"of internet governance" - Traduction Anglais en Arabe

    • إدارة الإنترنت
        
    • لإدارة الإنترنت
        
    • لحوكمة الإنترنت
        
    • بإدارة الإنترنت
        
    • حوكمة الإنترنت
        
    • إدارة شبكة الإنترنت
        
    It established a checkpoint on the changes in the practice of Internet governance during the first five years of the Forum. UN فقد وضعت طريقة لمراقبة ما حدث من تغييرات في الممارسة التي اتبعتها إدارة الإنترنت أثناء السنوات الخمس الأولى للمنتدى.
    The Tunis Agenda calls for further internationalization of Internet governance arrangements. UN ويدعو جدول أعمال تونس إلى مواصلة تدويل ترتيبات إدارة الإنترنت.
    They stressed the importance of Internet governance continuing in a decentralized way. UN وشددوا على أهمية استمرار إدارة الإنترنت بطريقة لا مركزية.
    Contributors focused on the current status of Internet governance in the Internet and on how it had changed since the Forum had been created. UN وقد ركز المساهمون على الحالة الراهنة لإدارة الإنترنت في شبكة الإنترنت وعلى الطريقة التي تغيرت فيها منذ أن أنشئ المنتدى.
    A fact sheet was produced and circulated to clarify the options being considered to augment the current state of Internet governance. UN وجرى إنتاج وتعميم صحيفة وقائع لتوضيح الخيارات التي يجري النظر فيها لتعزيز الحالة الراهنة لإدارة الإنترنت.
    The Forum had provided a way to exchange opinions, ideas and concerns and had allowed for the improvement of Internet governance. UN وأتاح المنتدى المجال لتبادل الآراء والأفكار والشواغل ولتحسين إدارة الإنترنت.
    40. The participants looked at the meaning of Internet governance for development and made the following points: UN 40 - وقد نظر المشاركون في معنى إدارة الإنترنت لأغراض التنمية. وأعربوا عن الآراء التالية:
    That had changed the nature of Internet governance in the countries concerned and had led to moves towards cooperative models of regulation. UN وغيّر ذلك من طابع إدارة الإنترنت في البلدان المعنية وأدى إلى اتخاذ خطوات نحو وضع نماذج تعاونية للتنظيم.
    Despite the diversity of views expressed by various stakeholders, the Forum fostered a climate of confidence and trust and a willingness to discuss complex issues of Internet governance. UN وعلى الرغم من اختلاف الآراء التي عبر عنها مختلف أصحاب المصالح، فإن المنتدى هيأ مناخا يسوده الاطمئنان والثقة والرغبة في مناقشة قضايا إدارة الإنترنت المعقدة.
    Participants discussed the role of Internet governance as a core part of governance in the global information society and a possible roadmap of discussions towards Tunis. UN وناقش المشاركون دور إدارة الإنترنت بوصفها جزءا أساسيا من الإدارة في مجتمع المعلومات العالمي، ووضع خريطة طريق للمناقشات التي ستجرى خلال اجتماع تونس.
    This includes negotiations on unfinished business in the area of Internet governance and finance for development. UN ويتضمن ذلك مفاوضات بشأن قضايا غير منجزة في مجال إدارة الإنترنت والتمويل من أجل التنمية.
    The eighth IGF introduced new formats and refocused some of the Forum's traditional issues, in line with the evolving landscape of Internet governance discussions. UN واعتمد المنتدى الثامن لإدارة الإنترنت أشكالاً جديدة وأعاد تركيز بعض المسائل التقليدية للمنتدى، بما يتماشى مع المشهد المتغير لمناقشات إدارة الإنترنت.
    It also recognized the importance of the Internet Governance Forum as a forum for multi-stakeholder dialogue on various matters, including public policy issues related to key elements of Internet governance and its role in building partnerships among different stakeholders, including through national and regional initiatives. UN وسلّمت الجمعية العامة أيضا بأهمية منتدى إدارة الإنترنت باعتباره منتدى للحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين بشأن مسائل شتى، من بينها مسائل السياسات العامة المتصلة بالعناصر الأساسية لإدارة الإنترنت ودوره في إقامة الشراكات بين مختلف أصحاب المصلحة، بوسائل منها المبادرات الوطنية والإقليمية.
    It further acknowledged the importance of the Internet Governance Forum for multi-stakeholder dialogue on various matters, including discussion on public policy issues related to key elements of Internet governance. UN وسلَّمت كذلك بأهمية منتدى إدارة الإنترنت في إقامة الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين بشأن مسائل شتى، بما في ذلك مناقشة المسائل السياساتية المتصلة بالعناصر الأساسية لإدارة الإنترنت.
    The meeting discussed, in depth, a common definition of Internet governance and the social and economic aspects of the problem. UN كما ناقش الاجتماع بصورة معمقة وضع تعريف مشترك لإدارة الإنترنت والأوجه الاجتماعية والاقتصادية للمشكلة.
    The Summit agreed on a broad definition of Internet governance that goes beyond names, numbers and addresses and involves all stakeholders. UN واتفق مؤتمر القمة على تعريف واسع لإدارة الإنترنت يتجاوز الأسماء والأرقام والعناوين ويضم جميع أصحاب المصلحة.
    In small developing countries, DiploFoundation had trained the first generation of Internet governance policymakers. UN وقد قامت المؤسسة الدبلوماسية، في البلدان النامية الصغيرة، بتدريب الجيل الأول من واضعي السياسات لإدارة الإنترنت.
    The United States remained committed to a people-centred, multi-stakeholder and transparent model of Internet governance. UN وذكرت أن الولايات المتحدة ما زالت ملتزمة إزاء نموذج لحوكمة الإنترنت يتصف بالتركيز على البشر ويضم طائفة متعددة من الأطراف صاحبة المصلحة فضلاً عن اتسامه بالشفافية.
    In that regard, his delegation requested the Secretary-General to devote a chapter in his report to the sixty-ninth session of the General Assembly to the emerging challenge of Internet governance. UN وقال إن وفده يطلب في هذا الشأن أن يخصص الأمين العام فصلا في تقريره إلى الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة يتناول فيه التحديات البازغة المتعلقة بإدارة الإنترنت.
    22. The European Union and its member States reaffirmed their commitment to the multi-stakeholder model of Internet governance, ensuring accountability, transparency and independence. UN 22 - وخلص إلى القول بأن الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء يعيدان التأكيد على الالتزام إزاء نموذج حوكمة الإنترنت المتعدد الأطراف صاحبة المصلحة مع تأكيد عناصر المساءلة والشفافية والاستقلال.
    The issue of Internet governance has been a key focus of the Special Rapporteur in the implementation of his mandate, particularly in the preparation and follow-up of the World Summit on the Information Society, whose final phase was held in Tunis in 2005. UN 29- ما برحت مسألة إدارة شبكة الإنترنت من المسائل الأساسية بالنسبة للمقرر الخاص لدى تنفيذه الولاية المسنَدة إليه، وبخاصة في إعداد ومتابعة مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، الذي عُقِدت مرحلته الختامية في مدينة تونس في عام 2005.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus