"of implementation by states" - Traduction Anglais en Arabe

    • تنفيذ دول
        
    • تنفيذ الدول
        
    • التنفيذ من جانب الدول
        
    • قيام الدول بتنفيذ
        
    • لتنفيذ الدول
        
    Note by the Secretariat on the review of implementation by States of the region of the recommendations adopted by the Subcommission at its forty-third session UN مذكّرة من الأمانة عن استعراض تنفيذ دول المنطقة للتوصيات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة والأربعين
    Note by the Secretariat on the review of implementation by States of the region of the recommendations adopted by the Subcommission at its forty-second session UN مذكّرة من الأمانة عن استعراض تنفيذ دول المنطقة للتوصيات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الثانية والأربعين
    Review of implementation by States of the region of the recommendations adopted by the Fourteenth Meeting of HONLEA, Africa (UNODC/HONLAF/2006/3) UN استعراض تنفيذ دول المنطقة للتوصيات التي اعتمدها الاجتماع الرابع عشر لهونليا، أفريقيا (UNODC/HONLAF/2006/3)
    The International Civil Aviation Organization assesses the level of implementation by States of security-related standards as contained in annex 17 to the Convention on International Civil Aviation. UN :: تتولى منظمة الطيران المدني الدولي تقييم مستوى تنفيذ الدول للمعايير المتعلقة بالسلامة الواردة في المرفق 17 لاتفاقية الطيران المدني الدولي.
    76. The Council also established the ICAO Universal Security Audit Programme relating to, inter alia, airport security arrangements and civil aviation security programmes, with a view to assessing the level of implementation by States of security-related standards. UN 76 - وأنشأ المجلس برنامج منظمة الطيران العالمي للتحقق من الأمن، الذي يخص في جملة أمور تدابير الأمن في المطارات وبرامج أمن الطيران المدني بهدف تقييم مدى تنفيذ الدول للمعايير الأمنية.
    (b) Promulgate procedures for assessing the level of implementation by States Parties (including with respect to submission of information by the Party being evaluated, the formation of evaluation teams made up of experts from States Parties to visit that Party and preparation of a preliminary evaluation for consideration by the Committee, and the discussion and adoption of the final evaluation report) and for carrying out its other functions. UN )ب( اصدار اجراءات ﻷجل تقدير مستوى التنفيذ من جانب الدول اﻷطراف )بما في ذلك ما يتعلق بتقديم المعلومات من جانب الطرف الذي يجري تقييمه ، وتشكيل أفرقة تقييم من خبراء من الدول اﻷطراف لتقوم بزيارة ذلك الطرف ، واعداد تقييم أولي لكي تنظر فيه اللجنة ، ومناقشة واعتماد تقرير التقييم النهائي( ، وكذلك ﻷجل القيام بوظائفها اﻷخرى .
    The real issue, in her view, was the lack of implementation by States of the proposals in the Durban document. UN وقالت إن القضية الحقيقية، في رأيها، هي عدم قيام الدول بتنفيذ المقترحات الواردة في وثيقة ديربان.
    The Committee looks forward to the Executive Directorate's analysis of implementation by States of this resolution. UN وتتطلع اللجنة إلى تحليل المديرية التنفيذية لتنفيذ الدول لهذا القرار.
    Review of implementation by States of the region of the recommendations adopted by the Fifteenth Meeting of HONLEA, Africa (UNODC/HONLAF/2007/3) UN استعراض تنفيذ دول المنطقة للتوصيـات التي اعتمدها الاجتمـاع الخـامس عشر لهونليا، أفريقيـا (UNODC/HONLAF/2007/3)
    Review of implementation by States of the region of the recommendations adopted by the Twelfth Thirteenth Meeting of HONLEA, Africa (UNODC/HONLAF/20042005/3) UN استعراض تنفيذ دول المنطقة للتوصيات التي اعتمدها الاجتماع الثالث عشر لهونليا، أفريقيا (UNODC/HONLAF/2005/3)
    :: The matrices represent a valuable tool for the general examination of information on the status of implementation by States of resolution 1540 (2004). UN :: وتمثل المصفوفات أداة قيمة لإجراء فحص عام للمعلومات المتعلقة بحالة تنفيذ الدول القرار 1540 (2004).
    The matrices represent a valuable tool for the general examination of information on the status of implementation by States of resolution 1540 (2004). UN وتشكل هذه المصفوفات() أداة ثمينة لإجراء فحص عام للمعلومات المتعلقة بحالة تنفيذ الدول للقرار 1540 (2004).
    The matrices represent a valuable tool for the general examination of information on the status of implementation by States of resolution 1540 (2004). UN وتشكل هذه المصفوفات أداة ثمينة لإجراء فحص عام للمعلومات المتعلقة بحالة تنفيذ الدول للقرار 1540 (2004).
    (b) Promulgate procedures for assessing the level of implementation by States Parties (including with respect to submission of information by the Party being evaluated, the formation of evaluation teams made up of experts from States Parties to visit that Party and preparation of a preliminary evaluation for consideration by the Committee, and the discussion and adoption of the final evaluation report) and for carrying out its other functions. UN )ب( اصدار اجراءات ﻷجل تقدير مستوى التنفيذ من جانب الدول اﻷطراف )بما في ذلك ما يتعلق بتقديم المعلومات من جانب الطرف الذي يجري تقييمه ، وتشكيل أفرقة تقييم من خبراء من الدول اﻷطراف لتقوم بزيارة ذلك الطرف ، واعداد تقييم أولي لكي تنظر فيه اللجنة ، ومناقشة واعتماد تقرير التقييم النهائي( ، وكذلك ﻷجل القيام بوظائفها اﻷخرى .
    (b) Promulgate procedures for assessing the level of implementation by States Parties (including with respect to submission of information by the Party being evaluated, the formation of evaluation teams made up of experts from States Parties to visit that Party and preparation of a preliminary evaluation for consideration by the Committee, and the discussion and adoption of the final evaluation report) and for carrying out its other functions. UN )ب( اصدار قواعد اجرائية لتقدير مستوى التنفيذ من جانب الدول اﻷطراف )بما في ذلك ما يتعلق بتقديم المعلومات من جانب الطرف الذي يجري تقييمه ، وتشكيل أفرقة تقييم تضم خبراء من الدول اﻷطراف لتقوم بزيارة ذلك الطرف ، واعداد تقييم أولي لكي تنظر فيه تلك اللجنة ، ومناقشة واعتماد تقرير التقييم النهائي( ، وكذلك للاضطلاع بوظائفها اﻷخرى .
    25. The experts expressed concern at the lack of implementation by States of recommendations, particularly those contained in paragraphs 7 and 8 of the report on the 2003 seminar and addressing the need to establish effective mechanisms through mutually agreed upon processes to address issues of implementation, compliance, prevention and resolution of conflicts related to treaties. UN 25- أعرب الخبراء عن القلق لعدم قيام الدول بتنفيذ التوصيات، وبخاصة الواردة في الفقرتين 7 و8 من التقرير المتعلق بالحلقة الدراسية لعام 2003، والتصدي لضرورة إنشاء آلية فعالة عن طريق العمليات المتفق عليها بصورة متبادلة لمعالجة قضايا المعاهدات المتصلة بالتنفيذ، والامتثال، ومنع نشوب المنازعات وحلها.
    56. The main task before the Committee in 2003 was the objective assessment and evaluation of implementation by States of the arms embargo, the travel ban and the assets freeze imposed by the Security Council on the individuals and entities on the Committee's consolidated list. UN 56 - وكانت المهمة الرئيسية المطروحة على اللجنة عام 2003 تتمثل في إنجاز تقيم موضوعي لتنفيذ الدول لتدابير الحظر المفروض على توريد الأسلحة، وعلى السفر، وتجميد الأصول، التي فرضها مجلس الأمن على الأفراد والكيانات المدرجين في القائمة الموحدة التي وضعتها اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus