"of instruments relating" - Traduction Anglais en Arabe

    • الصكوك المتصلة
        
    • صكوك تتعلق
        
    • الصكوك المتعلقة
        
    • للصكوك المتعلقة
        
    • المواثيق المتعلقة
        
    Deposit of instruments relating to multilateral treaties deposited with the Secretary General UN إيداع الصكوك المتصلة بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام وإيداعها
    Deposit of instruments relating to multilateral treaties deposited with the Secretary General UN إيداع الصكوك المتصلة بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام وإيداعها
    Deposit of instruments relating to multilateral treaties deposited with the Secretary General UN إيداع الصكوك المتصلة بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام وإيداعها
    Signature of, and deposit of instruments relating to multilateral treaties deposited with the Secretary-General UN توقيع وإيداع صكوك تتعلق بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام
    Signature of, and deposit of instruments relating to multilateral treaties deposited with the Secretary-General UN توقيع وإيداع صكوك تتعلق بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام
    Other more extensive contacts should be envisaged, especially to examine the applicability of instruments relating to the environment in times of armed conflict. UN وينبغي توخي اجراء اتصالات أخرى على نطاق أوسع، وذلك بصفة خاصة لدراسة امكانية تطبيق الصكوك المتعلقة بالبيئة في أوقات النزاع المسلح.
    The Secretariat has also been engaged in training activities, in the promotion of instruments relating to arbitration and conciliation as well as in supporting ongoing legislative work. UN كما تضطلع بتنفيذ أنشطة التدريب والترويج للصكوك المتعلقة بالتحكيم والتوفيق، وكذلك بدعم العمل التشريعي الجاري.
    Modification and development of curricula by introducing the study of instruments relating to all human rights and fundamental freedoms at all levels of education; UN - تعديل وتطوير المناهج التعليمية بإدخال المواثيق المتعلقة بكافة حقوق الإنسان حرياته الأساسية على كافة المستويات والمراحل المختلفة للتعليم.
    Signature of, and deposit of instruments relating to multilateral treaties deposited with the Secretary-General UN التوقيع على الصكوك المتصلة بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام وإيداعها
    Signature of, and deposit of instruments relating to multilateral treaties deposited with the Secretary-General UN التوقيع على الصكوك المتصلة بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام وإيداعها
    Millennium Summit Signature of and deposit of instruments relating UN التوقيع في مؤتمر قمة الألفية على الصكوك المتصلة بالمعاهدات المتعددة الأطراف
    Millennium Summit Signature of and deposit of instruments relating UN التوقيع في مؤتمر قمة الألفية على الصكوك المتصلة بالمعاهدات المتعددة الأطراف
    SIGNATURE OF AND DEPOSIT of instruments relating TO MULTILATERAL TREATIES DEPOSITED WITH THE SECRETARY-GENERAL UN التوقيع على الصكوك المتصلة بالمعاهدات المتعددة الأطراف والمودعة لدى الأمين العام وإيداع تلك الصكوك
    It had also ratified a number of instruments relating to women's rights. UN كما صدقت الحكومة على عدد من الصكوك المتصلة بحقوق المرأة.
    Signature of and deposit of instruments relating to multilateral treaties deposited with the Secretary General UN توقيع وإيداع الصكوك المتصلة بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام
    Deposit of instruments relating to multilateral treaties deposited with the Secretary General UN إيداع الصكوك المتصلة بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام
    Signature of, and deposit of instruments relating to multilateral treaties deposited with the Secretary-General UN توقيع وإيداع صكوك تتعلق بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام
    Signature of, and deposit of instruments relating to multilateral treaties deposited with the Secretary-General UN توقيع وإيداع صكوك تتعلق بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام
    Signature of, and deposit of instruments relating to multilateral treaties deposited with the Secretary-General UN توقيع وإيداع صكوك تتعلق بالمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام
    However, the fact remains, as I have said, that we already have a solid foundation of instruments relating to weapons of mass destruction. UN غير أن الواقع، كما قلت، هو أنه قد أصبحت لدينا بالفعل قاعدة متينة من الصكوك المتعلقة بأسلحة الدمار الشامل.
    The Secretariat has also been engaged in training activities, in the promotion of instruments relating to arbitration and conciliation as well as in supporting ongoing legislative work. UN كما عملت على تنفيذ أنشطة التدريب والترويج للصكوك المتعلقة بالتحكيم والتوفيق بالإضافة إلى دعم العمل التشريعي الجاري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus