The outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development, entitled " The future we want " acknowledges the potential of green economy policies in achieving sustainable development and poverty eradication. | UN | تعترف وثيقة النتائج لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المعنونة ' ' المستقبل الذي نصبو إليه`` بقدرة سياسات الاقتصاد الأخضر على تحقيق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر. |
It will also work to improve understanding of the opportunities and challenges, and also the costs and benefits, of green economy policies in the context of sustainable development and poverty eradication. | UN | وسيسعى أيضاً إلى تحسين إدراك الفرص والتحديات والتكاليف والفوائد التي تنطوي عليها سياسات الاقتصاد الأخضر في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر. |
It will also improve understanding of the opportunities and challenges and costs and benefits of green economy policies in the context of sustainable development and poverty eradication. | UN | وسيسعى أيضا إلى تحسين إدراك الفرص والتحديات والتكاليف والفوائد التي تنطوي عليها سياسات الاقتصاد الأخضر في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر. |
Accordingly, a better understanding of the rules and potential impacts of green economy policies would be needed. | UN | وبناء على ذلك، ستكون هناك حاجة إلى فهم أفضل للقواعد والآثار المحتملة لسياسات الاقتصاد الأخضر. |
59. We view the implementation of green economy policies by countries that seek to apply them for the transition towards sustainable development as a common undertaking, and we recognize that each country can choose an appropriate approach in accordance with national sustainable development plans, strategies and priorities. | UN | 59 - ونرى في تنفيذ البلدان لسياسات قوامها الاقتصاد الأخضر رغبة منها في الانتقال إلى مرحلة التنمية المستدامة مسعى مشتركا، ونقر بأن لكل بلد أن يختار النهج الذي يناسبه وفقا للخطط والاستراتيجيات والأولويات الوطنية للتنمية المستدامة. |
The integration of green economy policies into national strategies and the potential for a regional green economy road map were also highlighted, as was the need for a participatory approach to policy development. | UN | وتم أيضا إبراز ضرورة إدراج سياسات الاقتصاد الأخضر في الاستراتيجيات الوطنية، وإمكانية وضع خريطة طريق لاقتصاد أخضر إقليمي، إضافة إلى الحاجة إلى نهج تشاركي إزاء وضع السياسات. |
In follow-up to the outcome of the Conference, UNEP will also contribute to improving understanding of the opportunities and challenges, as well as costs and benefits, of green economy policies in the context of sustainable development and poverty eradication. | UN | واستجابة لنداء المؤتمر، سيساهم البرنامج أيضا في تحسين فهم الفرص والتحديات، فضلا عن التكاليف والمنافع، التي تنطوي عليها سياسات الاقتصاد الأخضر في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر. |
In response to the outcome of Rio+20, UNEP will also contribute to improving the understanding of the opportunities and challenges presented by as well as the costs and benefits of green economy policies in the context of sustainable development and poverty eradication. | UN | واستجابة لنتائج ريو+20، سيسهم برنامج البيئة في تحسين الفهم بالفرص والتحديات التي تفرضها سياسات الاقتصاد الأخضر فضلاً عن التكاليف والمنافع المتعلقة بهافي سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر. |
Increasingly, emphasis is being placed on the development of " green economy " policies in fisheries and aquaculture, in order to contribute to wider social and environmental sustainability goals. | UN | ويجري التركيز بشكل متزايد على تطوير سياسات " الاقتصاد الأخضر " في مجال مصائد الأسماك وتربية الأحياء المائية، من أجل الإسهام في تحقيق الأهداف الاجتماعية وأهداف الاستدامة البيئية الأوسع نطاقاً. |
We acknowledge that it will be important to take into account the opportunities and challenges, as well as the costs and benefits, of green economy policies in the context of sustainable development and poverty eradication, using the best available scientific data and analysis. | UN | ونقر بأن من المهم أن تؤخذ في الحسبان الفرص والتحديات والتكاليف والفوائد التي تنطوي عليها سياسات الاقتصاد الأخضر في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر، بالاستعانة بأفضل البيانات والتحليلات العلمية المتاحة. |
We acknowledge that it will be important to take into account the opportunities and challenges, as well as the costs and benefits, of green economy policies in the context of sustainable development and poverty eradication, using the best available scientific data and analysis. | UN | ونقرّ بأنه من المهم أن تؤخذ في الحسبان الفرص والتحدّيات التي تنطوي عليها سياسات الاقتصاد الأخضر في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر، وكذلك ما تنطوي عليه من تكاليف ومنافع، وذلك بالاستعانة بأفضل البيانات والتحليلات العلمية المتاحة. |
We acknowledge that it will be important to take into account the opportunities and challenges, as well as the costs and benefits, of green economy policies in the context of sustainable development and poverty eradication, using the best available scientific data and analysis. | UN | ونقر بأن من المهم أن تؤخذ في الحسبان الفرص والتحديات والتكاليف والفوائد التي تنطوي عليها سياسات الاقتصاد الأخضر في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر، بالاستعانة بأفضل البيانات والتحليلات العلمية المتاحة. |
(a) Best practice experience and tools for the implementation of green economy policies and legislation; | UN | (أ) الخبرة والأدوات المتعلقة بأفضل الممارسات في مجال تنفيذ سياسات الاقتصاد الأخضر وتشريعاته؛ |
14.96 The outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development acknowledges the potential of green economy policies in achieving sustainable development and poverty eradication. | UN | 14-96 الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة تقر بالدور الذي يمكن أن تؤديه سياسات الاقتصاد الأخضر في تحقيق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر. |
We acknowledge that it will be important to take into account the opportunities and challenges, as well as the costs and benefits, of green economy policies in the context of sustainable development and poverty eradication, using the best available scientific data and analysis. | UN | ونقر بأن من المهم أن تؤخذ في الحسبان الفرص والتحديات والتكاليف والفوائد التي تنطوي عليها سياسات الاقتصاد الأخضر في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر، بالاستعانة بأفضل البيانات والتحليلات العلمية المتاحة. |
In the fourth sentence, replace the words " in such a transition " with " in the implementation of green economy policies for the transition towards sustainable development as a common undertaking " . | UN | وفي الجملة الرابعة، يستعاض عن عبارة " في هذا النوع من الانتقال " بما يلي " في تنفيذ سياسات الاقتصاد الأخضر من أجل الانتقال إلى التنمية المستدامة باعتبارها مسعى مشترك " . |
Valuing natural capital is a key aspect of green economy policies that support sustainable development. | UN | ويعد تقييم رأس المال الطبيعي أحد الجوانب الرئيسية لسياسات الاقتصاد الأخضر التي تدعم التنمية المستدامة. |
Governments in the Pacific developed national disability policies and legislation aligned with the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, and gained an understanding of green economy policies in preparation for the Third International Conference on Small Island Developing States to be held in Apia in 2014. | UN | فقد وضعت حكومات في منطقة المحيط الهادئ سياسات وتشريعات وطنية في مجال الإعاقة تتماشى مع اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، واكتسبت فهماً لسياسات الاقتصاد الأخضر في إطار التحضير للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية، الذي سيعقد في آبيا في عام 2014. |
Accordingly, a better understanding of the rules and potential impacts of green economy policies would be beneficial (see A/67/339). | UN | وبناء على ذلك، سيكون من المفيد فهم القواعد والآثار المحتملة لسياسات الاقتصاد الأخضر على نحو أفضل (انظر A/67/339). |
59. We view the implementation of green economy policies by countries that seek to apply them for the transition towards sustainable development as a common undertaking, and we recognize that each country can choose an appropriate approach in accordance with national sustainable development plans, strategies and priorities. | UN | 59 - ونرى في تنفيذ البلدان لسياسات قوامها الاقتصاد الأخضر رغبة منها في الانتقال إلى مرحلة التنمية المستدامة مسعى مشتركا، ونقر بأن لكل بلد أن يختار النهج الذي يناسبه وفقا للخطط والاستراتيجيات والأولويات الوطنية للتنمية المستدامة. |
59. We view the implementation of green economy policies by countries that seek to apply them for the transition towards sustainable development as a common undertaking, and we recognize that each country can choose an appropriate approach in accordance with national sustainable development plans, strategies and priorities. | UN | 59 - ونرى في تنفيذ البلدان لسياسات قوامها الاقتصاد الأخضر رغبة منها في الانتقال إلى مرحلة التنمية المستدامة مسعى مشتركا، ونقر بأن لكل بلد أن يختار النهج الذي يناسبه وفقا للخطط والاستراتيجيات والأولويات الوطنية للتنمية المستدامة. |