addressed by the Meeting. UN ٠٢- وتناول الاجتماع مساهمة الاستثمار اﻷجنبي المباشر في قطاع الخدمات الصحية في تعزيز القدرات المحلية وتوسيع الصادرات.
    Statistics indicate that in 1994, the total value of foreign direct investment in sub-Saharan Africa was a meagre $1.86 billion, which was only the amount of the flows to New Zealand. UN وتشير اﻹحصاءات إلى أن إجمالي قيمة الاستثمار اﻷجنبي المباشر في أفريقيا جنوب الصحراء كان في عام ١٩٩٤ ضئيلا لم يبلغ سوى ١,٨٦ بليون دولار، وهو قيمة التدفقات إلى نيوزيلندا وحدها.
    The Working Group emphasizes the importance of foreign direct investment in developing countries in order to promote sustainable development. UN ٣٥- ويشدد الفريق على أهمية الاستثمار اﻷجنبي المباشر في البلدان النامية من أجل تعزيز التنمية المستدامة.
    The volume of foreign direct investment in that group of countries - around $13 billion in 1995 - was limited and there were still barriers to placing their exports on the world market. UN فحجم الاستثمار اﻷجنبي المباشر في تلك المجموعة من البلدان ـ حوالي ١٣ بليون دولار في عام ١٩٩٥ ـ محدود ومازالت هناك حواجز تحول دون دخول صادراتها الى السوق العالمية.
    3. There was also an interesting discussion on the role of foreign direct investment in structural adjustment. UN ٣ - وقد جرت أيضا مناقشات مثيرة للاهتمام بشأن دور الاستثمار اﻷجنبي المباشر في التكيف الهيكلي.
    B. Trend of foreign direct investment in the region . 19 - 24 8 UN باء - اتجاهات الاستثمار اﻷجنبي المباشر في المنطقة
    My delegation remains concerned about the levels of foreign direct investment in Africa. UN ولا يزال وفدي يشعر بالقلق إزاء مستويات الاستثمار المباشر الأجنبي في أفريقيا.
    " Concerned that the rate of foreign direct investment in Africa is less than one per cent of the world total, UN " وإذ يساوره القلق لأن نسبة الاستثمار المباشر الأجنبي في أفريقيا تقل عن واحد في المائة من المجموع العالمي،
    Legal form of foreign direct investment in infrastructure industries UN الشكل القانوني للاستثمار الأجنبي المباشر في صناعات الهياكل الأساسية
    6. Sectoral distribution of the stock of foreign direct investment in Africa, by largest home country, most recent year . 29 UN التوزيع القطاعي للاستثمار المباشر اﻷجنبي في افريقيا، موزعا حسب أكبر بلدان الموطن، في أقرب سنة
    For instance, a certain proportion of foreign direct investment in developing countries is targeted towards sustainable economy investments. UN فعلى سبيل المثال، يجري توجيه نسبة معينة من الاستثمار الأجنبي المباشر في البلدان النامية نحو استثمارات الاقتصاد المستدام.
    It then presents country profiles of each of the 49 LDCs, allowing the reader to get a general picture of the role of foreign direct investment in these countries. UN وبعدها يقدم موجزات قطرية عن كل بلد من البلدان الأقل نمواً الـ 49، مما يتيح للقارئ أن يستخلص صورة عامة لدور الاستثمارات الأجنبية المباشرة في هذه البلدان.
    Landlocked developing countries as a group experienced a decrease in inflows of foreign direct investment in 2009. UN وشهدت البلدان النامية غير الساحلية كمجموعة انخفاضا في تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر إليها في عام 2009.
    Information on the share of foreign direct investment in forestry is not available. UN ولا توجد معلومات بشأن حصة الاستثمار المباشر اﻷجنبي في مجال الحراجة.
    In the 1980s, there was a more favourable assessment of the advantages of foreign direct investment, which resulted in measures and policies aimed at facilitating flows of foreign direct investment in sectors and activities under conditions that guarantee the contribution of those investments to the national economy. UN وقد شهدت الثمانينات تقييما أكثر إيجابية لمزايا الاستثمار اﻷجنبي المباشر، مما أدى الى تدابير وسياسات تستهدف تيسير تدفق الاستثمار اﻷجنبي المباشر الى القطاعات واﻷنشطة المختلفة على أساس شروط تضمن مساهمة هذه الاستثمارات في الاقتصاد الوطني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus