"of france to the conference" - Traduction Anglais en Arabe

    • لفرنسا لدى مؤتمر
        
    Permanent Representative of France to the Conference on Disarmament UN الممثل الدائم لفرنسا لدى مؤتمر نزع السلاح
    Deputy Permanent Representative of France to the Conference on Disarmament UN نائبة الممثل الدائم لفرنسا لدى مؤتمر نزع السلاح
    Permanent Representative of France to the Conference on Disarmament UN الممثل الدائم لفرنسا لدى مؤتمر نزع السلاح
    Permanent Representative of France to the Conference on Disarmament UN الممثل الدائم لفرنسا لدى مؤتمر نزع السلاح
    Permanent Representative of France to the Conference on Disarmament UN الممثل الدائم لفرنسا لدى مؤتمر نزع السلاح
    The Permanent Representation of France to the Conference on Disarmament presents its compliments to the Acting Secretary-General of the Conference and has the honour to transmit herewith the national report of France submitted at the third session of the Preparatory Committee for the Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. UN تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى مؤتمر نزع السلاح تحياتها إلى الأمين العام للمؤتمر بالنيابة، وتتشرف بأن تحيل إليه طيه التقرير الوطني لفرنسا إلى الاجتماع التحضيري الثالث المتعلق بمعاهدة عدم الانتشار.
    Original: FRENCH Letter dated 5 June 2003 from the Permanent Representative of France to the Conference on Disarmament addressed to the Secretary-General of the Conference transmitting the documents adopted at the G-8 summit UN رسالة مؤرخة 5 حزيران/يونيه 2003 وموجهة من الممثل الدائم لفرنسا لدى مؤتمر نزع السلاح إلى الأمين العام للمؤتمر محيلاً الوثائق المعتمدة خلال مؤتمر قمة مجموعة البلدان الثمانية المعقود
    NOTE VERBALE DATED 29 JUNE 1995 FROM THE PERMANENT DELEGATION of France to the Conference ON DISARMAMENT ADDRESSED TO THE SECRETARIAT, TRANSMITTING THE TEXT OF THE STATEMENT BY AMBASSADOR GERARD ERRERA UN مذكرة شفوية موجهة إلى اﻷمانة من البعثة الدائمة لفرنسا لدى مؤتمر نزع السلاح ومؤرخة في ٩٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١، يحال فيهــا نــص كلمــة السفير جيرار إريرا التي ألقاها فـي ٩٢
    We, too, listened with great interest to the statement made by the Permanent Representative of France to the Conference on Disarmament, which contained an important announcement regarding the question of nuclear disarmament and other questions on the agenda of the Conference; we intend to study it closely. UN لقد أصغينا أيضاً بكثير من الاهتمام إلى الكلمة التي ألقاها الممثل الدائم لفرنسا لدى مؤتمر نزع السلاح، والتي تضمنت إعلاناً مهماً بخصوص مسألة نزع السلاح النووي وغيرها من المسائل المدرجة في جدول أعمال المؤتمر؛ ونعتزم دراستها بعناية.
    The Permanent Delegation of France to the Conference on Disarmament presents compliments to the secretariat of the Conference on Disarmament and has the honour to transmit herewith the text of the statement made by the Permanent Representative of France, Mr. Gérard Errera, on 29 June 1995 in connection with the work of the Ad Hoc Committee on a Nuclear Test Ban of the Conference on Disarmament. UN تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى مؤتمر نزع السلاح تحياتها إلى اﻷمين العام لمؤتمر نزع السلاح وتتشرف بأن تحيل إليه، مرفقاً بهذا، نص الكلمة التي ألقاها السيد جيرار إريرا، ممثل فرنسا الدائم، في ٩٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١، في إطار أعمال اللجنة المخصصة لحظر التجارب النووية التابعة لمؤتمر نزع السلاح.
    - CD/1330, dated 30 June 1995, entitled'Note verbale dated 29 June 1995 from the Permanent Delegation of France to the Conference on Disarmament addressed to the Secretariat, transmitting the text of the statement by Ambassador Gerard Errera on 29 June in the Ad Hoc Committee on a Nuclear Test Ban'. UN - الوثيقة CD/1330 المؤرخة في ٠٣ حزيران/يونيه ٥٩٩١ وعنوانها `مذكرة شفوية مؤرخة في ٩٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١ وموجهة إلى اﻷمانة من الوفد الدائم لفرنسا لدى مؤتمر نزع السلاح، يحيل فيها نص البيان الذي ألقاه السفير جيرار إريرا في ٩٢ حزيران/يونيه أمام اللجنة المخصصة لحظر التجارب النووية`.
    LETTER DATED 10 SEPTEMBER 2003 FROM THE PERMANENT REPRESENTATIVE of France to the Conference ON DISARMAMENT ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL OF THE CONFERENCE TRANSMITTING THE FRENCH VERSION OF THE STATEMENT MADE BY MR. RENAUD MUSELIER, UN رسالة مؤرخة 10 أيلول/سبتمبر 2003 موجهة من الممثل الدائم لفرنسا لدى مؤتمر نزع السلاح إلى أمين عام المؤتمر، يحيل فيها النص الفرنسي للكلمة التي ألقاها السيد رينو موسيلييه، وزير الدولة للشؤون الخارجية في فرنسا، أمام مؤتمر تيسير بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الذي عُقد بفيينـا يوم
    - CD/1330, dated 30 June 1995, entitled " Note verbale dated 29 June 1995 from the Permanent Delegation of France to the Conference on Disarmament addressed to the Secretariat, transmitting the text of the statement by Ambassador Gerard Errera on 29 June in the Ad Hoc Committee on a Nuclear Test Ban " . UN - CD/1330، المؤرخة في ٠٣ حزيران/يونيه ٥٩٩١، المعنونة " مذكرة شفوية موجهة إلى اﻷمانة من البعثة الدائمة لفرنسا لدى مؤتمر نزع السلاح ومؤرخة في ٩٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١، يحال فيها نص كلمة السفير جيرار إريرا التي ألقاها في ٩٢ حزيران/يونيه في اللجنة المخصصة لحظر التجارب النووية " .
    Mrs. BOURGOIS (France) (translated from French): Mr. President, as I am taking the floor for the first time before the Conference in my capacity as the new Permanent Representative of France to the Conference on Disarmament, I am very happy that this should take place while you are in the Chair. UN السيدة بورغوا )فرنسا( )الكلمة بالفرنسية(: سيادة الرئيس اسمحوا لي، وأنا أتكلم ﻷول مرة أمام هذا المؤتمر بصفتي الممثل الدائم الجديد لفرنسا لدى مؤتمر نزع السلاح، أن أعرب عن سروري الكبير ﻷن هذا الحدث تم أثناء توليكم الرئاسة.
    Note verbale dated 26 June 2014 from the Permanent Mission of France to the Conference on Disarmament addressed to the Acting Secretary-General of the Conference transmitting the national report of France to the Preparatory Committee for the 2015 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, submitted at the third session of the Committee UN رسالة شفوية مؤرخة 26 حزيران/يونيه 2014 وموجهة من البعثة الدائمة لفرنسا لدى مؤتمر نزع السلاح إلى الأمين العام للمؤتمر بالنيابة تحيل بها التقرير الوطني لفرنسا إلى الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2015()
    (o) CD/1708, dated 12 June 2003, entitled " Letter dated 5 June 2003 from the Permanent Representative of France to the Conference on Disarmament addressed to the Secretary-General of the Conference transmitting the documents adopted at the G-8 summit held in Evian from 1 to 3 June 2003 " ; UN (س) CD/1708 المؤرخة 12 حزيران/يونيه 2003، وعنوانها " رسالة مؤرخة 5 حزيران/يونيه 2003 موجهة من الممثل الدائم لفرنسا لدى مؤتمر نزع السلاح إلى الأمين العام للمؤتمر محيلاً الوثائق المعتمدة خلال مؤتمر قمة مجموعة البلدان الثمانية المعقود في إيفيان في الفترة من 1 إلى 3 حزيران/يونيه 2003 " ؛
    CD/1708, dated 12 June 2003, entitled " Letter dated 5 June 2003 from the Permanent Representative of France to the Conference on Disarmament addressed to the Secretary-General of the Conference transmitting the documents adopted at the G-8 summit held in Evian from 1 to 3 June 2003 " ; UN (س) CD/1708 المؤرخة 12 حزيران/يونيه 2003، وعنوانها " رسالة مؤرخة 5 حزيران/يونيه 2003 موجهة من الممثل الدائم لفرنسا لدى مؤتمر نزع السلاح إلى الأمين العام للمؤتمر محيلاً الوثائق المعتمدة خلال مؤتمر قمة مجموعة البلدان الثمانية المعقود في إيفيان في الفترة من 1 إلى 3 حزيران/يونيه 2003 " .
    (o) CD/1992, dated 3 July 2014, entitled " Note verbale dated 26 June 2014 from the Permanent Mission of France to the Conference on Disarmament addressed to the Acting Secretary-General of the Conference transmitting the national report of France to the Preparatory Committee for the 2015 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, submitted at the third session of the Committee " ; UN (س) الوثيقة CD/1992، المؤرخة 3 تموز/يوليه 2014، والمعنونة " مذكرة شفوية مؤرخة 26 حزيران/يونيه 2014 موجهة من البعثة الدائمة لفرنسا لدى مؤتمر نزع السلاح إلى الأمين العام للمؤتمر بالنيابة، تحيل بها التقرير الوطني لفرنسا إلى الدورة الثالثة للجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2015 " ؛
    (o) CD/1992, dated 3 July 2014, entitled " Note verbale dated 26 June 2014 from the Permanent Mission of France to the Conference on Disarmament addressed to the Acting Secretary-General of the Conference transmitting the national report of France to the Preparatory Committee for the 2015 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, submitted at the third session of the Committee " ; UN (س) الوثيقة CD/1992، المؤرخة 3 تموز/يوليه 2014، والمعنونة " مذكرة شفوية مؤرخة 26 حزيران/يونيه 2014 موجهة من البعثة الدائمة لفرنسا لدى مؤتمر نزع السلاح إلى الأمين العام للمؤتمر بالنيابة، تحيل بها التقرير الوطني لفرنسا إلى الدورة الثالثة للجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2015 " ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus