(ii) Number of improvements or beneficial adjustments made to terms of insurance policies | UN | ' 2` عدد التحسينات أو التسويات المفيدة المدخلة على شروط وثائق التأمين |
International support is needed to set up disaster insurance mechanisms and to subsidize the cost of insurance policies for poorer small island developing States. | UN | والدعم الدولي ضروري لوضع آ ليات التأمين ضد الكوارث ودعم تكلفة وثائق التأمين لأفقر الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
The competent Finnish Ministries have a right to obtain information on, and request terms and conditions of, insurance policies. | UN | 15 - ويحق للوزارات الفنلندية أن تحصل على معلومات عن وثائق التأمين وأن تطلب شروطها وأحكامها. |
Administration of insurance policies covering United Nations property and third-party liability | UN | إدارة بوالص التأمين التي تشمــل ممتلكات اﻷمــــم المتحدة ومسؤولية الغير |
(iii) Administration of insurance policies covering United Nations property and third-party liability | UN | `3 ' إدارة بوالص التأمين التي تغطي ممتلكات الأمم المتحدة والمسؤولية قبل الغير |
Administration of insurance policies covering United Nations property and third-party liability. | UN | إدارة صكوك التأمين التي تغطي ممتلكات الأمم المتحدة والمسؤولية قِبل طرف ثالث. |
(c) Number of improvements or beneficial adjustments made to terms of insurance policies | UN | (ج) عدد التحسينات أو التسويات المتعلقة بالمستفيدين التي أنجزت وفقا لشروط وثائق التأمين |
d. Administration of insurance policies covering | UN | د - إدارة وثائق التأمين التي تغطي: |
brokering in the sale of insurance policies, | UN | - السمسرة في بيع وثائق التأمين |
(c) Number of improvements or beneficial adjustments made to terms of insurance policies | UN | (ج) عدد التحسينات أو التسويات المتعلقة بالمستفيدين التي أنجزت وفقا لشروط وثائق التأمين |
(c) Number of improvements or beneficial adjustments made to terms of insurance policies | UN | (ج) ' 1` عدد التحسينات أو التسويات المفيدة المدخلة على شروط وثائق التأمين |
(c) Number of improvements or beneficial adjustments made to terms of insurance policies | UN | (ج)عدد التحسينات أو التسويات المفيدة المدخلة على شروط وثائق التأمين |
(c) Number of improvements or beneficial adjustments made to terms of insurance policies | UN | (ج) عدد التحسينات أو التسويات المفيدة المدخلة على شروط وثائق التأمين |
(c) Number of improvements or beneficial adjustments made to terms of insurance policies | UN | (ج)عدد التحسينات أو التسويات المفيدة المدخلة على شروط وثائق التأمين |
(c) Number of improvements or beneficial adjustments made to terms of insurance policies | UN | (ج) عدد التحسينات أو التسويات المفيدة المدخلة على شروط وثائق التأمين |
The conditions of insurance policies sometimes have the effect that persons are made " uninsurable " , also those whose individual disability or illness does not increase the risk in any way. | UN | إذ يترتب أحياناً على شروط وثائق التأمين أن يصبح الأِشخاص " غير قابلين للتأمين عليهم " ، وهو ما يصدق أيضاً على الأشخاص الذين لا تؤدي إعاقتهم الفردية أو مرضهم إلى زيادة المخاطر على أي نحو. |
As the beneficiaries of insurance policies might be natural persons, ships or mobile businesses, it was extremely common for the grantor's location to change frequently. | UN | وبما أن المستفيدين من بوالص التأمين قد يكونون أشخاصا طبيعيين أو سفنا أو منشآت تجارية متنقلة، فمن المألوف للغاية أن يتغير مقر المانح كثيرا. |
(ii) Number of improvements or beneficial adjustments made to terms of insurance policies | UN | ' 2` عدد التحسينات أو التسويات المفيدة المدخلة على شروط بوالص التأمين |
(ii) Number of improvements or beneficial adjustments made to terms of insurance policies | UN | ' 2` عدد التحسينات أو التسويات المفيدة المدخلة على شروط بوالص التأمين |
(iv) Administration of insurance policies covering: | UN | ' ٤ ' إدارة صكوك التأمين التي تغطي: |
Rather, reliance was placed on the adequacy of insurance policies taken out by the international service agencies. | UN | بل اعتمدت قوة اﻷمم المتحدة للحماية على أن عقود التأمين التي أبرمتها وكالات الخدمات الدولية تفي بالغرض. |