"of germany to the united nations presents" - Traduction Anglais en Arabe

    • لألمانيا لدى الأمم المتحدة
        
    The Permanent Mission of Germany to the United Nations presents its compliments to the Secretary-General of the Conference, and with reference to the 2005 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), has the honour to request that the following German contribution submitted to the Preparatory Committee be circulated as a working paper of the Conference: UN تهدي البعثة الدائمة لألمانيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمين العام للمؤتمر، وبالإشارة إلى مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005، تتشرف بأن تطلب تعميم المساهمة التالية المقدمة من ألمانيا إلى اللجنة التحضيرية باعتبارها ورقة عمل للمؤتمر:
    The Permanent Mission of Germany to the United Nations presents its compliments to the Secretary-General and, with reference to the Secretary-General's note CN.194.2009.TREATIES-2, dated 6 April 2009, has the honour to communicate the following: UN تهدي البعثة الدائمة لألمانيا لدى الأمم المتحدة أطيب تحياتها إلى الأمين العام، وبالإشارة إلى مذكرة الأمين العام CN.194.2009.TREATIES-2 المؤرخة 6 نيسان/ أبريل 2009، تتشرف بأن تفيد بما يلي:
    The Permanent Mission of Germany to the United Nations presents its compliments to the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea of the Office of Legal Affairs and has the honour to request that the attached document be circulated among States parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea as a document of the Meeting of States Parties. UN تهدي البعثة الدائمة لألمانيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار التابعة لمكتب الشؤون القانونية، ويشرفها أن تلتمس تعميم الوثيقة المرفقة على الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار باعتبارها وثيقة من وثائق اجتماع الدول الأطراف.
    The Permanent Mission of Germany to the United Nations presents its compliments to the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea of the Office of Legal Affairs and has the honour to request that the attached document be circulated among States parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea as a document of the Meeting of States Parties. UN تهدي البعثة الدائمة لألمانيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار التابعة لمكتب الشؤون القانونية، ويشرفها أن تلتمس تعميم الوثيقة المرفقة على الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار باعتبارها وثيقة من وثائق اجتماع الدول الأطراف.
    The Permanent Mission of Germany to the United Nations presents its compliments to the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea and would be grateful if the present note verbale and its annex on financial support for the International Tribunal for the Law of the Sea by the Federal Republic of Germany be circulated as a document of the Meeting of States Parties. UN تهدي البعثة الدائمة لألمانيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار، وتكون ممتنة لو أمكن تعميم هذه المذكرة الشفوية ومرفقها، المتعلق بالدعم المالي المقدم من جمهورية ألمانيا الاتحادية للمحكمة الدولية لقانون البحار، ضمن وثائق اجتماع الدول الأطراف.
    The Permanent Mission of Germany to the United Nations presents its compliments to the Security Council Committee established pursuant to resolution 1267 (1999) and has the honour to communicate the following: UN تهدي البعثة الدائمة لألمانيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999)، ويشرفها أن تحيطها علما بما يلي:
    The Permanent Mission of Germany to the United Nations presents its compliments to the Security Council Committee established pursuant to Security Council resolution 1298 (2000) concerning the situation between Ethiopia and Eritrea and has the honour to communicate the following: UN تهدي البعثة الدائمة لألمانيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1298 (2000) بشأن الحالة بين إريتريا وإثيوبيا، وتتشرف بإبلاغها بما يلي:
    The Permanent Mission of Germany to the United Nations presents its compliments to the President of the sixtieth session of the General Assembly and with reference to the note dated 22 March 2006, has the honour to transmit a document containing Germany's voluntary pledges and commitments in accordance with General Assembly resolution 60/251 to be published on the United Nations website. UN تهدي البعثة الدائمة لألمانيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس الدورة الستين للجمعية العامة وتتشرف بأن تحيل، عطفا على المذكرة المؤرخة 22 آذار/مارس 2006، وثيقة تتضمن التعهدات والالتزامات التي قطعتها ألمانيا على نفسها طوعا وفقا لقرار الجمعية العامة 60/251، ستُنشر على موقع الأمم المتحدة على الشبكة.
    The Permanent Mission of Germany to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1718 (2006), and has the honour to notify, with reference to the verbal note dated 12 May 2009, the following: UN تهدي البعثة الدائمة لألمانيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1718 (2006)، وتتشرف بأن تبلغه، بالإشارة إلى المذكرة الشفوية المؤرخة 12 أيار/مايو 2009، ما يلي:
    The Permanent Mission of Germany to the United Nations presents its compliments to the Chair of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1718 (2006), and has the honour to transmit Germany's report on the implementation of Security Council resolution 2094 (2013), in accordance with paragraph 25 contained therein (see annex). UN تهدي البعثة الدائمة لألمانيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1718 (2006)، وتتشرّف بأن تحيل طيّه تقرير ألمانيا عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 2094 (2013) المقدّم وفقا للفقرة 25 من القرار (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of Germany to the United Nations presents its compliments to the Chair of the Security Council Committee pursuant to resolution 2048 (2012), whose paragraph 10 requires all Member States to report to the Committee within 120 days of the adoption of that resolution on the steps they have taken towards the implementation of its paragraph 4. UN تهدي البعثة الدائمة لألمانيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 2048 (2012) الذي يطلب في الفقرة 10 إلى جميع الدول الأعضاء أن توافي اللجنة في غضون 120 يوما من اتخاذ هذا القرار بتقارير عن الخطوات التي اتخذتها بهدف تنفيذ أحكام فقرته 4.
    The Permanent Mission of Germany to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1267 (1999) and, in reference to the Chairman's note verbale dated 4 March 2003, has the honour to hereby transmit Germany's report in accordance with paragraph 6 of resolution 1455 (2003). UN تهدي البعثة الدائمة لألمانيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999)، وبالإشارة إلى مذكرته الشفوية المؤرخة 4 آذار/مارس 2003، تتشرف بأن تحيل طيه التقرير المقدم من ألمانيا عملا بالفقرة 6 من القرار 1455 (2003).
    The Permanent Mission of Germany to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee pursuant to resolution 1132 (1997) concerning Sierra Leone and, referring to note verbale SCA/2/00 (9) of 10 July 2000, has the honour to communicate the following: UN تهدي البعثة الدائمة لألمانيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1132 (1997) بشأن سيراليون، وتتشرف، بالإشارة إلى المذكرة الشفوية SCA/2/00(9) المؤرخة 10 تموز/يوليه 2000، بإبلاغكم بما يلي:
    The Permanent Mission of Germany to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 751 (1992) concerning Somalia and, with reference to the Chairman's note dated 23 February 2004 (SCA71/04 (03)) regarding the implementation of Security Council resolution 1519 (2003), paragraph 1, has the honour to communicate the following: UN تهدي البعثة الدائمة لألمانيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 751 (1992) بشأن الصومال. وبالإشارة إلى مذكرة رئيس اللجنة المؤرخة 23 شباط/فبراير 2004 (SCA71/04 (03)) المتعلقة بتنفيذ الفقرة 1 من قرار مجلس الأمن 1519 (2003)، يشرفني أن أبلغكم ما يلي:
    The Permanent Mission of Germany to the United Nations presents its compliments to the Chair of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1533 (2004) concerning the Democratic Republic of the Congo and has the honour to hereby transmit the report of Germany on the implementation of measures set forth in Security Council resolutions 1857 (2008) and 1896 (2009) and subsequent resolutions (see annex). UN تهدي البعثة الدائمة لألمانيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1533 (2004) بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطية وتتشرف بأن تحيل طيه تقرير ألمانيا عن تنفيذ التدابير المحددة في قراري مجلس الأمن 1857 (2008) و 1896 (2009) والقرارات اللاحقة (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of Germany to the United Nations presents its compliments to the Office of the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1591 (2005) concerning the Sudan and has the honour to transmit a report on the implementation of the measures approved by resolutions 1556 (2004) and 1591 (2005) (see annex). UN تهدي البعثة الدائمة لألمانيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان، ويشرفها أن تحيل طيه تقريرا عن تنفيذ التدابير التي ووفق عليها في القرارين 1556 (2004) و 1591 (2005) (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of Germany to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1572 (2004) concerning Côte d'Ivoire and, with reference to the Chairman's note of 16 March 2006, has the honour to submit its national report pursuant to paragraph 7 of Security Council resolution 1643 (2005) (see annex). UN تهدي البعثة الدائمة لألمانيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1572 (2004) بشأن كوت ديفوار، وبالإشارة إلى مذكرة الرئيس المؤرخة 16 آذار/مارس 2006، تتشرف بأن تقدم تقريرها الوطني عملا بالفقرة 7 من قرار مجلس الأمن 1572 (2004).
    The Permanent Mission of Germany to the United Nations presents its compliments to the Chair of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) and has the honour to forward, with reference to the Chair's letter dated 27 February 2012, a report on steps taken by the Federal Republic of Germany to implement Security Council resolutions 1540 (2004) and 1977 (2011) (see annex). UN تهدي البعثة الدائمة لألمانيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004) ويشرفها أن تحيل طيه، بالإشارة إلى رسالة الرئيس المؤرخة 27 شباط/فبراير 2012، تقريرا بشأن الخطوات التي اتخذتها جمهورية ألمانيا الاتحادية لتنفيذ قراري مجلس الأمن 1540 (2004) و 1977 (2011) (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of Germany to the United Nations presents its compliments to the Secretariat of the United Nations and, with reference to its note verbale dated 24 September 2002, has the honour to forward the Berlin Charter (see annex), which summarizes the outcome of the Sixth European Regional Conference of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, held in Berlin in April 2002. UN تهدي البعثة الدائمة لألمانيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة ويشرفها، بالإشارة إلى مذكرتها الشفوية المؤرخة 24 أيلول/سبتمبر 2002، أن تحيل `ميثاق برلين ' (انظر المرفق) الذي يوجز نتائج المؤتمر الإقليمي الأوروبي السادس للاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر المعقود في برلين في نيسان/أبريل 2002.
    The Permanent Mission of Germany to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 751 (1992) and, with reference to Security Council resolution 1407 (2002) of 3 May 2002, has the honour to communicate the following information concerning the implementation of the United Nations sanctions against Somalia as established by Security Council resolution 733 (1992). UN تهدي البعثة الدائمة لألمانيا لدى الأمم المتحدة أطيب تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 751 (1991)، وبالإشارة إلى قرار مجلس الأمن 1407 (2002) المؤرخ 3 أيار/مايو 2002، تتشرف بأن تنقل المعلومات التالية عن تنفيذ الجزاءات التي فرضتها الأمم المتحدة ضد الصومال بموجب ما قرره مجلس الأمن في قراره 733 (1992).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus