"of international classifications" - Traduction Anglais en Arabe

    • التصنيفات الدولية
        
    • للتصنيفات الدولية
        
    WHO Family of international classifications (WHO-FIC) UN فئة التصنيفات الدولية لمنظمة الصحة العالمية
    It also collaborates with international agencies to support the improvement of international classifications. UN ويتعاون المعهد أيضاً مع الوكالات الدولية لدعم تحسين التصنيفات الدولية.
    The report also describes work carried out by the Expert Group in the coordination of classifications and the family of international classifications. UN ويعرض التقرير أيضا العمل الذي قام به فريق الخبراء في تنسيق التصنيفات وأسرة التصنيفات الدولية.
    The report also describes work carried out by the Expert Group in the coordination of classifications and the family of international classifications. UN ويعرض التقرير أيضا العمل الذي قام به فريق الخبراء في تنسيق التصنيفات وأسرة التصنيفات الدولية.
    (a) One recurrent publication: compendium of international classifications on CD-ROM; UN )أ( منشور متكرر: خلاصة وافية للتصنيفات الدولية على أقراص الليزر الثابتة المحتوى.
    5. The Expert Group will establish long-term strategies for the further development of international classifications. UN 5 - وسيضع فريق الخبراء استراتيجيات طويلة الأجل لزيادة تطوير التصنيفات الدولية.
    Develop a module on basic principles for the implementation and use of international classifications for inclusion in the common code of best practices in the United Nations system UN استنباط وحدة قياس لمبادئ تنفيذ واستعمال التصنيفات الدولية ﻹدراجها في المدونة المشتركة ﻷفضل الممارسات في منظومة اﻷمم المتحدة
    The Commission will have before it the report of the Secretary-General, which will describe work undertaken in the area of international classifications during the previous year and steps planned for the future. UN سيكون معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام، ويرد في هذا التقرير وصف للعمل الذي تم القيام به في مجال التصنيفات الدولية خلال العام الماضي، وما يخطط لاتخاذه من إجراءات في المستقبل.
    21. A network of WHO-FIC centres has been established to oversee the implementation, maintenance and updating of the WHO family of international classifications. UN 21 - أنشئت شبكة لمراكز التصنيفات الدولية لمنظمة الصحة العالمية للإشراف على تنفيذ وصيانة وتحديث فئة التصنيفات الدولية لمنظمة الصحة العالمية.
    To reach this ideal link among the three levels of classifications, development and revision of international classifications should take into account the experiences with national and multinational classifications. UN ومن أجل الوصول الى هذه الرابطة المثالية فيما بين المستويات الثلاثة للتصنيفات، ينبغي أن يراعى في تطوير وتنقيح التصنيفات الدولية الخبرات المكتسبة في التصنيفات القطرية والمتعددة الجنسيات.
    The Expert Group also agreed that it was necessary to identify the custodians responsible for and mandated to carry out revisions of international classifications, their developmental changes and implementation schemes, in order to ensure that their conclusions and recommendations were widely distributed for further discussion and consideration. UN ووافق فريق الخبراء أيضا على أنه من الضروري تحديد اﻷمناء المسؤولين عن التصنيفات الدولية والمخولين بإجراء تنقيحات لها وإدخال التغييرات التطويرية عليها وخطط تنفيذها لضمان أن توزع الاستنتاجات والتوصيات التي يتوصلون إليها على نطاق واسع من أجل إجراء مزيد من المناقشة والنظر فيها.
    3. Acknowledge the contribution of FAO to the revision and updating of international classifications and endorse its efforts to align its own classifications to the international ones. UN 3 - الإقرار بمساهمة منظمة الأغذية والزراعة في تنقيح وتحديث التصنيفات الدولية، ومساندة جهودها لمواءمة تصنيفاتها مع التصنيفات الدولية.
    Much work is currently being undertaken in the area of health statistics, including the work of the Washington Group, the Budapest Initiative, Eurostat, OECD, and the World Health Organization (WHO) Family of international classifications (FIC). UN ويجري حاليا بذل جهد كبير في مجال الإحصاءات الصحية، بما في ذلك أعمال فريق واشنطن ومبادرة بودابست والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومنظمة الصحة العالمية وأسرة التصنيفات الدولية.
    34. In addition, the Expert Group addressed the issue of the formalization of criteria for the preparation and assessment of new classifications and revisions of existing classifications in the Family of international classifications. UN 34 - وإضافة إلى ذلك، تناول فريق الخبراء مسألة إضفاء الطابع الرسمي على المعايير المتعلقة بإعداد وتقييم تصنيفات وتنقيحات جديدة خاصة بالتصنيفات القائمة ضمن أسرة التصنيفات الدولية.
    Other recommendations by the Expert Group on International Economic and Social Classifications for future work in the family of international classifications UN زاي - توصيات أخرى مقدمة من فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية بشأن العمل المستقبلي في إطار أسرة التصنيفات الدولية
    1. The present report provides an overview of main activities in the area of international classifications carried out since the forty-first session of the Statistical Commission in 2010. UN 1 - يُلقي هذا التقرير نظرة عامة على الأنشطة الرئيسية التي اضطلع بها في مجال التصنيفات الدولية منذ انعقاد الدورة الحادية والأربعين للجنة الإحصائية في عام 2010.
    5. The Expert Group on International Economic and Social Classifications was established in 1994 to develop a strategy for the convergence of international classifications. UN 5 - أنشئ فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية في عام 1994 لوضع استراتيجية لتحقيق التقارب بين التصنيفات الدولية.
    33. Participating countries prepared documents and presentations on the current status of implementation of international classifications and the plan of implementation of the new classifications in different statistical programmes for their respective countries. UN 33 - وأعدّت البلدان المشاركة وثائق وعروضا عن الوضع الراهن لتنفيذ التصنيفات الدولية وخطة تنفيذ التصنيفات الجديدة في مختلف البرامج الإحصائية لكل بلد منها.
    (b) Second, while the details of the multinational and national classifications might therefore differ from those of the international classifications, the structure and other characteristics of those classifications should be the same as those of international classifications. UN )ب( ثانيا، في حين أن تفاصيل التصنيفات المتعددة الجنسيات والتصنيفات الوطنية قد تختلف، بناء على ذلك، عن تفاصيل التصنيفات الدولية، فإن ينبغي أن يكون هيكل وخصائص تلك التصنيفات مطابقين لهيكل وخصائص التصنيفات الدولية.
    (d) Expressed support for the work of WHO on the WHO Family of international classifications, and requested guidelines on the preparation of national health accounts; UN (د) أعربت عن تأييدها للأعمال التي تضطلع بها منظمة الصحة العالمية بشأن فئة التصنيفات الدولية لمنظمة الصحة العالمية، وطلبت وضع مبادئ توجيهية بشأن إعداد الحسابات الصحية الوطنية؛
    (a) One recurrent publication: compendium of international classifications on CD-ROM; UN )أ( منشور متكرر: خلاصة وافية للتصنيفات الدولية على أقراص الليزر الثابتة المحتوى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus