"of human resources management in the" - Traduction Anglais en Arabe

    • إدارة الموارد البشرية في
        
    • إدارة الموارد البشرية على مدى
        
    • إدارة الموارد البشرية خلال
        
    • إدارة الموارد البشرية التابع
        
    Ten critical recommendations were also made to the Office of Human Resources Management in the context of peacekeeping audits. UN كما قدمت 10 توصيات هامة إلى مكتب إدارة الموارد البشرية في سياق مراجعة حسابات عمليات حفظ السلام.
    The workforce planning system would permit the integration of various elements of Human Resources Management in the Secretariat. UN وسوف يسمح نظام تخطيط القوة العاملة بإدماج عناصر مختلفة من إدارة الموارد البشرية في الأمانة العامة.
    Audit of Human Resources Management in the Office of the Enterprise Resource Planning Project Director. UN مراجعة إدارة الموارد البشرية في مكتب مدير مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة.
    Number of cases completed by the Office of Human Resources Management in the past five reporting periods UN عدد القضايا التي أنجزها مكتب إدارة الموارد البشرية على مدى الفترات الخمس السابقة المشمولة بالتقارير
    Number of cases received by the Office of Human Resources Management in the past five reporting periods UN عدد القضايا الواردة إلى مكتب إدارة الموارد البشرية خلال الفترات الخمس الماضية المشمولة بالتقارير
    The Committee remains supportive of the ongoing leadership role played by the Office of Human Resources Management in the implementation of reform initiatives. UN وما زالت اللجنة تدعم الدور القيادي المستمر الذي يضطلع به مكتب إدارة الموارد البشرية في تنفيذ مبادرات الإصلاح.
    The Commission also noted that a number of developments had taken place in the area of Human Resources Management in the common system since 2000. UN كما لاحظت اللجنة حدوث عدد من التطورات في مجال إدارة الموارد البشرية في النظام الموحد منذ عام 2000.
    3. State of Human Resources Management in the United Nations family UN ٣ - حالة إدارة الموارد البشرية في أسرة اﻷمم المتحدة
    We support the continuing improvement of Human Resources Management in the coming years. UN ونحن نؤيد الاستمرار في تحسين إدارة الموارد البشرية في السنوات القادمة.
    Audit of Human Resources Management in the Umoja project UN مراجعة إدارة الموارد البشرية في مشروع أوموجا
    The Tribunal's international staff is recruited by the Office of Human Resources Management in the Department of Administration and Management. UN ويتولى مكتب إدارة الموارد البشرية في إدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم توظيف الموظفين الدوليين في المحكمة.
    It sets out to promote, improve and strengthen excellence, integrity and professional standards in the practice of Human Resources Management in the public sector in Africa. UN وهو يهدف إلى تعزيز مبادئ الامتياز والنزاهة والمعايير المهنية والنهوض بها وتقويتها في ممارسات إدارة الموارد البشرية في القطاع العام في أفريقيا.
    It aims to enhance data-driven decision-making for improving the efficiency, effectiveness and compliance of Human Resources Management in the Organization; UN وهو يهدف الى تعزيز صنع القرار القائم على البيانات من أجل تحسين كفاءة عملية إدارة الموارد البشرية في المنظمة، وفعاليتها وامتثالها؛
    191. With regard to the quantitative indicators, the Board noted some achievements of Human Resources Management in the restructuring. UN 191 - وفي ما يتعلق بالمؤشرات الكمية، لاحظ المجلس بعض إنجازات إدارة الموارد البشرية في عملية إعادة الهيكلة.
    In response to its enquiry, the Committee was provided with data on the evolution of the number of disciplinary cases handled by the Office of Human Resources Management in the past few years, as shown in table 1 below. UN وقدمت للجنة، ردا على استفسارها، بيانات عن تطور عدد القضايا التأديبية التي تناولها مكتب إدارة الموارد البشرية في السنوات القليلة الماضية، كما هو مبين في الجدول 1 أدناه.
    The Operational Services Division of the Office of Human Resources Management in the Department of Management will be responsible for the purchase of the software and its initial configuration. UN وستضطلع شعبة الخدمات التشغيلية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية في إدارة الشؤون الإدارية بالمسؤولية عن شراء البرامجيات وتشكيلها الأولي.
    The Group of 77 and China attached great importance to the central role of the Office of Human Resources Management in the monitoring, approval and implementation of all human resources mandates approved by the General Assembly. UN كما تؤكد على اﻷهمية اﻷساسية لمكتب إدارة الموارد البشرية في مراقبة وكفالة تنفيذ جميع الولايات المعتمدة من الجمعية العامة في هذا المجال.
    Number of cases received by the Office of Human Resources Management in the past five reporting periods UN عدد القضايا التي وردت إلى مكتب إدارة الموارد البشرية على مدى الفترات الخمس السابقة المشمولة بالتقرير
    Figure III Number of cases completed by the Office of Human Resources Management in the past five reporting periods UN عدد القضايا التي أنجزها مكتب إدارة الموارد البشرية على مدى الفترات الخمس السابقة المشمولة بالتقرير
    Table 4 Number of cases completed by the Office of Human Resources Management in the past six reporting periods UN عدد القضايا التي أنجزها مكتب إدارة الموارد البشرية خلال الفترات الست الماضية المشمولة بالتقارير
    Moreover, secretariat services to the Office of Internal Oversight Services Review Body, the counterpart of the Secretariat's central review bodies, are provided by the Executive Office, not by the secretariat of the central review bodies in the Office of Human Resources Management in the Department of Management. UN كما أن خدمات السكرتارية المقدمة لهيئة الاستعراض التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية، وهي نظيرة هيئات الاستعراض المركزية في الأمانة العامة، تدخل ضمن مسؤولية المكتب التنفيذي، ولا تقدمها أمانة هيئات الاستعراض المركزية بمكتب إدارة الموارد البشرية التابع لإدارة الشؤون الإدارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus