"of internal audit in" - Traduction Anglais en Arabe

    • المراجعة الداخلية للحسابات في
        
    • للمراجعة الداخلية في
        
    IIA has also developed a position paper on the role of internal audit in ERM. UN ووضع معهد مراجعي الحسابات الداخليين ورقة موقف عن دور المراجعة الداخلية للحسابات في إدارة المخاطر في المؤسسة.
    This annual report on internal audit covers the activities of the Office of internal audit in 2009. UN يشمل هذا التقرير السنوي عن المراجعة الداخلية للحسابات أنشطة مكتب المراجعة الداخلية للحسابات في عام 2009.
    IIA has also developed a position paper on the role of internal audit in ERM. UN ووضع معهد مراجعي الحسابات الداخليين ورقة موقف عن دور المراجعة الداخلية للحسابات في إدارة المخاطر في المؤسسة.
    The role of internal audit in future SDLC projects also requires consideration. UN وينبغي أيضا النظر في دور المراجعة الداخلية للحسابات في المشاريع القادمة المتعلقة بهذه المنهجية.
    5. The Board coordinated with the UNICEF Office of internal audit in the planning of its audits in order to avoid duplication of effort and to determine the extent of reliance that could be placed on the latter's work. UN 5 - ويقوم المجلس بالتنسيق مع مكتب اليونيسيف للمراجعة الداخلية في التخطيط لمراجعة حساباته لتفادي الازدواجية في الجهود المبذولة وتحديد مدى إمكانية الاعتماد على عمل المكتب.
    This annual report covers the activities of the Office of internal audit in 2010. UN يغطي هذا التقرير السنوي أنشطة مكتب المراجعة الداخلية للحسابات في عام 2010.
    This annual report covers the activities of the Office of internal audit in 2011. UN يغطي هذا التقرير السنوي أنشطة مكتب المراجعة الداخلية للحسابات في عام 2011.
    When preparing their internal audit plan, the heads of internal audit in the United Nations system organizations should ensure that appropriate attention is given to the risks directly related to the operation and management of trust funds, including, but not limited to, large trust funds. UN ينبغي لرؤساء دوائر المراجعة الداخلية للحسابات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، لدى إعداد خطتهم للمراجعة الداخلية للحسابات، ضمان منح الانتباه الملائم للمخاطر المرتبطة ارتباطا مباشرا بتشغيل وإدارة الصناديق الاستئمانية بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الصناديق الاستئمانية الكبيرة.
    The annual report of the Director of Internal Audit covers the activities of the Office of internal audit in 2007 and is presented to the Executive Board for discussion. UN يغطي التقرير السنوي لمدير المراجعة الداخلية للحسابات أنشطة مكتب المراجعة الداخلية للحسابات في عام 2007، ويقدم إلى المجلس التنفيذي لمناقشته.
    II. Role and functions of internal audit in UNOPS UN ثانيا - دور ومهام المراجعة الداخلية للحسابات في مكتب خدمات المشاريع
    The annual report on internal audit covers the activities of the Office of internal audit in 2008 and is presented to the Executive Board for discussion and comment. UN يشمل التقرير السنوي بشأن المراجعة الداخلية للحسابات أنشطة مكتب المراجعة الداخلية للحسابات في عام 2008 وهو معروض على المجلس التنفيذي للمناقشة وإبداء التعليقات.
    That matter was raised in a quality assessment of the Office of Internal Audit (OIA) by the Institute of internal audit in 2001, which led to some changes to the advisory and support activities of the Committee, but without full implementation of the recommendations. UN وقد أثيرت هذه المسألة في إطار تقييم لجودة مكتب المراجعة الداخلية للحسابات قام به معهد المراجعة الداخلية للحسابات في عام 2001، وأفضى إلى إدخال بعض التغييرات على أنشطة المشورة والدعم التي تضطلع بها اللجنة، لكن دون أي يرقى ذلك إلى مستوى التنفيذ الكامل للتوصيات.
    A paper on the role of internal audit in the adoption of IPSAS was presented at the Meeting of Representatives of Internal Audit Services of the United Nations Organizations and Multilateral Financial Institutions (RIAS) in 2008. UN وقُدمت ورقة عن دور المراجعة الداخلية للحسابات في اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام لاجتماع ممثلي دوائر المراجعة الداخلية لحسابات المنظمات التابعة للأمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف في عام 2008().
    A subgroup of internal auditors presented a detailed paper on the role of internal audit in adoption of IPSAS to the UN-RIAS meeting of September 2008 in Washington. UN 154- وقدم فريق فرعي من مراجعي الحسابات الداخليين ورقة مفصلة عن دور المراجعة الداخلية للحسابات في اعتماد المعايير المحاسبية الدولية إلى اجتماع ممثلي خدمات مراجعة الحسابات الداخلية للمنظمات التابعة للأمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف الذي عقد في أيلول/سبتمبر 2008 في واشنطن().
    A subgroup of internal auditors presented a detailed paper on the role of internal audit in adoption of IPSAS to the UN-RIAS meeting of September 2008 in Washington. UN 154 - وقدم فريق فرعي من مراجعي الحسابات الداخليين ورقة مفصلة عن دور المراجعة الداخلية للحسابات في اعتماد المعايير المحاسبية الدولية إلى اجتماع ممثلي خدمات مراجعة الحسابات الداخلية للمنظمات التابعة للأمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف الذي عقد في أيلول/سبتمبر 2008 في واشنطن().
    A paper on the role of internal audit in the adoption of IPSAS was presented at the Meeting of Representatives of Internal Audit Services of the United Nations Organizations and Multilateral Financial Institutions (RIAS) in 2008. UN وقُدمت ورقة عن دور المراجعة الداخلية للحسابات في اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام لاجتماع ممثلي دوائر المراجعة الداخلية لحسابات المنظمات التابعة للأمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف في عام 2008().
    Following its horizontal review of internal audit in a number of organizations, the Board had found that the effectiveness of the internal audit function in many organizations was deficient, owing to inadequate coverage of activities, insufficient staff resources and delays in the implementation of internal audit recommendations. UN ٢٣ - وذكر أن المجلس تبين له في أعقاب الاستعراض اﻷفقي للمراجعة الداخلية للحسابات في عدد من المنظمات أن فعالية مهمة المراجعة الداخلية للحسابات في منظمات عديدة يشوبها القصور، وذلك بسبب عدم كفاية تغطية اﻷنشطة وعدم كفاية الموارد من الموظفين والتأخير في تنفيذ التوصيات المتعلقة بالمراجعة الداخلية للحسابات.
    Currently there are five members, a former JIU Inspector (Chairperson), a former head of internal audit in both private/public sector, the former head of evaluation in the International Fund for Agricultural Development (IFAD), the head of evaluation and effectiveness in the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) and the Special Assistant for Management to the Director-General of IAEA. UN ويوجد حالياً خمسة أعضاء، مفتش سابق في وحدة التفتيش المشتركة (الرئيس)، ورئيس سابق لدائرة المراجعة الداخلية للحسابات في القطاعين العام والخاص، ورئيس سابق لقسم التقييم في الصندوق الدولي للتنمية الزراعية (إيفاد)، ورئيس قسم التقييم والفعالية في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والمساعد الخاص للمدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية المعني بشؤون الإدارة.
    Recommendation 11: When preparing their internal audit plan, the heads of internal audit in the United Nations system organizations should ensure that appropriate attention is given to the risks directly related to the operation and management of trust funds, including, but not limited to, large trust funds. UN التوصية 11 - يكفل رؤساء الشعاب المراجعة الداخلية للحسابات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، عند إعداد خطتهم المتعلقة بالمراجعة الداخلية للحسابات، وتوجيه الاهتمام اللازم للمخاطر التي ترتبط ارتباطا مباشرا بتشغيل الصناديق الاستئمانية وتنظيمها، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الصناديق الاستئمانية الكبيرة.
    5. The Board coordinated with the UNICEF Office of internal audit in the planning of its audits in order to avoid duplication of effort and to determine the extent to which the Board could rely on the latter's work. UN 5 - ونسق المجلس مع مكتب اليونيسيف للمراجعة الداخلية في التخطيط لمراجعة حساباته لتفادي الازدواجية في الجهود المبذولة وتحديد مدى إمكانية الاعتماد على عمل المكتب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus