"of independent national" - Traduction Anglais en Arabe

    • الوطنية المستقلة
        
    • وطنية مستقلة
        
    • الوطنية المستقلّة
        
    :: Implementation of independent national Commission for Human Rights workplan UN :: تنفيذ خطة عمل اللجنة الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان
    General comment No. 2: The role of independent national human rights UN التعليق العام رقم 2: دور المؤسسات الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان في حماية وتعزيز
    General comment No. 2: The role of independent national human rights institutions in the promotion and protection of the rights UN التعليق العام رقم 2: دور المؤسسات الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان في حماية وتعزيز
    The establishment of independent national commissions to oversee elections and to combat corruption UN إنشاء مفوضيات وطنية مستقلة للإشراف على الانتخابات، ولمكافحة الفساد.
    The establishment of independent national commissions, such as the Political Prisoners Foundation and the Martyrs Foundation, to deal with the consequences of past abuses UN انشاء مؤسسات وطنية مستقلة تعنى بتصفية إرث الانتهاكات، كمؤسسة السجناء السياسيين، ومؤسسة الشهداء.
    General comment No. 2: The role of independent national human rights institutions in the promotion and protection of the rights of the child 356 UN التعليق العام رقم 2: دور المؤسسات الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان في حماية وتعزيز حقوق الطفل 341
    General comment No. 2: The role of independent national human rights UN التعليق العام رقم 2: دور المؤسسات الوطنية المستقلة لحقوق
    One of the three main sessions was devoted to the role of independent national institutions in promoting and protecting human rights. UN وقد كُرّست إحدى الجلسات الرئيسية الثلاث لدور المؤسسات الوطنية المستقلة في تعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    The Forum comprises members of independent national human rights commissions and Australia was the secretariat of the Forum for three years. UN ويضم المنتدى أعضاء لجان حقوق الإنسان الوطنية المستقلة. وتولت أستراليا أمانة المنتدى لمدة ثلاث سنوات.
    The role of independent national human rights institutions in the UN دور المؤسسات الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان
    General comment No. 2: The role of independent national human rights institutions in the promotion and protection of the rights of the child 301 UN التعليق العام رقم 2: دور المؤسسات الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان في حماية وتعزيز حقوق الطفل 283
    General comment No. 2: The role of independent national human rights UN التعليق العام رقم 2: دور المؤسسات الوطنية المستقلة لحقوق
    The role of independent national human rights institutions in the UN دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية المستقلة
    The role of independent national human rights institutions in the UN دور المؤسسات الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان
    The strengthening of independent national institutions was vital for promoting the observance of human rights. UN فتعزيز المؤسسات الوطنية المستقلة حيوي من أجل تعزيز احترام حقوق اﻹنسان.
    The operations of KNCHR are guided by the United Nations-approved Paris Principles on the establishment and functioning of independent national human rights institutions. UN وتسترشد اللجنة في عملياتها بمبادئ باريس التي اعتمدتها الأمم المتحدة بشأن إنشاء وتشغيل المؤسسات الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان.
    Recognizing also the need to address impunity, to promote and protect human rights and to strengthen the capacity of independent national human rights institutions in accordance with international principles, UN وإذ يسلم أيضا بضرورة التصدي للإفلات من العقاب وتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها والنهوض بقدرات المؤسسات الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان وفقا للمبادئ الدولية،
    31. With a view to protect and promote human rights and basic freedoms, there is a number of independent national institutions. UN 31- يوجد عدد من المؤسسات الوطنية المستقلة بغرض حماية وتعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية.
    This Protocol provides for the establishment of independent national preventive mechanisms empowered to undertake visits to places of detention. UN وينص هذا البروتوكول على إنشاء آليات وقائية وطنية مستقلة مخولة القيام بزيارات إلى أماكن الاحتجاز.
    This protocol provides for the establishment of independent national preventive mechanisms empowered to undertake visits to places of detention. UN وينص هذا البروتوكول على إنشاء آليات وقائية وطنية مستقلة مخولة القيام بزيارات إلى أماكن الاحتجاز.
    This Protocol provides for the establishment of independent national preventive mechanisms empowered to undertake visits to places of detention. UN وينص هذا البروتوكول على إنشاء آليات وقائية وطنية مستقلة مخولة القيام بزيارات إلى أماكن الاحتجاز.
    The National Institutions Team provided assistance to the Committee on the Rights of the Child in the preparation of a general comment on the role of independent national human rights institutions in the promotion and protection of the rights of the child. UN 42- وقدّم فريق المؤسسات الوطنية المساعدة للجنة حقوق الطفل في تحضير تعليق عامّ عن دور المؤسسات الوطنية المستقلّة لحقوق الإنسان في تعزيز وحماية حقوق الطفل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus