"of human development indicators" - Traduction Anglais en Arabe

    • مؤشرات التنمية البشرية
        
    • بمؤشرات التنمية البشرية
        
    • لمؤشرات التنمية البشرية
        
    • مؤشّرات التنمية البشرية
        
    Progress achieved in terms of human development indicators has been significant in an overall or average sense. UN والتقدم المحرز من حيث مؤشرات التنمية البشرية هو تقدم كبير سواء كان ذلك بالقيم الإجمالية أو كمتوسط.
    Progress achieved in terms of human development indicators has been significant in an overall or average sense. UN والتقدم المحرز من حيث مؤشرات التنمية البشرية هو تقدم كبير سواء كان ذلك بالقيم الإجمالية أو كمتوسط.
    The country has climbed 33 places in the ranking of human development indicators since 1993. UN وارتفع ترتيب البلد حسب مؤشرات التنمية البشرية بمقدار 33 درجة منذ عام 1993.
    A key feature of these reports is the data analysis of human development indicators disaggregated by sex, population group and location. UN ومن السمات البارزة في هذه التقارير تحليل البيانات المتعلقة بمؤشرات التنمية البشرية المصنفة بحسب الجنس والجماعات السكانية والموقع().
    A recent World Bank analysis of human development indicators in 163 countries between 1980 and 2008 revealed that primary education completion rates plummet 29 per cent for girls and 22 per cent for boys (from the overall mean; all countries) during periods of economic contraction, and rise only 5 per cent for girls and 3 per cent for boys during economic accelerations. UN وقد أظهر تحليل أجراه البنك الدولي مؤخراً لمؤشرات التنمية البشرية في 163 بلداً بين عام 1980 وعام 2008 أن معدلات إتمام مرحلة التعليم الابتدائي انخفاضاً حاداً إلى 29 في المائة للفتيات وإلى 22 في المائة للفتيان (استناداً إلى متوسط المعدلات لجميع البلدان) خلال فترات الانكماش الاقتصادي، وارتفعت فقط بنسبة 5 في المائة للفتيات و 3 في المائة للفتيان خلال فترات تسارع وتيرة الاقتصاد(10).
    Several other economic, social and cultural rights would directly contribute to the improvement of human development indicators. UN كما أن حقوقاً أخرى اقتصادية واجتماعية وثقافية تسهم مباشرة في تحسين مؤشرات التنمية البشرية.
    It has contributed directly to the reversal of human development indicators in many countries, and the severity of its impact will persist to future generations. UN ولقد ساهم مباشرة في عكس مؤشرات التنمية البشرية في العديد من البلدان، وسوف تستمر شدة تأثيره على أجيال المستقبل.
    For example, in Turkey, the production of national human development reports led to a significant level of national awareness on the use of human development indicators for development policy formulation and planning purposes. UN وعلى سبيل المثال، وفي تركيا، أدى إعداد تقارير وطنية عن التنمية البشرية الى إيجاد مستوى عال من الوعي الوطني فيما يتعلق باستعمال مؤشرات التنمية البشرية ﻷغراض صياغة وتخطيط سياسة التنمية.
    The Permanent Forum also urges United Nations funds and programmes to support member States in generating statistics upon request and the United Nations agencies, funds and programmes and academic centres to produce a toolkit that provides a comprehensive and an accurate overview of human development indicators among indigenous children and youth. UN ويحث المنتدى الدائم أيضاً صناديق الأمم المتحدة وبرامجها على دعم الدول الأعضاء في إعداد الإحصاءات بناء على الطلب، كما يحث وكالاتِ الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها والمراكز الأكاديمية على إعداد مجموعة أدوات تقدم نظرة شاملة ودقيقة عن مؤشرات التنمية البشرية في صفوف أطفال الشعوب الأصلية وشبابها.
    Activities conducted thus far include the definition of human development indicators relevant to the West Bank and Gaza Strip and the setting-up of a viable, professional Palestinian structure to manage the process of producing the profile and of mobilizing the Palestinian community around the sustainable human development approach. UN وتشمل اﻷنشطة التي تم الاضطلاع بها حتى اﻵن تحديد مؤشرات التنمية البشرية ذات الصلة بالضفة الغربية وقطاع غزة وإنشاء هيكل فلسطيني مهني صالح ﻹدارة عملية اخراج هذه الدراسة وحشد طاقات المجتمع الفلسطيني حول نهج التنمية البشرية المستدامة.
    138.290 Consolidate the progress made towards reaching the Millennium Development Goals and in the improvement of human development indicators (India); UN 138-290 تعزيز التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وفي تحسين مؤشرات التنمية البشرية (الهند)؛
    The Forum also urges United Nations agencies, funds and programmes to support member States in generating statistics and the United Nations agencies, funds and programmes and academic centres to produce a toolkit that provides a comprehensive and an accurate overview of human development indicators concerning indigenous children and youth. UN ويحث المنتدى أيضاً وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها على دعم الدول الأعضاء في إعداد الإحصاءات، كما يحث وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها والمراكز الأكاديمية على إعداد مجموعة أدوات تقدم نظرة شاملة ودقيقة عن مؤشرات التنمية البشرية فيما يتعلق بأطفال الشعوب الأصلية وشبابها.
    8. The annual Human Development Report of the United Nations Development Programme (UNDP), introduced in 1990, contains an analytical section covering a variety of issues, with selected national and regional data and trends, often in graphic form, and a section of tables of human development indicators. UN ٨ - ويتضمن " تقرير التنمية البشرية " الذي يصدره سنويا برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، والذي بدأ إصداره في عام ١٩٩٠، فرعا تحليلا يغطي طائفة منوعة من القضايا، مع بيانات واتجاهات مختارة وطنية وإقليمية، غالبا ما ترد في شكل بياني، وفرعا لجداول مؤشرات التنمية البشرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus