"of human rights council resolution" - Traduction Anglais en Arabe

    • قرار مجلس حقوق الإنسان
        
    • لقرار مجلس حقوق الإنسان
        
    • بقرار مجلس حقوق الإنسان
        
    • مجلس حقوق الإنسان القرار
        
    • من قرار المجلس
        
    Implementation of Human Rights Council resolution 13/17 of 25 March 2010 entitled " The Social Forum " UN تنفيذ قرار مجلس حقوق الإنسان 13/17 المؤرخ 25 آذار/مارس 2010 والمعنون " المحفل الاجتماعي "
    The adoption of Human Rights Council resolution 12/42 was a welcome step in ensuring access to medicine. UN وقال إن اعتماد قرار مجلس حقوق الإنسان هو خطوة تلقى الترحيب بالنسبة لضمان الحصول على الأدوية.
    Implementation of Human Rights Council resolution 7/29 of 28 March 2008 entitled " Rights of the child " UN تنفيذ قرار مجلس حقوق الإنسان 7/29 المعنون " حقوق الطفل " الصادر في 28 آذار/مارس 2008
    68. The preparation of the national report was carried out in accordance with the guidelines of Human Rights Council resolution 5/1. UN 68- وأضاف قائلاً إن التقرير الوطني قد أُعِد وفقاً للمبادئ التوجيهية الواردة في قرار مجلس حقوق الإنسان رقم 5/1.
    23. In a statement on behalf of the African Group, the observer for Egypt highlighted key elements of Human Rights Council resolution 4/4 referring to it as a strong vote of confidence in the task force. UN 23- وفي بيان باسم المجموعة الأفريقية، سلط ممثل مصر الضوء على العناصر الرئيسية لقرار مجلس حقوق الإنسان 4/4 فأشار إليه على أنه تصويت بأغلبية كبيرة للثقة في فرقة العمل.
    68. The preparation of the national report was carried out in accordance with the guidelines of Human Rights Council resolution 5/1. UN 68- وأضاف قائلاً إن التقرير الوطني قد أُعِد وفقاً للمبادئ التوجيهية الواردة في قرار مجلس حقوق الإنسان رقم 5/1.
    The language of the draft resolution had been revised to reflect that of Human Rights Council resolution 15/25, adopted in October 2010. UN وقد نقحت صياغة مشروع القرار كي تتجلى فيها صياغة قرار مجلس حقوق الإنسان 15/25، الذي اعتُمد في تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    His delegation regretted that paragraph 1 of Human Rights Council resolution 20/8 had not been fully reproduced in the draft resolution. UN وأعرب عن أسف وفد بلده لأن الفقرة 1 من قرار مجلس حقوق الإنسان 20/8 لم تُستنسخ كاملة في مشروع القرار هذا.
    II. Implementation of Human Rights Council resolution 22/17 UN ثانياً- تنفيذ قرار مجلس حقوق الإنسان 22/17
    3. Also decides to conclude its consideration of Human Rights Council resolution 24/24 before the end of its sixty-eighth session. UN 3 - تقرر أيضا اختتام نظرها في قرار مجلس حقوق الإنسان 24/24 قبل نهاية دورتها الثامنة والستين.
    Welcoming further the continuation of the organization of workshops and meetings in the framework of the Istanbul Process to discuss the implementation of Human Rights Council resolution 16/18, UN وإذ ترحب كذلك بمواصلة تنظيم حلقات العمل والاجتماعات في إطار عملية اسطنبول لمناقشة تنفيذ قرار مجلس حقوق الإنسان 16/18،
    3. Also decides to conclude its consideration of Human Rights Council resolution 24/24 before the end of its sixty-eighth session. UN 3 - تقرر أيضا اختتام نظرها في قرار مجلس حقوق الإنسان 24/24 قبل نهاية دورتها الثامنة والستين.
    " Welcoming further the continuation of the organization of workshops and meetings in the framework of the Istanbul Process to discuss the implementation of Human Rights Council resolution 16/18, UN " وإذ ترحب كذلك بمواصلة تنظيم حلقات العمل والاجتماعات في إطار عملية اسطنبول لمناقشة تنفيذ قرار مجلس حقوق الإنسان 16/18،
    Welcoming further the continuation of the organization of workshops and meetings in the framework of the Istanbul Process to discuss the implementation of Human Rights Council resolution 16/18, UN وإذ ترحب كذلك بمواصلة تنظيم حلقات العمل والاجتماعات في إطار عملية اسطنبول لمناقشة تنفيذ قرار مجلس حقوق الإنسان 16/18،
    They contributed to the adoption on 17 June 2009 of Human Rights Council resolution 11/1. UN وقد أسهمت تلك البلدان في اعتماد قرار مجلس حقوق الإنسان 11/1 المؤرخ 17 حزيران/يونيه 2009.
    " Underlining the importance of Human Rights Council resolution 6/22 of 28 September 2007, by which the Council deplored the lack of political will to translate the Durban commitments into concrete action and tangible results, UN " وإذ تشدد على أهمية قرار مجلس حقوق الإنسان 6/22 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2007، الذي أعرب فيه المجلس عن أسفه لانعدام الإرادة السياسية اللازمة لترجمة التزامات ديربان إلى أعمال محددة ونتائج ملموسة،
    The Office should hold a workshop on the impact of unilateral coercive measures on human rights prior to the twenty-third session of the Human Rights Council, in accordance with the provisions of Human Rights Council resolution 19/32. UN وعلى المكتب أن يعقد حلقة عمل بشأن أثر التدابير القسرية المتخذة من جانب واحد على حقوق الإنسان، وذلك قبل انعقاد الدورة الثالثة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان طبقاً لأحكام قرار مجلس حقوق الإنسان 19/32.
    30. The scope of Human Rights Council resolution 15/24 is confined to the impact of unilateral coercive measures on human rights. UN 30- ويقتصر نطاق قرار مجلس حقوق الإنسان 15/24 على أثر التدابير القسرية الانفرادية في حقوق الإنسان.
    The present report provides information on the implementation of Human Rights Council resolution S-17/1. UN يقدم هذا التقرير معلومات عن تنفيذ قرار مجلس حقوق الإنسان دإ-17/1.
    8. In implementation of Human Rights Council resolution 10/22, notes verbales were sent to Member States, United Nations Funds, Programmes and specialized agencies, international and regional organizations to solicit information on measures and activities undertaken to combat defamation of religions by 30 July 2009. UN 8 - وتنفيذا لقرار مجلس حقوق الإنسان 10/22، أُرسلت مذكرات شفوية إلى الدول الأعضاء، وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة، والمنظمات الدولية والإقليمية للحصول، بحلول 30 تموز/يوليه 2009، على معلومات عن التدابير والأنشطة التي يُضطلع بها لمناهضة تشويه صورة الأديان.
    " Taking note of Human Rights Council resolution 16/21 of 25 March 2011, UN " إذ تحيط علماً بقرار مجلس حقوق الإنسان 16/21 المؤرخ 25 آذار/مارس 2011،
    Her delegation also appreciated the adoption of Human Rights Council resolution 11/4 on promotion of the right of peoples to peace. UN وأضافت أن وفدها يقدِّر أيضاً اعتماد مجلس حقوق الإنسان القرار 11/4 بشأن حق الشعوب في السلام.
    Recalling also the report of the Secretary-General on the status of implementation of paragraph 3 of section B of Human Rights Council resolution S-12/1, UN وإذ يشير أيضاً إلى تقرير الأمين العام عن حالة تنفيذ الفقرة 3 من الفرع " باء " من قرار المجلس دإ-12/1()،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus