"of foreign ex-combatants" - Traduction Anglais en Arabe

    • المقاتلين السابقين الأجانب
        
    • المقاتلين الأجانب السابقين
        
    • المحاربين السابقين الأجانب
        
    • بالنسبة للمقاتلين السابقين الأجانب
        
    • للمحاربين الأجانب السابقين
        
    • إعادة المحاربين السابقين
        
    :: Repatriation of foreign ex-combatants UN :: إعادة المقاتلين السابقين الأجانب إلى أوطانهم
    Expected accomplishment 2.1: reintegration of national ex-combatants and former militias into Côte d'Ivoire society, with special attention to the specific needs of women and children; repatriation of foreign ex-combatants present in Côte d'Ivoire UN الإنجاز المتوقع 2-1: إعادة إدماج المقاتلين السابقين الوطنيين والميلشيات السابقة الوطنية في مجتمع كوت ديفوار، مع إيلاء عناية خاصة للاحتياجات المحددة للنساء والأطفال؛ وإعادة المقاتلين السابقين الأجانب الموجودين في كوت ديفوار إلى أوطانهم
    2.1 Reintegration of national ex-combatants and former militias into Côte d'Ivoire society; repatriation and resettlement of foreign ex-combatants present in Côte d'Ivoire, with special attention to the specific needs of women and children UN 2-1 إعادة إدماج المقاتلين السابقين الوطنيين والميلشيات السابقة الوطنية في مجتمع كوت ديفوار؛ وإعادة المقاتلين السابقين الأجانب الموجودين في كوت ديفوار إلى أوطانهم وإعادة توطينهم، مع إيلاء عناية خاصة للاحتياجات المحددة للنساء والأطفال
    Video on sensitization of foreign ex-combatants UN فيديو عن توعية المقاتلين الأجانب السابقين
    Component 2: Disarmament, demobilization, reintegration, repatriation and resettlement 2.1 Progress towards the reintegration of national ex-combatants into Côte d'Ivoire society and repatriation and resettlement of foreign ex-combatants present in Côte d'Ivoire UN 2-1 إحراز تقدم نحو إعادة إدماج المقاتلين الوطنيين السابقين في مجتمع كوت ديفوار، وإعادة المقاتلين الأجانب السابقين الموجودين في كوت ديفوار إلى أوطانهم وإعادة توطينهم
    The scourge of foreign ex-combatants remains a largely ignored tragedy. UN ويظل خطر المحاربين السابقين الأجانب مأساة نصيبها التجاهل.
    D. Regional mission cooperation 15. In order to enhance the programme for the voluntary repatriation and resettlement of foreign ex-combatants in Côte d'Ivoire, UNOCI and the United Nations Mission in Liberia (UNMIL) carried out a joint assessment in June 2010 and other ad hoc assessment missions. UN 15 - لتعزيز البرنامج الطوعي للإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين بالنسبة للمقاتلين السابقين الأجانب في كوت ديفوار، اضطلعت عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وبعثة الأمم المتحدة في ليبيريا بتقييم مشترك في حزيران/يونيه 2010 وكذلك بمهام للتقييم المرحلي.
    2.2.2 Increase in the total number of foreign ex-combatants and their dependants repatriated (2012/13: 34,193; 2013/14: 36,293; 2014/15: 38,793) UN 2-2-2 زيادة في العدد الإجمالي للمحاربين الأجانب السابقين ومعاليهم المعادين إلى أوطانهم (2012/2013: 193 34؛ 2013/2014: 293 36؛ 2014/2015: 793 38)
    2.1 Reintegration of national ex-combatants and former militias into Côte d'Ivoire society; repatriation and resettlement of foreign ex-combatants present in Côte d'Ivoire, with special attention to the specific needs of women and children UN 2-1 إعادة إدماج المقاتلين السابقين الوطنيين والميليشيات السابقة الوطنية في مجتمع كوت ديفوار؛ وإعادة المقاتلين السابقين الأجانب الموجودين في كوت ديفوار إلى أوطانهم وإعادة توطينهم، مع إيلاء عناية خاصة للاحتياجات المحددة للنساء والأطفال
    Expected accomplishment 2.1: reintegration of national ex-combatants and former militias into Côte d'Ivoire society; repatriation and resettlement of foreign ex-combatants present in Côte d'Ivoire, with special attention to the specific needs of women and children UN الإنجاز المتوقع 2-1: إعادة إدماج المقاتلين السابقين الوطنيين والميليشيات السابقة الوطنية في مجتمع كوت ديفوار؛ وإعادة المقاتلين السابقين الأجانب الموجودين في كوت ديفوار إلى أوطانهم وإعادة توطينهم، مع إيلاء عناية خاصة للاحتياجات المحددة للنساء والأطفال
    Organization of monthly meetings with responsible authorities from neighbouring countries and with UNIPSIL and UNMIL for the resettlement of foreign ex-combatants in Côte d'Ivoire UN تنظيم اجتماعات شهرية مع السلطات المسؤولة من البلدان المجاورة ومع مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا لإعادة توطين المقاتلين السابقين الأجانب في كوت ديفوار
    Monthly meetings with stakeholders on the resettlement of foreign ex-combatants were not organized, owing to the continued slow progress in the disarmament, demobilization and reintegration process and the lack of information concerning foreign ex-combatants. UN الاجتماعات الشهرية مع الأطراف صاحبة المصلحة بشأن إعادة توطين المقاتلين السابقين الأجانب لم يتم تنظيمها بسبب استمرار بطء التقدّم في عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الدمج ونقص المعلومات فيما يتعلق بالمقاتلين السابقين الأجانب.
    2.1 Progress towards reintegration of national ex-combatants and former militias into Côte d'Ivoire society; repatriation and resettlement of foreign ex-combatants present in Côte d'Ivoire, with special attention to the specific needs of women and children UN 2-1 إحراز تقدم صوب إدماج المقاتلين السابقين الوطنيين والميليشيات الوطنية السابقة في مجتمع كوت ديفوار؛ وإعادة المقاتلين السابقين الأجانب الموجودين في كوت ديفوار إلى أوطانهم وإعادة توطينهم، مع إيلاء عناية خاصة للاحتياجات المحددة للنساء والأطفال
    Expected accomplishment 2.1: progress towards the reintegration of national ex-combatants into Côte d'Ivoire society and repatriation and resettlement of foreign ex-combatants present in Côte d'Ivoire UN الإنجازات المتوقعة 2-1: إحراز تقدم نحو إعادة إدماج المقاتلين الوطنيين السابقين في مجتمع كوت ديفوار، وإعادة المقاتلين السابقين الأجانب الموجودين في كوت ديفوار إلى أوطانهم وإعادة توطينهم
    Key regional issues affecting the reintegration of ex-combatants include the flow of small arms and light weapons; trafficking in natural resources; cross-border recruitment, including that of children; and the repatriation and reintegration of foreign ex-combatants in their countries of origin. UN وتشمل القضايا الإقليمية الرئيسية المؤثرة على إعادة إدماج المقاتلين السابقين تدفق الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والاتجار في الموارد الطبيعية والتجنيد عبر الحدود بما في ذلك تجنيد الأطفال؛ وإعادة المقاتلين السابقين الأجانب إلى أوطانهم وإدماجهم في بلدانهم الأصلية.
    Organization of biannual consultations and meetings with authorities from neighbouring countries and with UNIPSIL and UNMIL for the resettlement of foreign ex-combatants in Côte d'Ivoire and to monitor any cross-border movement of ex-combatants UN تنظيم عقد مشاورات واجتماعات نصف سنوية مع سلطات البلدان المجاورة ومع مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا لإعادة توطين المقاتلين السابقين الأجانب في كوت ديفوار ولرصد حركة المقاتلين السابقين عبر الحدود
    : Reintegration of national ex-combatants and former militias into Ivorian society and repatriation and resettlement of foreign ex-combatants present in Côte d'Ivoire, with special attention to the specific needs of women and children UN الإنجاز المتوقع 1-3: إعادة إدماج المقاتلين وأفراد الميليشيات السابقين في المجتمع الإيفواري، وإعادة المقاتلين السابقين الأجانب الموجودين في كوت ديفوار إلى أوطانهم وإعادة توطينهم، مع إيلاء عناية خاصة للاحتياجات المحددة للنساء والأطفال
    2.1 Progress towards the reintegration of national ex-combatants into Côte d'Ivoire society and repatriation and resettlement of foreign ex-combatants present in Côte d'Ivoire UN 2-1 إحراز تقدم نحو إعادة إدماج المقاتلين الوطنيين السابقين في مجتمع كوت ديفوار، وإعادة المقاتلين الأجانب السابقين الموجودين في كوت ديفوار إلى أوطانهم وإعادة توطينهم.
    Expected accomplishment 2.1 Disarmament, demobilization and reintegration of national ex-combatants and members of paramilitary groups into Côte d'Ivoire society and disarmament, demobilization, reintegration, repatriation and/or resettlement of foreign ex-combatants present in Côte d'Ivoire UN 2-1 نزع سلاح المقاتلين الوطنيين السابقين وأفراد الجماعات شبه العسكرية وتسريحهم وإعادة إدماجهم في مجتمع كوت ديفوار، ونزع سلاح المقاتلين الأجانب السابقين الموجودين في كوت ديفوار و/أو تسريحهم و/أو إعادتهم إلى أوطانهم و/أو إعادة توطينهم
    2.1 Disarmament, demobilization and reintegration of national ex-combatants in Côte d'Ivoire society; disarmament, demobilization, reintegration, repatriation and/or resettlement of foreign ex-combatants present in Côte d'Ivoire and disarmament and dismantling of militias UN 2-1 نزع سلاح المقاتلين الوطنيين السابقين وتسريحهم وإعادة إدماجهم في مجتمع كوت ديفوار؛ ونزع سلاح المقاتلين الأجانب السابقين الموجودين في كوت ديفوار و/أو تسريحهم و/أو إعادتهم إلى أوطانهم و/أو إعادة توطينهم ونزع سلاح الجماعات شبه العسكرية وحلها
    :: 6 coordination meetings with disarmament, demobilization, repatriation, reinsertion and resettlement commissions of Uganda and Rwanda and with the Government of Burundi for the repatriation of foreign ex-combatants UN :: عقد 6 اجتماعات تنسيقية مع لجان نـزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة الاستيعاب وإعادة التوطين في أوغندا ورواندا، ومع حكومة بوروندي من أجل إعادة المحاربين السابقين الأجانب
    Expected accomplishment 2.1: reintegration of national ex-combatants and former militias into Côte d'Ivoire society; repatriation and resettlement of foreign ex-combatants present in Côte d'Ivoire, with special attention to the specific needs of women and children UN الإنجاز المتوقّع 2-1: إعادة دمج المقاتلين الوطنيين السابقين وأفراد الميليشيات السابقة ضمن مجتمع كوت ديفوار والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين بالنسبة للمقاتلين السابقين الأجانب الموجودين في كوت ديفوار مع إيلاء اهتمام خاص للاحتياجات المحدّدة للنساء والأطفال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus