The present report includes an update of the status of implementation of the recommendations contained in reports issued in 2012 and 2011. | UN | ويتضمن هذا التقرير أيضاً آخر المستجدات فيما يتعلق بحالة تنفيذ التوصيات الواردة في التقارير الصادرة في عامي 2012 و 2011. |
The status of implementation of the recommendations will be reviewed at a follow-up conference to be held in 2012. | UN | وستستعرض حالة تنفيذ التوصيات في إطار مؤتمر متابعة من المقرر عقده في عام 2012. |
The Slovak Government is fully committed to cooperation with NGOs in the process of implementation of the recommendations. | UN | وتتعهد الحكومة السلوفاكية تماماً بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية في عملية تنفيذ التوصيات. |
Further, the peacekeeping missions and Headquarters should monitor the management impact of implementation of the recommendations of the Board. | UN | وعلاوة على ذلك، ينبغي لبعثات حفظ السلام والمقار رصد الأثر المترتب على تنفيذ توصيات المجلس في الإدارة. |
Status of implementation of the recommendations of the Board: overall observations | UN | ثانيا - حالة تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات: ملاحظات عامة |
(iii) Increased percentage of implementation of the recommendations of the Lebanon Independent Border Assessment Team to strengthen the border regime | UN | ' 3` زيادة النسبة المئوية لتنفيذ توصيات الفريق المستقل لتقييم الحدود اللبنانية بشأن تعزيز نظام الحدود |
State of implementation of the recommendations contained in the report of the Fact-Finding Mission | UN | حالة تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير بعثة تقصي الحقائق |
Details of the status of implementation of the recommendations are shown in the annex to the present chapter. | UN | وترد التفاصيل المتعلقة بحالة تنفيذ التوصيات في مرفق هذا الفصل. |
Overall, the level of implementation of the recommendations in the in-depth evaluation was somewhat disappointing. | UN | وبشكل عام، كان مستوى تنفيذ التوصيات في التقييم المتعمق مخيبا للآمال إلى حد ما. |
The Department reports periodically to the Commissioner-General on the status of implementation of the recommendations. | UN | وتقدم الإدارة تقارير دورية إلى المفوض العام بشأن حالة تنفيذ التوصيات. |
Report on the status of implementation of the recommendations contained in the report of the Office of Internal Oversight Services | UN | تقريــر عـن حالة تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية |
However, DAMR is unable to attest to the rate of implementation of the recommendations because of resource constraints. | UN | إلا أن الشُعبة لا يمكنها أن تشهد بصحة معدل تنفيذ التوصيات بسبب القيود على الموارد. |
Report on the status of implementation of the recommendations compiled by the Group of Experts on Darfur | UN | تقرير عن حالة تنفيذ التوصيات التي وضعها فريق الخبراء بشأن دارفور |
It also provides the status of implementation of the recommendations made in the report of the Office of Internal Oversight Services. | UN | كما تقدم حالة تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
Immediate action should be taken to accelerate the rate of implementation of the recommendations of the Board of Auditors, as well as those of other oversight bodies. | UN | ولا بد من اتخاذ تدابير فورية لتسريع وتيرة تنفيذ توصيات كل من مجلس مراجعي الحسابات، والهيئات الرقابية الأخرى. |
She expressed concern at the slow pace of implementation of the recommendations of the Truth and Reconciliation Commission. | UN | وأبدت قلقها إزاء بطء وتيرة تنفيذ توصيات لجنة تقصي الحقائق والمصالحة. |
Analysis of the status of implementation of the recommendations of the Board of Auditors for the biennium ended 31 December 2009 | UN | المرفق 1 - تحليل حالة تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2009 |
Status of implementation of the recommendations of the Board of Auditors for the biennium ended 31 December 2007 | UN | حالة تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2007 |
Overall status of implementation of the recommendations of the Board for the biennium 2008-2009 as at 31 March 2011 | UN | الحالة العامة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات لفترة السنتين 2008-2009 في 31 آذار/مارس 2011 |
Overall status of implementation of the recommendations of the Board of Auditors for the biennium 2008-2009: United Nations | UN | الحالة العامة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات لفترة السنتين 2008-2009: الأمم المتحدة |
Overall status of implementation of the recommendations of the Board of Auditors for the biennium 2008-2009: United Nations University | UN | الحالة العامة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات لفترة السنتين 2008-2009: جامعة الأمم المتحدة |
In the appendix to the report, the Special Rapporteur presents a more detailed review of the current status of implementation of the recommendations. | UN | وتقدم المقررة الخاصة في تذييل التقرير استعراضاً أكثر تفصيلاً للحالة الراهنة لتنفيذ التوصيات. |