"of inclusive and sustainable development" - Traduction Anglais en Arabe

    • التنمية الشاملة والمستدامة
        
    • للتنمية الشاملة والمستدامة
        
    • إنمائية شاملة ومستدامة
        
    • لتنمية شاملة ومستدامة
        
    • للتنمية الشاملة المستدامة
        
    • للتنمية الشاملة للجميع والمستدامة
        
    • التنمية المستدامة والشاملة للجميع
        
    • التنمية الشاملة المستدامة
        
    • تنمية شاملة ومستدامة
        
    • التنمية الشاملة للجميع والمستدامة
        
    • للتنمية المستدامة الشاملة للجميع
        
    • للتنمية المستدامة والشاملة للجميع
        
    • الشاملة والمستدامة وتنفيذها
        
    Multi-year Expert Meeting on Enhancing the Enabling Environment at All Levels in Support of inclusive and sustainable development UN اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن تعزيز البيئة الاقتصادية المواتية على جميع المستويات لدعم التنمية الشاملة والمستدامة
    B. Sub-theme 1 - Enhancing the enabling economic environment at all levels in support of inclusive and sustainable development UN باء - الموضوع الفرعي 1 - تحسين البيئة الاقتصادية التمكينية على جميع المستويات دعماً للتنمية الشاملة والمستدامة
    Objective of the Organization: To effectively address the priority areas of the South-East Asian subregion in the formulation and implementation of inclusive and sustainable development policies for the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals UN هدف المنظمة: فعالية تناول المجالات ذات الأولوية في المنطقة دون الإقليمية لجنوب شرق وجنوب غرب آسيا لدى وضع وتنفيذ سياسات إنمائية شاملة ومستدامة بهدف تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية
    Multi-year Expert Meeting on Enhancing the Enabling Economic Environment at All Levels in Support of inclusive and sustainable development UN اجتماع الخبراء المتعدِّد السنوات بشأن تحسين البيئة الاقتصادية المواتية على جميع المستويات دعماً لتنمية شاملة ومستدامة
    A. Enhancing the enabling economic environment at all levels in support of inclusive and sustainable development UN ألف- تعزيز البيئة الاقتصادية التمكينية على جميع المستويات دعماً للتنمية الشاملة المستدامة
    E. Enhancing the Enabling Economic Environment at All Levels in Support of inclusive and sustainable development 10 UN هاء - تعزيز البيئة الاقتصادية التمكينية على جميع المستويات دعماً للتنمية الشاملة للجميع والمستدامة 13
    Trade continues to play a major role in development and should be firmly anchored in the post-2015 development agenda as a major enabler of inclusive and sustainable development. UN ولا تزال التجارة تضطلع بدور رئيسي في التنمية وينبغي ترسيخها في خطة التنمية لما بعد عام 2015 كأداة تمكينية قوية لتحقيق التنمية المستدامة والشاملة للجميع.
    14. The LDCs Group stresses the importance of inclusive and sustainable development. UN 14- تشدد مجموعة أقل البلدان نمواً على أهمية التنمية الشاملة والمستدامة.
    (iv) Multi-year Expert Meeting on Enhancing the Enabling Economic Environment at all Levels in Support of inclusive and sustainable development UN اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن تعزيز البيئة الاقتصادية المواتية على جميع المستويات لدعم التنمية الشاملة والمستدامة
    (iv) Multi-year Expert Meeting on Enhancing the Enabling Economic Environment at all Levels in Support of inclusive and sustainable development UN اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن تعزيز البيئة الاقتصادية المواتية على جميع المستويات لدعم التنمية الشاملة والمستدامة
    Multi-year Expert Meeting on Enhancing the Enabling Economic Environment at All Levels in Support of inclusive and sustainable development UN اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن تعزيز البيئة الاقتصادية التمكينية على جميع المستويات دعماً للتنمية الشاملة والمستدامة
    Multi-year Expert Meeting on Enhancing the Enabling Economic Environment at all Levels in Support of inclusive and sustainable development UN اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن تعزيز البيئة الاقتصادية التمكينية على جميع المستويات دعماً للتنمية الشاملة والمستدامة
    Multi-year Expert Meeting on Enhancing the Enabling Economic Environment at all Levels in Support of inclusive and sustainable development UN اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن تعزيز البيئة الاقتصادية التمكينية على جميع المستويات دعماً للتنمية الشاملة والمستدامة
    Objective of the Organization: To effectively address the priority areas of the East and North-East Asian subregion in the formulation and implementation of inclusive and sustainable development policies for the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, in the Asia-Pacific region UN هدف المنظمة: تناول المجالات ذات الأولوية في منطقة شرق وشمال شرق آسيا دون الإقليمية على نحو فعال لصياغة وتنفيذ سياسات إنمائية شاملة ومستدامة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Objective of the Organization: To effectively address the priority areas of the North and Central Asian subregion in the formulation and implementation of inclusive and sustainable development policies for the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, in the Asia-Pacific region UN هدف المنظمة: تناول المجالات ذات الأولوية في منطقة شمال آسيا وآسيا الوسطى دون الإقليمية على نحو فعّال لصياغة وتنفيذ سياسات إنمائية شاملة ومستدامة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Objective of the Organization: To effectively address the priority areas of the South and South-West Asian subregion in the formulation and implementation of inclusive and sustainable development policies for the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, in the Asia-Pacific region UN هدف المنظمة: تناول المجالات ذات الأولوية في منطقة جنوب وجنوب غرب آسيا دون الإقليمية على نحو فعّال لصياغة وتنفيذ سياسات إنمائية شاملة ومستدامة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Enhancing the enabling economic environment at all levels in support of inclusive and sustainable development UN تحسين البيئة الاقتصادية المواتية على جميع المستويات دعماً لتنمية شاملة ومستدامة
    Round Table 1: Enhancing the enabling economic environment at all levels in support of inclusive and sustainable development UN المائدة المستديرة 1: تحسين البيئة الاقتصادية المواتية على جميع المستويات دعماً لتنمية شاملة ومستدامة
    A. Enhancing the enabling economic environment at all levels in support of inclusive and sustainable development UN ألف- تعزيز البيئة الاقتصادية التمكينية على جميع المستويات دعماً للتنمية الشاملة المستدامة
    (b) Strengthened regional cooperation in trade, investment, enterprise development, innovation and the development and transfer of technology in support of inclusive and sustainable development UN (ب) تعزيز التعاون الإقليمي في مجالات التجارة والاستثمار وتنمية المشاريع ونقل التكنولوجيا دعما للتنمية الشاملة المستدامة
    Multi-year Expert Meeting on Enhancing the Enabling Economic Environment at All Levels in Support of inclusive and sustainable development UN اجتماع الخبراء المتعدد السنوات المعني بتعزيز البيئة الاقتصادية التمكينية على جميع المستويات دعماً للتنمية الشاملة للجميع والمستدامة
    I. Trade as an enabler of inclusive and sustainable development UN أولاً- التجارة كأداة تمكينية لتحقيق التنمية المستدامة والشاملة للجميع
    Objective of the Organization: to strengthen regional cooperation and integration in trade, investment, finance and technology transfer in the ESCAP region in support of inclusive and sustainable development UN هدف المنظمة: تعزيز التعاون والتكامل الإقليميين في مجال التجارة والاستثمار والتمويل ونقل التكنولوجيا في منطقة اللجنة في إطار دعم التنمية الشاملة المستدامة
    A response to this crisis requires a balanced set of actions to ensure economic recovery on the basis of inclusive and sustainable development. UN ويقتضي الرد على هذه الأزمة مجموعة من الإجراءات المتوازنة لضمان تحقيق الانتعاش الاقتصادي على أساس تنمية شاملة ومستدامة.
    Recognizing the unmatched capacity of inclusive and sustainable development to add value to domestic resources, create decent employment, generate incomes and wealth, foster economic resilience, enhance knowledge and skills, drive innovation and productivity and lead to an enduring reduction of poverty, UN وإذ ندرك الإمكانيات المنقطعة النظير التي تنطوي عليها التنمية الشاملة للجميع والمستدامة لإضافة القيمة على الموارد المحلية وخلق فرص العمل الكريم وتوليد الدخل والثروة وتعزيز المرونة الاقتصادية والارتقاء بالمعارف والمهارات وحفز الابتكار والإنتاجية والتوصل إلى الحدِّ من الفقر على نحو مستدام،
    The critical role of trade as a key enabler of inclusive and sustainable development must be fully articulated in the sustainable development goals. UN والدور الشديد الأهمية الذي تؤديه التجارة بوصفها داعماً رئيسياً للتنمية المستدامة الشاملة للجميع يجب بيانه بياناً تاماً في أهداف التنمية المستدامة.
    Mr. Harnhirun (Thailand) said that the Member States were present in Lima to reaffirm their conviction, as expressed in the Lima Declaration and Plan of Action of 1975, that industrialization was an essential driver of inclusive and sustainable development. UN ١١١- السيد هارنهيرون (تايلند): قال إنَّ الدول الأعضاء حاضرة في ليما لإعادة تأكيد قناعتها، كما يرد في إعلان وخطة عمل ليما لعام 1975، بأنَّ التصنيع من المحركات الضرورية للتنمية المستدامة والشاملة للجميع.
    Objective of the Organization: To effectively address the priority areas of the East and North-East Asian subregion in the formulation and implementation of inclusive and sustainable development policies for the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals UN هدف المنظمة: معالجة المجالات ذات الأولوية في منطقة شرق وشمال شرق آسيا دون الإقليمية على نحو فعال لدى وضع سياسات للتنمية الشاملة والمستدامة وتنفيذها تحقيقا للأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus