Established strategic partnerships for the co-production and sharing of geospatial data | UN | إقامة شراكات استراتيجية للاشتراك في إنتاج البيانات الجغرافية المكانية وتبادلها |
:: Established strategic partnerships for the co-production and sharing of geospatial data | UN | :: إقامة شراكات استراتيجية لإنتاج البيانات الجغرافية المكانية على نحو مشترك وتبادلها |
Nevertheless, within the United Nations system efforts are being made to increase and streamline the use of geospatial data. | UN | ولكنْ تُبذل حالياً جهود ضمن منظومة الأمم المتحدة بهدف زيادة وترشيد استخدام البيانات الجغرافية المكانية. |
2,300 km² of coverage of geospatial data collected for Force operations | UN | جمع بيانات جغرافية مكانية خاصة بمنطقة مساحتها 300 2 كيلومتر مربع من أجل عمليات القوة |
3 strategic partnerships with national institutions as well as international and regional organizations for the co-production and sharing of geospatial data and Geospatial Information Service application development | UN | إقامة 3 شراكات استراتيجية مع مؤسسات وطنية ومنظمات إقليمية ودولية للإنتاج المشترك للبيانات الجغرافية المكانية وتبادلها وإعداد تطبيقات دائرة المعلومات الجغرافية المكانية |
By taking advantage of that expert network and close end-user interaction, UN-SPIDER significantly contributes to the harnessing of geospatial data for sustainable development, in particular by supporting resilience to disasters and emergency relief efforts. | UN | ويسهم هذا البرنامج، مستعيناً بتلك الشبكة من الخبراء وبالتفاعل الوثيق مع المستعملين النهائيين، في تسخير البيانات المكانية الجغرافية لأغراض التنمية المستدامة، وخصوصاً بدعم القدرة على مواجهة الكوارث وجهود الإغاثة في حالات الطوارئ. |
Numerous examples of ongoing bilateral, regional and international cooperation initiatives in that field had been noted by the Committee, many of which had been fruitful and were promoting the increased use of geospatial data. | UN | وأشار إلى أنه سبق للجنة أن لاحظت أمثلة كثيرة على مبادرات جارية للتعاون الثنائي والإقليمي والدولي في ذلك المجال، الكثير منها مثمر ويعمل على زيادة استخدام البيانات الأرضية الفضائية. |
In his conclusion, he asserted that an electronic and Internet-based atlas could benefit from a geospatial data infrastructure and vice versa and, further, that an Internet-based atlas as an outcome of geospatial data infrastructure might appeal politically to countries. | UN | وأكد في ختام عرضه أن الأطلس الإلكتروني على شبكة الإنترنت يمكن أن يستفيد من الهياكل الأساسية للبيانات الجيوفضائية والعكس بالعكس، مضيفا أن الأطلس الذي سيقام على شبكة الإنترنت قد يستأثر بإعجاب البلدان لأنه والذي هو حصيلة الهياكل الأساسية للبيانات الجيوفضائية. |
Panel A: Towards resilient cities: a wider use of geospatial data in urban planning | UN | حلقة النقاش ألف: نحو إكساب المدن القدرة على الصمود: التوسع في استخدام البيانات الجغرافية المكانية في التخطيط الحضري |
A number of policies and laws, such as on intellectual property, licensing, national security, open data and liability, had an impact on the collection, use and distribution of geospatial data. | UN | وثمة عدد من السياسات والقوانين التي تؤثر في عمليات جمع واستعمال وتوزيع البيانات الجغرافية المكانية مثل قوانين الملكية الفكرية، ومنح التراخيص، والأمن القومي، والبيانات المفتوحة المصدر، والمسؤولية. |
It analysed external impacts on the geospatial infrastructure, which created new relations between the producers and users of geospatial data. | UN | وحلّلت الورقة الآثار الخارجية على الهيكل الأساسي الجغرافي المكاني الذي أقام علاقات جديدة بين مُنتجي ومستعملي البيانات الجغرافية المكانية. |
The morning panel discussion addressed a wider use of geospatial data in urban planning for the enhanced resilience of cities. | UN | تناولت حلقة النقاش الصباحية مسألة التوسّع في استخدام البيانات الجغرافية المكانية في التخطيط الحضري لتعزيز قدرة المدن على الصمود. |
The Association has a " Mapping Africa for Africa " working group that promotes the collection, presentation and application of geospatial data for poverty alleviation. 10. International Chamber of Shipping | UN | لدى الرابطة فريق عامل يسمى فريق " رسم خرائط أفريقيا لأجل أفريقيا " يعمل على تشجيع جمع البيانات الجغرافية المكانية وعرضها واستعمالها لأغراض الحد من وطأة الفقر. |
The information collected will eventually be used to develop country profiles, good practices and lessons learned in the dissemination and use of geospatial data. | UN | وستستخدم المعلومات المُجمعة، في نهاية المطاف، لإعداد الموجزات القطرية وتحديد الممارسات الجيدة والدروس المكتسبة في مجال نشر البيانات الجغرافية المكانية واستخدامها. |
4,750 km2 of coverage of geospatial data | UN | جمع بيانات جغرافية مكانية خاصة بمنطقة مساحتها 750 4 كيلومترا مربعا |
111,000 km2 of coverage of geospatial data collected for Mission operations | UN | تغطية مساحة قـدرها 000 111 كيلومتر مربع لجمع بيانات جغرافية مكانية لأغراض عمليات البعثة |
Establishment of partnership agreements with the European Union Satellite Centre and the United States National Geospatial-Intelligence Agency for the co-production and sharing of geospatial data | UN | إبرام اتفاقي شراكة مع مركز سواتل الاتحاد الأوروبي والوكالة الوطنية للاستخبارات الجيوفضائية التابعة للولايات المتحدة بشأن الإنتاج المشترك للبيانات الجغرافية المكانية وتبادلها |
204. The Geographic Information Services Section is responsible for the collection, verification, management and storage, and the manipulation of geospatial data and the analysis of such data so as to derive products to be utilized in planning, briefing, security and operations. | UN | 204 - ويتولى وحدة خدمات المعلومات الجغرافية المسؤولية عن جمع البيانات المكانية الجغرافية والتحقق منها وإدارتها وتخزينها، والتحكم في هذه البيانات وتحليلها لاستخلاص منتجات تُستغَل في التخطيط والإحاطة والأمن والعمليات. |
The view was expressed that, in order to avoid duplication of efforts, the Committee, within its current mandate, would have to take into account the activities of existing organizations, as well as ongoing activities in the field of international cooperation in the use of geospatial data. | UN | 280- ورأى أحد الوفود أنه بغية تفادي ازدواج الجهود يتعين على اللجنة، ضمن حدود ولايتها الحالية، أن تأخذ في الحسبان أنشطة المنظمات القائمة، إضافة إلى الأنشطة الجارية في مجال التعاون الدولي في استخدام البيانات الأرضية الفضائية. |
11. The rapid integration of geospatial data with a variety of other data, including demographic and socio-economic data, and their analysis and modelling, has increased the understanding of the dynamics of socio-economic and demographic structures and helped create more accurate, timely and unbiased information for better decision-making. | UN | 11 - أسفر التكامل السريع للبيانات الجيوفضائية مع شتى البيانات الأخرى، بما فيها البيانات الديمغرافية والاجتماعية - الاقتصادية وتحليلها ونمذجتها عن زيادة فهم ديناميات الهياكل الاجتماعية - الاقتصادية والديمغرافية وساعد في إيجاد معلومات أكثر دقة وآنية ومحايدة من أجل اتخاذ القرارات على نحو أفضل. |
2,300 square kilometres of coverage of geospatial data collected for mission operations | UN | تغطية مساحة قدرها 300 2 كيلومتر مربع لجمع بيانات متعلقة بالجغرافيا المكانية لأغراض عمليات البعثة |
(b) " Use of geospatial data for sustainable development: the Indian context " , by K. Radhakrishnan (India); | UN | (ب) " استخدام البيانات الجغرافية الفضائية لأغراض التنمية المستدامة: السياق الهندي " ، قدّمه س. |
There are many such examples related to the increased use of geospatial data in socio-economic, demographic and environmental analysis. | UN | وهناك الكثير من مثل هذه الأمثلة ذات الصلة بزيادة استخدام البيانات الجيوفضائية في التحليلات الاجتماعية - الاقتصادية والديمغرافية والبيئية. |
Open-source software in combination with open data access policies would promote the use of geospatial data for sustainable development. | UN | ومن شأن البرامجيات المفتوحة المصدر وسياسات الاستفادة غير المقيّدة من البيانات أن تسهم في تحسين استخدام البيانات الجغرافية المستشعرة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة. |
45,000 km2 of coverage of geospatial data collected for Mission operations | UN | جمع بيانات جغرافية من الجو لأغراض العمليات عن أرض مساحتها 000 45 كلم2 |
It is recognized that there is some overlap in these aspects, but as they are considered, insights can be gained into the structure of gazetteer databases and their potential for being repositories and representatives of a wide variety of geospatial data. | UN | ومن المسلّم به أن هناك قدرا من التداخل في هذه الجوانب، إلا أنه في سياق النظر فيها، يمكن اكتساب رؤى من هياكل قواعد بيانات المعاجم وإمكانية استعمالها كمستودعات وجهات ممثّلة لمجموعة كبيرة متنوعة من البيانات الجغرافية المكانية. |