Today the town of Goma was shelled from Rwandan territory. | UN | واليوم، تعرّضت غوما لقصف بالقذائف انطلاقا من الأراضي الرواندية. |
The lava flows, which cut the town of Goma in two, caused serious damage to the airstrip. | UN | وقد تسببت الحمم، التي قسمت مدينة غوما إلى نصفين، في خسارة جسيمة لحقت بمدرج المطار. |
The campaign is under way, but its effectiveness remains to be determined, as many of those involved in the sensitization effort have claimed financial constraints and difficulties in travelling beyond the outlying areas of Goma and Bukavu. | UN | ولا تزال الحملة جارية، ولكن فعاليتها لم تتبين بعد، حيث إن الكثيرين من المشاركين في جهود التوعية يقولون إن ثمة معوقات وصعوبات مالية تحول دون السفر إلى أبعد من منطقتي غوما وبوكافو النائيتين. |
An attack by Rwanda on the town of Goma seems imminent, possibly within hours. | UN | ويبدو أن هجوما روانديا على مدينة غوما قد بات وشيكا، إن لم يكن في غضون الساعات المقبلة. |
One case is that of the town of Goma, which was visited by the national and international press less than three hours after its liberation. | UN | ونأخذ حالة مدينة غوما التي زارتها الصحافة الوطنية والدولية بعد تحريرها بأقل من ثلاث ساعات. |
Ex-FAR elements had also reportedly established armed camps in the vicinity of Kisoro, north of Goma. | UN | وذكرت التقارير أيضا أن عناصر من القوات المسلحة الرواندية السابقة أقامت معسكرات مسلحة بالقرب من كيسورو، شمال غوما. |
In fact a week never passes without a report of a murder in the town of Goma and the surrounding area. | UN | وفي الواقع، لا يكاد يمر أسبوع واحد دون أن يُعلن عن حالة اغتيال في مدينة غوما وضواحيها. |
The Expanded Joint Verification Mechanism has arrived in the town of Muja, groupement Butiti, located to the extreme north-east of the town of Goma. | UN | وصل الفريق المشترك للتحقق إلى بلدة موجا في تجمع بوتيتي، الواقع في أقصى الشمال الشرقي من مدينة غوما. |
For the commander of the Mechanism, the fall of Goma was a good thing that he welcomed. | UN | فقائد الآلية المشتركة الموسعة للتحقق أعرب عن استحسانه لسقوط غوما. |
The Congolese army repelled the offensive and gained ground towards Kibumba, 30 km north of Goma. | UN | وصد الجيش الكونغولي هذا الهجوم وتقدم مسيطراً على مواقع باتجاه كيبومبا على بعد 30 كيلومتراً شمال غوما. |
87. I strongly condemn the threat posed to the security of the civilian population by the presence of M23 north of Goma, near Kibumba. | UN | 87 - وإني أدين بشدة الخطر الذي يهدد أمن السكان المدنيين بسبب وجود حركة 23 آذار/مارس شمال مدينة غوما بالقرب من كيبومبا. |
Investigations confirmed, however, that the fall of Goma had been used as a pretext for the violent demonstrations. | UN | غير أن التحقيقات أكدت أن سقوط غوما قد اتخذ ذريعة لهذه المظاهرات العنيفة. |
to reinforce security in the provincial capitals of Goma and Bukavu, and to be used in the operations | UN | مقاطعتي كاتانغا ومانييما لتعزيز الأمن في عاصمتي مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية، غوما وبوفاكو ولاستخدامهم |
He also visited the central prison of Goma and the detention facilities of the Civil Guard and the Gendarmerie. | UN | كذلك قام بزيارة سجن غوما المركزي ومرافق احتجاز الحرس المدني والدرك. |
This town of Goma was shelled by elements of the Rwandese Patriotic Front. | UN | إذ قصفت مدينة غوما هذه عناصر تابعة للجبهة الوطنية الرواندية. |
An outflow of this group into Zaire would eclipse the current horrors of Goma. | UN | وإذا حدث تدفق من هذه الفئة إلى زائير فإنه سيؤدي إلى فظائع يهون بجانبها ما يوجد حاليا في غوما. |
He also informed the Council that one mortar shell landed in the centre of Goma. | UN | وقد أبلَغ المجلسَ أيضا بسقوط قذيفة هاون في وسط مدينة غوما. |
That victory pushed M23 artillery out of range of Goma. | UN | وأدى هذا النصر إلى إبعاد مدفعية حركة 23 مارس فأصبحت غير قادرة على قصف غوما. |
civilian areas of Goma, including in the vicinity of camps housing displaced people on the outskirts of town. | UN | هي التي أطلقتها، أصابت مناطق مدنية في غوما ومنها ما يقع قرب مخيمات المشردين في أطراف البلدة. |
Staff of the United Nations Mine Action Coordination Centre investigated the shelling of Goma and | UN | واستقصى موظفو مركز الأمم المتحدة لتنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام القصف الذي تعرضت له غوما وخلصوا إلى أن |
During the occupation of Goma and Sake by M23 in November 2012, at least 2 children were killed by shrapnel and more than 10 were maimed by bullets. | UN | وأثناء احتلال حركة 23 آذار/مارس لغوما وساكي في تشرين الثاني/نوفمبر 2012، قتل طفلان على الأقل من جراء الشظايا، وتعرض أكثر من 10 أطفال للتشويه بالرصاص. |
Reports indicate groups of people in several large new concentrations, including at locations south of Uvira, south-west of Bukavu, north-west of Bukavu, between Bukavu and Goma and north-west of Goma. | UN | وتفيد التقارير بوجود مجموعات من الناس في عدة تجمعات كبيرة جديدة، بما فيها جنوب أوفيرا، وجنوب غربي بوكافو، وشمال غربي بوكافو، وما بين بوكافو وجوما، وفي شمال غربي جوما. |