The upcoming World Summit on Food Security would provide an opportunity to ensure a more integrated, coherent and holistic treatment of global food security. | UN | وسيكون مؤتمر القمة العالمي المقبل فرصة لمعالجة الأمن الغذائي العالمي بصورة أكثر تكاملا ومنطقية وشمولية. |
Ethiopia believes that any measure to terminate the Joint FAO/IAEA Division would adversely affect that synergy, with a shared objective of contributing to the maintenance of global food security. | UN | وترى إثيوبيا أن أي تدبير يتخذ لإلغاء الشعبة المشتركة سيؤثر سلبا على ذلك التآزر وعلى الهدف المشترك لها المتمثل في الإسهام في صون الأمن الغذائي العالمي. |
First, the Government of Malawi sees the attainment of global food security as a collective challenge. | UN | أولا، ترى حكومة ملاوي في تحقيق الأمن الغذائي العالمي تحديا جماعيا. |
39. The Committee on World Food Security is a key organ in addressing the issue of global food security. | UN | 39 - لجنة الأمن الغذائي العالمي جهاز رئيسي يعنى بمعالجة مسألة الأمن الغذائي العالمي. |
Despite many short-term successes the international community had not lived up to its obligations with regard to the issue of global food security. | UN | وعلى الرغم من النجاح الذي حققه المجتمع الدولي على المدى القصير فإنه لم يتمكن من الوفاء بالتزاماته في مسألة الأمن الغذائي العالمي. |
2. The potential contribution of modern biotechnology to the achievement of global food security remains uncertain. | UN | 2 - ولا يزال الإسهام المحتمل للتكنولوجيا الحيوية الحديثة في تحقيق الأمن الغذائي العالمي أمرا يكتنفه عدم اليقين. |
It likewise supported the development of a global partnership for agriculture and food security and nutrition within the overall context of the strengthening of global food security governance. | UN | كما يدعم إقامة شراكة عالمية من أجل الزراعة والأمن الغذائي والتغذية في إطار السياق الإجمالي لتعزيز إدارة الأمن الغذائي العالمي. |
55. Mr. Wolfe (Jamaica) said that the panel discussion held the previous day had highlighted the potential of space applications to help solve problems at the international level, particularly in the area of global food security. | UN | 55 - السيد وولف (جامايكا): قال إن حلقة النقاش التي عقدت في اليوم السابق أبرزت إمكانيات التطبيقات الفضائية في المساعدة على حل المشاكل على الصعيد الدولي، وخصوصا في مجال الأمن الغذائي العالمي. |
38. Recognizes the important role and inclusive nature of the Committee on World Food Security as a key organ in addressing the issue of global food security and nutrition; | UN | 38 - تسلم بالدور المهم والطابع الشامل للجنة الأمن الغذائي العالمي باعتبارها جهازا رئيسيا يعنى بمعالجة مسألة الأمن الغذائي العالمي والتغذية؛ |
22. Speakers and delegates highlighted the growing magnitude of global food security concerns, which were due to a number of factors including population growth, changes in global demand, and environmental issues. | UN | 22- وسلّط المتحدثون والمندوبون الضوء على تنامي شواغل الأمن الغذائي العالمي الناشئة عن عدد من العوامل منها النمو السكاني، والتغيرات في الطلب العالمي، والقضايا البيئية. |
" 26. Recognizes the role of the Committee on World Food Security as a key organ in addressing the issue of global food security in the context of the global partnership for food security; | UN | ' ' 26 - تسلم بدور لجنة الأمن الغذائي العالمي باعتبارها جهازا رئيسيا يعنى بمعالجة مسألة الأمن الغذائي العالمي في سياق الشراكة العالمية من أجل الأمن الغذائي؛ |
29. Recognizes the important role and inclusive nature of the Committee on World Food Security as a key organ in addressing the issue of global food security, including in the context of the global partnership for food security; | UN | 29 - تسلّم بالدور المهم والطابع الشامل للجنة الأمن الغذائي العالمي باعتبارها جهازا رئيسيا يعنى بمعالجة مسألة الأمن الغذائي العالمي، بما في ذلك في سياق الشراكة العالمية من أجل الأمن الغذائي؛ |
38. Recognizes the important role and inclusive nature of the Committee on World Food Security as a key organ in addressing the issue of global food security and nutrition; | UN | 38 - تسلّم بالدور المهم والطابع الشامل للجنة الأمن الغذائي العالمي باعتبارها جهازا رئيسيا يعنى بمعالجة مسألة الأمن الغذائي العالمي والتغذية؛ |
29. Recognizes the important role and inclusive nature of the Committee on World Food Security as a key organ in addressing the issue of global food security, including in the context of the global partnership for food security; | UN | 29 - تسلم بالدور المهم والطابع الشامل للجنة الأمن الغذائي العالمي باعتبارها جهازا رئيسيا يعنى بمعالجة مسألة الأمن الغذائي العالمي، بما في ذلك في سياق الشراكة العالمية من أجل الأمن الغذائي؛ |
In November 1996, the Executive Director of UNCHS (Habitat) participated in the World Food Summit in Rome, linking the issues of global food security with the themes of the Habitat Agenda. | UN | وشارك المدير التنفيذي لـ (Habitat) UNCHS في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، في مؤتمر القمة العالمية للغذاء في روما حيث ربط بين قضايا الأمن الغذائي العالمي وبين مواضيع جدول أعمال الموئل. |
" 33. Recognizes the important role and inclusive nature of the Committee on World Food Security as a key organ in addressing the issue of global food security, including in the context of the Global Partnership for Agriculture, Food Security and Nutrition; | UN | " 33 - تسلم بالدور المهم والطابع الشامل للجنة الأمن الغذائي العالمي باعتبارها جهازا رئيسيا يعنى بمعالجة مسألة الأمن الغذائي العالمي، بما في ذلك في سياق الشراكة العالمية من أجل الزراعة والأمن الغذائي والتغذية؛ |
UNIDO's role in the medium- to long-term response to the global food crisis was to contribute to the capacities of agro-industry in developing countries and to the resilience of global food security by continuing and sharpening the implementation of the medium-term programme framework (MTPF) for 2010-2013. | UN | 4- وأضاف قائلاً إن دور اليونيدو في الاستجابة المتوسطة المدى إلى البعيدة المدى لأزمة الغذاء العالمية هو الإسهام في قدرات الصناعة الزراعية في البلدان النامية، وفي مرونة الأمن الغذائي العالمي بمواصلة وتركيز تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2010-2013. |