37. The Administration informed the Board that no case of fraud or presumptive fraud had come to its notice during the biennium 1998-1999. | UN | 37 - أبلغت الإدارة المجلس بأنها لم يصل إلى علمها حدوث أي حالات غش أو غش افتراضي خلال فترة السنتين 1998-1999. |
108. UNHCR informed the Board that there were no cases of fraud or presumptive fraud during the year. | UN | 108- أحاطت المفوضية المجلس علما بأنه لم تحدث حالات غش أو غش افتراضي أثناء هذه السنة. |
The Board recommends that the Administration ensure the accuracy and consistency of information reported on cases of fraud or presumptive fraud. | UN | يوصي المجلس بأن تكفل الإدارة تقديم المعلومات المتعلقة بحالات الغش أو الغش الافتراضي بشكل دقيق ومستمر. |
No cases of fraud or presumptive fraud have been reported by UNFPA. Acknowledgement | UN | ١٢١ - لم يبلغ الصندوق عن حدوث حالات من الغش أو الغش الافتراضي. |
The Fund did not report any ex gratia payments or cases of fraud or presumptive fraud to the Board. | UN | ولم يبلغ الصندوق عن دفع أي إكراميات أو حالات غش أو غش مفترض إلى المجلس. |
The Board received a report on 12 cases of fraud or presumptive fraud that occurred during the period under review. | UN | وقد تلقى المجلس تقريرا عن 12 حالة غش أو غش مفترض حدثت أثناء الفترة المشمولة بالاستعراض. |
Process of reporting cases of fraud or presumptive fraud in financial statements | UN | عملية الإبلاغ عن حالات الغش أو الغش المفترض في البيانات المالية |
47. The UNITAR secretariat reported no cases of fraud or presumptive fraud relating to the financial year 1995. Acknowledgement | UN | ٤٧ - أفادت أمانة المعهد بأنه لم تحدث حالات غش أو غش افتراضي تتعلق بالسنة المالية ١٩٩٥. |
86. UNOPS informed the Board that there were no cases of fraud or presumptive fraud. | UN | 86 - أبلغ المكتب المجلس بعدم وجود حالات غش أو غش افتراضي. |
86. UNOPS informed the Board that there were no cases of fraud or presumptive fraud. | UN | 86 - أبلغ المكتب المجلس بعدم وجود حالات غش أو غش افتراضي. |
Nature of fraud or presumptive fraud | UN | طبيعة الغش أو الغش الافتراضي العدد |
45. ITC reported no cases of fraud or presumptive fraud for the biennium 2012-2013. | UN | 45 - لم يبلِّغ المركز عن أي حالة من حالات الغش أو الغش الافتراضي لفترة السنتين 2012-2013. |
86. UNFPA reported four cases of fraud or presumptive fraud to the Board of Auditors. | UN | 86 - أبلغ الصندوق مجلس مراجعي الحسابات بأربع حالات من حالات الغش أو الغش الافتراضي. |
It was worthwhile noting that the same staff member was also investigated for other two cases of fraud or presumptive fraud. | UN | وجدير بالذكر أن الموظفة نفسها جرى التحقيق معها بشأن حالتي غش أو غش مفترض أخريين. |
No case of fraud or presumptive fraud was reported by the Administration. | UN | لم تُبلغ الإدارة عن أي حالة غش أو غش مفترض. |
49. The Administration informed the Board that there were no cases of fraud or presumptive fraud during the year ended 31 December 2005. | UN | 49 - أبلغت الإدارة المجلس بعدم وجود أية حالات غش أو غش مفترض خلال العام المنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
In 2006, UNHCR had reported 14 cases of fraud or presumptive fraud. | UN | وفي عام 2006، أبلغت المفوضية عن 14 حالة من الغش أو الغش المفترض. |
The Board noted that for the period under review, a case of fraud or presumptive fraud relating to travel management was reported by the Tribunal. | UN | ولاحظ المجلس أن المحكمةَ أبلغت في الفترة قيد الاستعراض عن وقوع حالة للغش أو الغش المفترض فيما يتعلق بإدارة شؤون السفر. |
260. During the biennium 2002-2003, UNICEF reported 37 cases of fraud or presumptive fraud to the Board. | UN | 260 - أبلغت اليونيسيف المجلس في فترة السنتين 2002-2003 عن 37 حالة احتيال أو احتيال افتراضي. |
A. Amounts written off, cases of fraud or presumptive fraud, and ex gratia payments | UN | ألف- المبالغ المشطوبة وحالات الاحتيال أو الاحتيال المفترض والمبالغ المدفوعة على سبيل الهبة |
Table II.10 Summary of cases of fraud or presumptive fraud during the biennium 2002-2003 | UN | موجز لحالات الغش والغش الافتراضي خلال فترة السنتين 2002-2003 |
Summary of amounts to be recovered in cases of fraud or presumptive fraud | UN | موجز المبالغ الواجب استردادها في حالات الغش والغش المفترض |
120. The Secretariat informed me that there had been no cases of fraud or presumptive fraud. | UN | 120- أبلغتني الأمانة بعدم وجود حالات احتيال أو احتيال مفترض. |
60. With reference to paragraph 6 (c) (i) of the annex to the Financial Regulations and Rules of the United Nations, UNITAR reported no cases of fraud or presumptive fraud for the period under review. | UN | 60 - فيما يتعلق بالفقرة 6 (ج) ' 1` من مرفق النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، لم يبلغ المعهد عن حالات غش وغش مفترض خلال الفترة قيد الاستعراض. |
54. The Administration informed the Board that a case of fraud or presumptive fraud had been reported during the biennium 2000-2001. | UN | 54 - أبلغت الإدارة المجلس بأنه تم الإبلاغ عن حالة واحدة للغش أو الغش الافتراضي خلال فترة السنتين 2000-2001. |