Possible future work in the area of insolvency law | UN | الأعمال المقبلة الممكنة في مجال قانون الإعسار |
Translation of title: Developments of insolvency law in the transformation countries. | UN | بالألمانية: ترجمة العنوان: تطورات قانون الإعسار في البلدان المتحوِّلة. |
Possible future work in the area of insolvency law | UN | الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً في مجال قانون الإعسار |
It was also observed that the analysis involved issues of insolvency law that did not belong in a secured transactions regime. | UN | ولوحظ أيضا أن التحليل ينطوي على مسائل تتعلق بقانون الإعسار ولا مكان لها في نظام المعاملات المضمونة. |
Possible future work in the area of insolvency law | UN | الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال قانون الإعسار |
As for future work, he drew attention to the Commission's consideration of possible developments in the area of insolvency law. | UN | وبالنسبة للأعمال المقبلة، لفت المتكلم الانتباه إلى دراسة اللجنة للتطورات التي يمكن أن تحدث في مجال قانون الإعسار. |
Possible future work in the area of insolvency law | UN | الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال قانون الإعسار |
Possible future work in the area of insolvency law | UN | الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال قانون الإعسار |
Possible future work in the area of insolvency law | UN | الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال قانون الإعسار |
Possible future work in the area of insolvency law | UN | الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال قانون الإعسار |
Possible future work in the area of insolvency law | UN | الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال قانون الإعسار |
Possible future work in the area of insolvency law | UN | الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال قانون الإعسار |
Possible future work in the area of insolvency law | UN | الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال قانون الإعسار |
Possible future work in the area of insolvency law | UN | الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال قانون الإعسار |
The Japanese delegation also hoped to make positive contributions on the subject of insolvency law. | UN | ويأمل الوفد الياباني أيضاً أن يقوم بمساهمات إيجابية بشأن موضوع قانون الإعسار. |
The Guide discussed the relative applicability of various aspects of insolvency law in that context. | UN | ويناقش الدليل الانطباق النسبي لشتى جوانب قانون الإعسار في هذا السياق. |
Appreciating the participation in and support for the development of the legislative guide of international intergovernmental and non-governmental organizations active in the field of insolvency law reform, | UN | وإذ تقدّر مشاركة منظمات دولية وأخرى حكومية دولية وأخرى غير حكومية ناشطة في مجال إصلاح قانون الإعسار في صوغ الدليل التشريعي، ودعمها لذلك العمل، |
6. Consideration of issues in the area of insolvency law: | UN | 6- النظر في المسائل المتعلقة بقانون الإعسار: |
The Legislative Guide on Insolvency Law would contribute to increased economic efficiency of insolvency law regimes around the world. | UN | وسيسهم الدليل التشريعي لقانون الإعسار في زيادة الكفاءة الاقتصادية لقوانين الإعسار في مختلف أنحاء العالم. |
Noting that the UNCITRAL Legislative Guide on Insolvency Law, while providing a sound basis for the unification of insolvency law and forming key elements of a modern commercial law framework, does not address the insolvency of enterprise groups, | UN | وإذ تلاحظ أن دليل الأونسيترال التشريعي لقانون الإعسار يوفر أساسا سليما لتوحيد قوانين الإعسار ويشكل في الوقت نفسه العناصر الرئيسية لإطار قانوني تجاري حديث، لكنه لا يتناول إعسار مجموعات المنشآت، |
Possible future work in the area of insolvency law | UN | اﻷعمال المقبلة الممكنة في مجال قانون الاعسار |
The Model Law respects the differences among national procedural laws and does not attempt a substantive unification of insolvency law. | UN | والقانون النموذجي يحترم الفروق القائمة بين قوانين الاجراءات الوطنية ولا يحاول اجراء توحيد جوهري لقانون الاعسار . |
69. In relation to insolvency, the secretariats of the World Bank, which was preparing a parallel text for reform of insolvency law, and of UNCITRAL, had been exchanging information in an attempt to make their policies on that subject converge. | UN | 69 - فيما يتعلق بالإعسار فإن أمانة البنك الدولي التي كانت تعد نص موازي لإصلاح قانون الإعسار، الأونسيترال يتبادلان المعلومات في محاولة لجعل سياستهما تلتقي حيال هذا الموضوع. |