However, efforts continue to be made across the Organization to address the overall issue under the auspices of human resources management reform. | UN | ومع ذلك، لا يزال بذل الجهود مستمرا في كافة أنحاء المنظمة لمعالجة المسألة العامة في إطار إصلاح إدارة الموارد البشرية. |
Furthermore, efforts continue to be made across the Organization to address the overall issue under the auspices of human resources management reform. | UN | ولا تزال تبذل جهود على نطاق المنظمة من أجل التصدي للمسألة برمتها في إطار إصلاح إدارة الموارد البشرية. |
It focused on the direction of human resources management reform, work in progress and future actions. | UN | وركز على اتجاه الأعمال الجارية في مجال إصلاح إدارة الموارد البشرية والإجراءات المقبلة. |
However, the potential impact of human resources management reform is not yet fully realized. | UN | غير أنه لم يتحقق حتى الآن بالكامل الأثر المحتمل لإصلاح إدارة الموارد البشرية. |
Overview of human resources management reform: mobility | UN | استعراض عام لإصلاح إدارة الموارد البشرية: التنقل |
Effective mechanisms for monitoring and following up the work of managers were an essential component of human resources management reform. | UN | واﻵليات الفعالة لرصد ومتابعة أعمال المديرين تشكل عنصرا أساسيا في إصلاح إدارة الموارد البشرية. |
The Division will contribute to monitoring the implementation of human resources management reform in the areas of its expertise. | UN | وسوف تساهم الشعبة في رصد تنفيذ إصلاح إدارة الموارد البشرية في مجالات اختصاصها. |
Three regular and one special meeting of the Staff-Management Coordination Committee had been devoted to the subject of human resources management reform. | UN | كذلك، فإن إصلاح إدارة الموارد البشرية كان موضع بحث في ثلاث دورات عادية ودورة استثنائية للجنة التنسيق بين الإدارة والموظفين. |
His delegation believed, lastly, that the United Nations and its Member States should strengthen their cooperation in the area of human resources management reform. | UN | وقال إن وفد بلده يعتقد، أخيرا، أن اﻷمم المتحدة ودولها اﻷعضاء ينبغي أن تعزز تعاونها في مجال إصلاح إدارة الموارد البشرية. |
The success of human resources management reform depended to a large extent on the active support of all three stakeholders. | UN | ويرتكز نجاح إصلاح إدارة الموارد البشرية إلى حد كبير على الدعم النشط من جميع أصحاب المصلحة الثلاثة. |
Efforts continue to be made across the Organization to address the overall issue under the auspices of human resources management reform. | UN | ولا تزال الجهود تبذل على نطاق المنظمة لمعالجة المسألة في مجملها في إطار إصلاح إدارة الموارد البشرية. |
It would also probably be useful if the internal and external oversight bodies were to assess more thoroughly the different aspects of human resources management reform. | UN | وسيكون من المفيد دون شك أن تجري هيئات الرقابة الداخلية والخارجية بصورة أكثر تدقيقـا تقييما لمختلف جوانب عملية إصلاح إدارة الموارد البشرية أيضا. |
Moreover, the issue should not be addressed in isolation, but rather in the context of the ongoing discussion of human resources management reform. | UN | علاوة على ذلك يجب ألا يناقش هذا الموضوع بمفرده وإنما في سياق المناقشات الجارية بشأن إصلاح إدارة الموارد البشرية. |
At the request of the General Assembly, the Office of Internal Oversight Services (OIOS) evaluated the impact of human resources management reform. | UN | قام مكتب خدمات الرقابة الداخلية، بناء على طلب الجمعية العامة، بتقييم أثر إصلاح إدارة الموارد البشرية. |
4. The structure of the present report mirrors the methodology OIOS employed to evaluate the impact of human resources management reform. | UN | 4 - ويعكس هيكل هذا التقرير المنهجية التي استخدمها مكتب خدمات الرقابة الداخلية لتقييم أثر إصلاح إدارة الموارد البشرية. |
Overview of human resources management reform: the young professionals programme | UN | استعراض إصلاح إدارة الموارد البشرية: برنامج الأمم المتحدة للفنيين الشباب |
Overview of human resources management reform: performance management | UN | استعراض عام لإصلاح إدارة الموارد البشرية: إدارة الأداء |
Overview of human resources management reform: performance management | UN | استعراض عام لإصلاح إدارة الموارد البشرية: إدارة الأداء |
Overview of human resources management reform: towards a global, dynamic and adaptable workforce for the United Nations | UN | استعراض عام لإصلاح إدارة الموارد البشرية: نحو قوة عاملة عالمية ودينامية وقادرة على التكيف من أجل الأمم المتحدة |
Overview of human resources management reform: towards a global, dynamic and adaptable workforce | UN | استعراض عام لإصلاح إدارة الموارد البشرية: نحو قوة عاملة عالمية ودينامية وقادرة على التكيف |
Efforts continue to be made across the Organization to address the overall issue under the auspices of human resources management reform. | UN | ولا تزال الجهود تبذل على نطاق المنظمة لمعالجة المسألة في مجملها في إطار إصلاح الموارد البشرية. |
He welcomed the fact that the package of human resources management reform proposals required the Committee's agreement on only one issue. | UN | ورحب بكون المجموعة المتكاملة من المقترحات المتعلقة بإصلاح إدارة الموارد البشرية لا تحتاج لموافقة اللجنة إلا في مسألة واحدة. |