Lastly, his Government took pride in its confrontation with terrorism in the town of Hama and its representatives were proud to implement faithfully the directions received from their Capital. | UN | وختم بالقول إن حكومة بلده تعتز بمجابهتها للإرهاب في مدينة حماة ويعتز ممثلوها بتلقي تعليماتهم من عاصمة بلدهم. |
Report of the Committee to investigate the events at Qubayr farm, governorate of Hama | UN | محضر لجنة التحقيق المشكلة بخصوص أحداث مزرعة القبير في محافظة حماة |
Violence in the northern and eastern parts of rural Hama forced many more people to seek refuge in the cities of Hama and Salamiyyeh. | UN | ونتيجة للعنف الدائر في المنطقتين الشمالية والشرقية من ريف حماة، اضطر عدد إضافي من الأشخاص إلى التماس الملاذ في مدينتي حماة والسلمية. |
In Hama governorate, compliance was 100 per cent in the city of Hama and 40 per cent in the surrounding rural areas. | UN | - محافظة حماه: 100 في المائة داخل مدينة حماه، و 40 في المائة في المناطق الواقعة في ريف محافظة حماه. |
125. At 1200 hours, an armed terrorist group abducted Conscript Muhammad Sa`id al-Ahmad as he was on his way to work in the city of Hama. | UN | 125 - الساعة 00/12 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف المجند محمد سعيد الأحمد أثناء ذهابه إلى عمله في مدينة حماه. |
24. Government forces continue to control the majority of Hama governorate. | UN | 24- وما زالت القوات الحكومية تسيطر على أغلب أنحاء محافظة حماة. |
- Rural west Hama: no feedback was received from the Governor of Hama on the request submitted by the United Nations hub in Homs on 22 April and the reminder letter sent on 15 May to conduct a mission to rural west Hama. | UN | - ريف حماة الغربي: لم يرد أي رد من محافظ حماة بشأن الطلب المقدم من مركز الأمم المتحدة في حمص في 22 نيسان/أبريل، أو بشأن الرسالة التذكيرية التي أرسلت في 15 أيار/مايو لإيفاد بعثة إلى ريف حماة الغربي. |
6. Fighting and conflict continue to displace people, particularly in areas of Hama, Hasakeh and Deir ez-Zor governorates. | UN | ٦ - ولا تزال الأعمال القتالية والنزاع يسببان تشرد السكان، وعلى الأخص في محافظات حماة والحسكة ودير الزور. |
5. Ahmad bin Hammud al-Yatim -- mother's name: Fatim -- born 1967 in Ma‛arrzaf, Muhradah, governorate of Hama, records ref. 44, resident in Qubayr farm. | UN | 5 - المدعو أحمد اليتيم بن حمود وفطيم تولد 1967 حماة - محردة - معرزاف، خـ 44 مقيم في مزرعة القبير. |
6. Hamdu Sulayman al-Muhammad -- mother's name: Hadil -- born 1954 in Jurayjis, Muhradah, governorate of Hama, records ref. 25. | UN | 6 - المدعو حمدو سليمان المحمد، والدته هديل، تولد 1954 حماة - محردة جريجس، خـ 25: |
7. Hassan Allush Alwan -- mother's name: Amunah -- born 1960 in Jurayjis, Muhradah, governorate of Hama, records ref. 21. | UN | 7 - حسن علوش علوان والدته أمونة تولد 1960 حماة - محردة - جريجس خـ 21: |
9. Shahadah Jasim al-Muhammad -- mother's name: Hajjah Harbah -- born 1947 in the wilderness and registered in Ma‛arrzaf, Muhradah, governorate of Hama, records ref. 94, resident at the Ghuzlaniyya farm. | UN | 9 - شحادة جاسم المحمد والدته حربة الحجة تولد 1947 البادية ومسجل في حماة - محردة - معرزاف خـ 94 مقيم في مزرعة الغزلانية: |
10. Khalid Muhsin al-Khalid -- mother's name: Sarah -- born 1953 in Majdal, Muhradah, governorate of Hama, records ref. 11. | UN | 10 - خالد محسن الخالد والدته سارة تولد 1953 حماة - محردة - المجدل خـ 11: |
11. Kamil Muhammad al-Muhammad -- mother's name: Nadimah -- born 1973 in Tuwaym, governorate of Hama, records ref. 31. | UN | 11 - كامل محمد المحمد والدته نديمة تولد 1973 حماة - التويم خـ 31: |
12. Ibrahim Ahmad al-Muhammad -- mother's name: Hilwah -- born 1961 in Tuwaym, governorate of Hama, records ref. 69. | UN | 12 - ابراهيم أحمد المحمد والدته حلوة تولد 1961 حماة - التويم خـ 29: |
Reconstruction of Hama women's programme centre and community rehabilitation centre -- Syrian Arab Republic | UN | إعادة إعمار مركز برامج المرأة ومركز التأهيل المجتمعي، حماه - الجمهورية العربية السورية |
In fact, Assad’s regime is a continuation of that instituted by his father and predecessor, Hafez al-Assad, when he took over the presidency in 1971. The elder Assad’s approach was, if anything, more brutal than his son’s, as the survivors of his 1982 siege of the town of Hama, aimed at quelling an uprising by Syria’s Muslim Brotherhood, can attest. | News-Commentary | في واقع الامر فإن نظام الأسد هو استمرار لذلك النظام الذي انشأه والده وسلفه حافظ الاسد وذلك عندما تولى مقاليد الحكم سنة 1971 . ان نهج الاسد الكبير كان اكثر وحشية من نهج ابنه وذلك طبقا لشهادات الناجين من حصاره لبلدة حماه سنة 1982 والذي كان يستهدف قمع انتفاضة الاخوان المسلمين في سوريا. |
(e) Governorate of Hama: The Authority has constructed about 1,647 housing units as follows: | UN | (ه) محافظة حماه: نفذت المؤسسة حوالي 647 1 وحدة سكنية كما يلي: |
(c) Seventy per cent of the sewage network and treatment plant project in the city of Hama was completed in 1997, as compared with only 60 per cent in 1996, and 85 per cent of the project is expected to be completed in 1998; | UN | (ج) تم إنجاز 70 في المائة من شبكة مجاري ومحطة المعالجة لمدينة حماه في عام 1997 في حين كانـت نسبـة الإنجـاز لا تتجاوز 60 في المائة في عام 1996 ويتوقع أن تصل نسبة الإنجاز 85 في المائة في عام 1998؛ |
5. Mr. Rastanawi was arrested on 18 April 2005 while returning to his home in the village of Mowrek in the Province of Hama and held incommunicado and without charge at an unknown location for more than two weeks before the Military Security informed his family that he was in their custody. | UN | 5- وقد ألقي القبض على السيد رستناوي يوم 18 نيسان/أبريل 2005 أثناء عودته إلى بيته في قرية مورك في محافظة حماه وظل في الحبس الانفرادي بدون تهمة في مكان غير معروف لمدة أكثر من أسبوعين قبل أن تبلغ قوات الأمن العسكرية أسرته بوجوده في الحبس لديها. |
39. At 1400 hours, an armed terrorist group murdered Major Musa Tamir Yusuf in the Safsafa quarter of Hama. | UN | 39 - وفي الساعة 00/14، قامت مجموعة إرهابية مسلحة باغتيال الرائد موسى تامر يوسف في حي الصفصافة، بحماة. |