"of hunger in africa" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجوع في أفريقيا
        
    The cost of hunger in Africa: the economic and social impact of child undernutrition UN تكلفة الجوع في أفريقيا: الأثر الاقتصادي والاجتماعي لنقص التغذية بين الأطفال
    More than 40 million people are likely to die of hunger in Africa. UN إن أكثر من 40 مليون شخص من المحتمل أن يموتوا من الجوع في أفريقيا.
    The results from the first phase of the initiative on the cost of hunger in Africa were published during the period under review. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، نُشرت نتائج المرحلة الأولى للمبادرة المتعلقة بتكلفة الجوع في أفريقيا.
    THE COST OF HUNGER IN AFRICA: SOCIAL AND ECONOMIC IMPACT OF CHILD UNDERNUTRITION UN تكلفة الجوع في أفريقيا: الأثر الاجتماعي والاقتصادي
    481. The Commission continued to engage in knowledge generation and policy research on youth, international migration, population, social protection and a new initiative on the cost of hunger in Africa. UN 481 - استمرت اللجنة في توليد المعارف وإجراء البحوث المتعلقة بالسياسات في مجالات تتصل بالشباب والهجرة الدولية والسكان والحماية الاجتماعية ومبادرة جديدة بشأن تكلفة الجوع في أفريقيا.
    The results of the four pilot countries of the cost of hunger in Africa study will be launched in the first quarter of 2013 with a specific methodology for Africa, and that the adapted methodology will be implemented in eight additional countries. UN وسيتم إعلان نتائج البلدان الرائدة الأربعة في دراسة تكلفة الجوع في أفريقيا في الربع الأول من عام 2013 بمنهجية خاصة لأفريقيا، وسيتم تنفيذ المنهجية المعدلة في ثمانية بلدان أخرى.
    The theme of the celebration was " Towards African renaissance: achieving the right to adequate food and nutrition " and focused on a study on the cost of hunger in Africa. UN وكان موضوع الاحتفال هو " من أجل نهضة أفريقيا: إعمال الحق في الغذاء الكافي والتغذية " وركّز على دراسة حول تكلفة الجوع في أفريقيا.
    The cost of hunger in Africa: social and economic impacts of child undernutrition (resolution 898 (XLV)) UN تكلفة الجوع في أفريقيا: الآثار الاجتماعية والاقتصادية لنقص التغذية لدى الأطفال (القرار 898 (د-45))
    This paper outlines the rationale, design, and preliminary outcomes of a multi-country initiative led by the AU Commission (AUC) and ECA, to quantify the social and economic impacts of hunger in Africa. UN وتعرض هذه الورقة الأساس المنطقي لمبادرة متعددة الأقطار تقودها مفوضية الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا والغاية المتوخاة من هذه المبادرة ونواتجها الأولوية، وذلك لأغراض القياس الكمي للآثار الاقتصادية والاجتماعية الناشئة عن الجوع في أفريقيا.
    112. Given the serious problem of hunger in Africa and the important place that agriculture occupies in development overall, greater efforts must be made to raise agricultural productivity in line with Declaration on Agriculture and Food Security and to reprioritize public investment in agriculture so as to catalyse private investment. UN 112 - ونظرا لخطورة مشكلة الجوع في أفريقيا والمكانة الهامة التي تحتلها الزراعة في التنمية بصفة عامة، يجب بذل مزيد من الجهود لزيادة الإنتاج الزراعي تمشيا مع الإعلان بشأن الزراعة والأمن الغذائي وإعادة ترتيب أولويات الاستثمار العام في الزراعة من أجل تحفيز الاستثمار الخاص.
    46. In partnership with the Economic Commission for Africa (ECA) and the African Union Commission, WFP commissioned a study, " The cost of hunger in Africa: the economic and social impact of child undernutrition " . UN 46 - وفي إطار شراكة مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ومفوضية الاتحاد الأفريقي، كلف البرنامج بإجراء دراسة عنوانها " تكلفة الجوع في أفريقيا: الأثر الاقتصادي والاجتماعي لنقص التغذية بين الأطفال " .
    The Conference welcomed the multi-country study on the cost of hunger in Africa being led by the African Union Commission and ECA, in collaboration with the World Food Programme, to quantify the aggregate social and economic impacts of chronic hunger in Africa and urged member States and partners participating in the study to provide the necessary resources for the successful completion of the study. UN ورحّب المؤتمر بالدراسة المتعددة الأقطار المتعلقة بتكلفة الجوع في أفريقيا التي تقودها مفوضية الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا بالتعاون مع برنامج الأغذية العالمي والتي تسعى إلى إخضاع مجمل آثار الجوع المزمن في أفريقيا الاجتماعية والاقتصادية للقياس الكمي، وحث الدول الأعضاء والشركاء المشاركين في إعداد الدراسة على توفير الموارد الضرورية لإتمامها بنجاح.
    34. Within the framework of the Revised African Regional Nutrition Strategy (2005-2015), the World Food Programme (WFP) and ECA have supported the African Union Commission in undertaking a study on the cost of hunger in Africa. UN 34 - وفي إطار الاستراتيجية الإقليمية الأفريقية المنقحة المتعلقة بالتغذية (2005-2015)، قام برنامج الأغذية العالمي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا بدعم مفوضية الاتحاد الأفريقي في إجراء دراسة بشأن تكلفة الجوع في أفريقيا.
    The consequences and impacts of malnutrition are then outlined, along with broad costs and benefits of nutrition investments. The rationale, methodology and expected outputs and outcomes of this, as well as the organization and processes for conducting the Cost of hunger in Africa Study are then described. UN وفي الفروع الأخرى من التقرير، يرد سرد يعرض النتائج والآثار الناجمة عن سوء التغذية ويتحدت عن تكاليف الاستثمار في التغذية ومنافعه عموماً.، ويليه سرد آخر يتناول الأساس المنطقي لإجراء دراسة عن تكلفة الجوع في أفريقيا والمنهجية التي اتبعت في إجرائها ونواتجها، إضافة إلى الأعمال المتعلقة بتنظيمها وسبل إجرائها.
    Supported by the World Food Programme (WFP) and other partners, AUC and ECA seek to use the outcomes of the initiative known as the " Cost of hunger in Africa Study " to raise awareness, build consensus and catalyze action toward reducing child undernutrition (ChU) in Africa. UN وبدعم من برنامج الغذاء العالمي وسائر الشركاء، تسعى مفوضية الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا إلى الاستعانة بنواتج مبادرة تسمى ``تكلفة الجوع في أفريقيا ``The cost of hunger in Africa study ' ' لزيادة الوعي بنقص التغذية بين الأطفال في أفريقيا وبناء توافق في الآراء بشأنه، وحفز العمل للحد منه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus