"of iraq and the government" - Traduction Anglais en Arabe

    • العراق وحكومة
        
    This procedural order was transmitted to the Government of Iraq and the Government of Kuwait. UN وأرسل هذا الأمر الإجرائي إلى حكومة العراق وحكومة الكويت.
    This procedural order was transmitted to the Government of Iraq and the Government of Kuwait. UN وقد أُحيل الأمر الإجرائي الذي أصدره الفريق إلى حكومة العراق وحكومة الكويت.
    This procedural order was transmitted to the Government of Iraq and the Government of Kuwait. UN وأرسل هذا الأمر الإجرائي إلى حكومة العراق وحكومة الكويت.
    This procedural order was transmitted to the Government of Iraq and the Government of Kuwait. UN وأرسل هذا الأمر الإجرائي إلى حكومة العراق وحكومة الكويت.
    This procedural order was transmitted to the Government of Iraq and the Government of Kuwait. UN وأرسل هذا الأمر الإجرائي إلى حكومة العراق وحكومة الكويت.
    This procedural order was transmitted to the Government of Iraq and the Government of Kuwait. UN وأرسل هذا الأمر الإجرائي إلى حكومة العراق وحكومة الكويت.
    This procedural order was transmitted to the Government of Iraq and the Government of Kuwait. UN وقد أحيل الأمر الإجرائي الذي أصدره الفريق إلى حكومة العراق وحكومة الكويت.
    This procedural order was transmitted to the Government of Iraq and the Government of Kuwait. UN وأرسل هذا الأمر الإجرائي إلى حكومة العراق وحكومة الكويت.
    This procedural order was transmitted to the Government of Iraq and the Government of Kuwait. UN وأرسل هذا الأمر الإجرائي إلى حكومة العراق وحكومة الكويت.
    This procedural order was transmitted to the Government of Iraq and the Government of Kuwait. UN وأرسل هذا الأمر الإجرائي إلى حكومة العراق وحكومة الكويت.
    This procedural order was transmitted to the Government of Iraq and the Government of Kuwait. UN وأرسل هذا الأمر الإجرائي إلى حكومة العراق وحكومة الكويت.
    This procedural order was transmitted to the Government of Iraq and the Government of Kuwait. UN وقد أحيل الأمر الإجرائي الذي أصدره الفريق إلى حكومة العراق وحكومة الكويت.
    This procedural order was transmitted to the Government of Iraq and the Government of Kuwait. UN وأرسل هذا الأمر الإجرائي إلى حكومة العراق وحكومة الكويت.
    This procedural order was transmitted to the Government of Iraq and the Government of Kuwait. UN وأرسل هذا الأمر الإجرائي إلى حكومة العراق وحكومة الكويت.
    This procedural order was transmitted to the Government of Iraq and the Government of Kuwait. UN وأرسل هذا الأمر الإجرائي إلى حكومة العراق وحكومة الكويت.
    The Panel=s first procedural order was transmitted to the Government of Iraq and the Government of Kuwait on 15 January 1999. UN وقد أحيل الأمر الإجرائي الأول الذي أصدره الفريق إلى حكومة العراق وحكومة الكويت في 15 كانون الثاني/يناير 1999.
    The Panel’s procedural orders were transmitted to the Government of Iraq and the Government of Kuwait. UN ٣٢- وقد أُحيلت قرارات الفريق اﻹجرائية إلى حكومة العراق وحكومة الكويت.
    115. Under the export/import mechanism, the import of items relevant to the mandate of the Commission and of IAEA is notified by both the Government of Iraq and the Government of the supplier. UN ١١٥ - ووفقا لآلية رصد الصادرات والواردات فإن استيراد اﻷصناف التي لها صلة بولاية كل من اللجنة والوكالة يتم اﻹخطار عنه من جانب حكومة العراق وحكومة الجهة الموردة.
    Other claims inherited from the previous regime. The competent Iraqi authorities have drafted a legal agreement on a package deal to be concluded between the Government of Iraq and the Government of the concerned State. This agreement is currently before the Iraqi legal authorities for approval, and then the Government of Iraq will be able to address this issue and close it completely. UN المطالبات الأخرى التي ورثها العراق من النظام السابق: انتهت الجهات العراقية المختصة من صياغة مسودة اتفاق قانوني يقوم على أساس تسوية هذه المطالبات عن طريق صفقة شاملة تبرم بين حكومة العراق وحكومة الدول ذات العلاقة، وأن هذا الاتفاق معروض حاليا على الجهات القانونية العراقية المختصة لتدقيقه، وعندها سيكون بمقدور حكومة العراق معالجة هذا الموضوع وغلقه بشكل نهائي.
    119. Following the bilateral security agreement signed in late 2008 between the Government of Iraq and the Government of the United States, there was a period of uncertainty regarding the security arrangements for the United Nations presence in Iraq, including rapid changes to the security posture in the International Zone in Baghdad. UN 119 - وعقب الاتفاق الأمني الثنائي الذي جرى توقيعه في أواخر عام 2008 بين حكومة العراق وحكومة الولايات المتحدة، كانت هناك فترة من الغموض فيما يخص الترتيبات الأمنية من أجل وجود الأمم المتحدة في العراق، بما في ذلك التغييرات السريعة الطارئة على الوضع الأمني في المنطقة الدولية في بغداد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus