"of information used" - Traduction Anglais en Arabe

    • المعلومات المستخدمة
        
    • للمعلومات المستخدمة
        
    Chapter II provides further information on the sources of information used and the approach to the synthesis. UN ويتضمن الفصل الثاني معلومات إضافية عن مصادر المعلومات المستخدمة والنهج المتبع في إعداد العرض التوليفي.
    Sources of information used for the indicators UN مصادر المعلومات المستخدمة في وضع المؤشرات
    A fair system will require agreement on the quality and quantity of information used as the reference point for the review. UN ومن أجل قيام نظام نزيه، سيلزم الاتفاق على نوعية وكمية المعلومات المستخدمة كنقطة مرجعية للاستعراض.
    The type of information used for audit was also reviewed. UN وجرى أيضا استعراض المعلومات المستخدمة للمراجعة.
    I. List of international authoritative sources of information used UN أولا- قائمة المصادر الدولية الموثوق بها للمعلومات المستخدمة
    (iv) The sources of information used in the formulation of the final report. UN مصادر المعلومات المستخدمة في صياغة التقرير النهائي.
    With this exception, there was a great variety of reporting formats, which complicated the comparability of information used in the preparation of this report. UN ومع هذا الاستثناء، كان هناك تنوع كبير في نماذج التبليغ، مما عقﱠد قابلية المعلومات المستخدمة في تحضير هذا التقرير للمقارنة.
    Increasing the number of sources of information used and engaging a range of audiences in considering the results of data collection exercises is likely to lead to improved data collection mechanisms and enhance interpretation. UN ويرجّح أن تؤدي زيادة عدد مصادر المعلومات المستخدمة وإشراك فئات مختلفة من الجماهير في دراسة نتائج تمارين جمع البيانات إلى تحسين آليات جمع البيانات وتحسين تفسيرها.
    Focusing on increasing the sources of information used and engaging various relevant actors in considering the results of such data collection exercises would likely improve data collection and enhance interpretation. UN ومن المرجح أن يؤدي التركيز على زيادة مصادر المعلومات المستخدمة وإشراك مختلف الجهات الفاعلة ذات الصلة في النظر في نتائج عمليات جمع البيانات هذه إلى تحسين جمع البيانات وتعزيز تفسيرها.
    The sources of information used in the formulation of the final report. UN (ه) مصادر المعلومات المستخدمة في وضع التقرير النهائي.
    Means of information used: UN وسائط المعلومات المستخدمة:
    A description of the information and the sources of information used in the formulation of the final report. UN (ه) وصف للمعلومات ومصادر المعلومات المستخدمة في صياغة التقرير النهائي.
    537. Clarifications were requested on who was responsible for preparing the internal assessments mentioned among the categories of information used for the in-depth evaluation. UN 537 - طلب تقديم توضيحات للجهة المسؤولة عن إعداد التقييمات الداخلية المشار إليها ضمن فئات المعلومات المستخدمة في التقييم المتعمق.
    537. Clarifications were requested on who was responsible for preparing the internal assessments mentioned among the categories of information used for the in-depth evaluation. UN 537 - طلب تقديم توضيحات للجهة المسؤولة عن إعداد التقييمات الداخلية المشار إليها ضمن فئات المعلومات المستخدمة في التقييم المتعمق.
    The sources of information used in the formulation of the final report. UN (ه) مصادر المعلومات المستخدمة في وضع التقرير النهائي.
    The report also presents information collected by UNODC in the format of country sheets, with links to sources of information used. UN 15- ويقدِّم التقرير أيضاً معلومات جمعها المكتب في شكل صحائف قطرية،() مع وَصْلات بمصادر المعلومات المستخدمة.
    The sources of information used in the formulation of the final report. UN (ه) مصادر المعلومات المستخدمة في وضع التقرير النهائي.
    If your country does not provide quantitative data for questions 9-12, please provide a detailed rationale to support your answers to questions 2-4 above by describing the source of information used, the nature and number of key informants and any other indicators used in your assessment of the situation. UN إذا لم يقدم بلدكم بيانات كمية عن الأسئلة من 9 إلى 12، فيرجى تقديم أسانيد مفصلة لتدعيم إجاباتكم على الأسئلة من 2 إلى 4 أعلاه ببيان مصدر المعلومات المستخدمة وطبيعة مقدمي المعلومات الرئيسيين وعددهم وأي مؤشرات أخرى مستخدمة في تقييمكم للحالة.
    Created in 1997 to examine, assess and reconcile the various sources of information used to measure labour market conditions and compensation, particularly in the context of the deregulation of labour markets and structural unemployment, and to help to improve concepts and their implementation as well as the construction of new indicators. UN أنشئ هذا الفريق في عام 1997 لدراسة وتقييم ومقارنة مصادر مختلفة للمعلومات المستخدمة في قياس ظـروف سوق العمل والأجور، ولا سيما في سياق إلغاء القيود المفروضة في أسواق العمل والبطالة الهيكلية، وللمساعدة في تحسين المفاهيم وتنفيذها ووضع مؤشرات جديدة.
    2. The primary source of information used for the statistics and analyses presented in the present document is the annual reports questionnaire, part III (Illicit supply of drugs), submitted by Governments to the United Nations International Drug Control Programme (UNDCP). UN 2- والمصدر الرئيسي للمعلومات المستخدمة في إعداد الاحصائيات والتحليلات المعروضة في هذه الوثيقة هو الردود على استبيان التقارير السنوية، الجزء الثالث (عرض المخدرات غير المشروع)، التي قدمتها الحكومات إلى برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات (اليوندسيب).
    2. The primary source of information used for the statistics and analyses presented in this document is the annual reports questionnaire, part III (illicit traffic), submitted by Governments to the United Nations International Drug Control Programme (UNDCP). UN 2- والمصدر الرئيسي للمعلومات المستخدمة في اعداد الاحصائيات والتحليلات المعروضة في هذه الوثيقة هو الردود على استبيانات التقارير السنوية، الجزء الثالث (الاتجار غير المشروع)، المقدمة من الحكومات الى برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات (اليوندسيب).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus