6. Requests the leadership of ISAF to keep the Security Council regularly informed, through the Secretary-General, on the implementation of its mandate, including through the provision of quarterly reports; | UN | 6 - يطلب إلى قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية أن تزوده بانتظام، وعن طريق الأمين العام، بمعلومات عن تنفيذ ولايتها، وذلك بسبل منها تقديم تقارير فصلية؛ |
6. Requests the leadership of ISAF to keep the Security Council regularly informed, through the Secretary-General, on the implementation of its mandate, including through the provision of quarterly reports; | UN | 6 - يطلب إلى قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية أن تزوده بانتظام، وعن طريق الأمين العام، بمعلومات عن تنفيذ ولايتها، وذلك بسبل منها تقديم تقارير فصلية؛ |
5. Requests the leadership of ISAF to provide quarterly reports on implementation of its mandate to the Security Council through the Secretary-General; | UN | 5 - يطلب إلى قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية أن تقدم إلى مجلس الأمن، عن طريق الأمين العام، تقارير فصلية عن تنفيذ ولايتها؛ |
Its ability to meet these challenges will rely largely on the capacity of ISAF to field sufficient operational mentoring teams. | UN | وقدرته على مواجهة هذه التحديات ستعتمد إلى حد كبير على قدرة القوة الدولية للمساعدة الأمنية على تخصيص عدد كاف من أفرقة التوجيه في مجال العمليات. |
27. The mission was impressed by the positive contribution of ISAF to security in Kabul and the role of the provincial reconstruction teams in Mazar-i-Sharif. | UN | 27 - ولقد أعجبت البعثة بالمساهمة الإيجابية التي تقدمها القوة الدولية للمساعدة الأمنية في أفغانستان للأمن في كابول ودور الأفرقة الإقليمية للإعمار في مزار الشريف. |
5. Requests the leadership of ISAF to provide quarterly reports on implementation of its mandate to the Security Council through the Secretary-General; | UN | 5 - يطلب إلى قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية أن تقدم إلى مجلس الأمن، عن طريق الأمين العام، تقارير فصلية عن تنفيذ ولايتها؛ |
6. Requests the leadership of ISAF to keep the Security Council regularly informed, through the Secretary-General, on the implementation of its mandate, including through the provision of quarterly reports; | UN | 6 - يطلب إلى قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية أن تزود مجلس الأمن بانتظام، عن طريق الأمين العام، بمعلومات عن تنفيذ ولايتها، وذلك بسبل منها تقديم تقارير فصلية؛ |
6. Requests the leadership of ISAF to keep the Security Council regularly informed, through the Secretary-General, on the implementation of its mandate, including through the provision of quarterly reports; | UN | 6 - يطلب إلى قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية أن تزود مجلس الأمن بانتظام، عن طريق الأمين العام، بمعلومات عن تنفيذ ولايتها، وذلك بسبل منها تقديم تقارير فصلية؛ |
6. Requests the leadership of ISAF to keep the Security Council regularly informed, through the Secretary-General, on the implementation of its mandate, including through the provision of quarterly reports; | UN | 6 - يطلب إلى قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية أن تزود مجلس الأمن بانتظام، عن طريق الأمين العام، بمعلومات عن تنفيذ ولايتها، وذلك بسبل منها تقديم تقارير فصلية؛ |
6. Requests the leadership of ISAF to keep the Security Council regularly informed, through the Secretary-General, on the implementation of its mandate, including through the provision of quarterly reports; | UN | 6 - يطلب إلى قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية أن تزود مجلس الأمن بانتظام، عن طريق الأمين العام، بمعلومات عن تنفيذ ولايتها، وذلك بسبل منها تقديم تقارير فصلية؛ |
7. Requests the leadership of ISAF to keep the Security Council regularly informed, through the United Nations Secretary-General, on the implementation of its mandate, including through the timely provision of quarterly reports; | UN | 7 - يطلب إلى قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية أن تزود مجلس الأمن بانتظام، عن طريق الأمين العام للأمم المتحدة، بمعلومات عن تنفيذ ولايتها، وذلك بسبل منها تقديم تقارير فصلية في الوقت المناسب؛ |
6. Requests the leadership of ISAF to keep the Security Council regularly informed, through the United Nations Secretary-General, on the implementation of its mandate, including through the timely provision of quarterly reports; | UN | 6 - يطلب إلى قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية أن تزود مجلس الأمن بانتظام، عن طريق الأمين العام للأمم المتحدة، بمعلومات عن تنفيذ ولايتها، وذلك بسبل منها تقديم تقارير فصلية في الوقت المناسب؛ |
6. Requests the leadership of ISAF to keep the Security Council regularly informed, through the United Nations Secretary-General, on the implementation of its mandate, including through the timely provision of quarterly reports; | UN | 6 - يطلب إلى قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية أن تزود مجلس الأمن بانتظام، عن طريق الأمين العام للأمم المتحدة، بمعلومات عن تنفيذ ولايتها، وذلك بسبل منها تقديم تقارير فصلية في الوقت المناسب؛ |
7. Requests the leadership of ISAF to keep the Security Council regularly informed, through the United Nations Secretary-General, on the implementation of its mandate, including through the timely provision of quarterly reports; | UN | 7 - يطلب إلى قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية أن تزود مجلس الأمن بانتظام، عن طريق الأمين العام للأمم المتحدة، بمعلومات عن تنفيذ ولايتها، وذلك بسبل منها تقديم تقارير فصلية في الوقت المناسب؛ |
8. Requests the leadership of ISAF to keep the Security Council regularly informed, through the United Nations Secretary-General, on the implementation of its mandate, including through the timely provision of quarterly reports; | UN | 8 - يطلب إلى قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية أن تُطلع مجلس الأمن بانتظام، عن طريق الأمين العام للأمم المتحدة، عن تنفيذ ولايتها، وذلك بسُبل منها تقديم تقارير فصلية في الوقت المناسب؛ |
8. Requests the leadership of ISAF to keep the Security Council regularly informed, through the United Nations Secretary-General, on the implementation of its mandate, including through the timely provision of quarterly reports; | UN | 8 - يطلب إلى قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية أن تُطلع مجلس الأمن بانتظام، عن طريق الأمين العام للأمم المتحدة، عن تنفيذ ولايتها، وذلك بسُبل منها تقديم تقارير فصلية في الوقت المناسب؛ |
8. Requests the leadership of ISAF to keep the Security Council regularly informed, through the United Nations Secretary-General, on the implementation of its mandate, including through the timely provision of quarterly reports, and its final report in December 2014 should be a comprehensive one; | UN | 8 - يطلب إلى قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية أن تزود مجلس الأمن بانتظام، عن طريق الأمين العام للأمم المتحدة، بمعلومات عن تنفيذ ولايتها، بسبل منها تقديم تقارير فصلية في الوقت المناسب، وتقريرها النهائي في كانون الأول/ديسمبر 2014 الذي ينبغي أن يكون شاملا؛ |
8. Requests the leadership of ISAF to keep the Security Council regularly informed, through the United Nations Secretary-General, on the implementation of its mandate, including through the timely provision of quarterly reports, and its final report in December 2014 should be a comprehensive one; | UN | 8 - يطلب إلى قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية أن تزود مجلس الأمن بانتظام، عن طريق الأمين العام للأمم المتحدة، بمعلومات عن تنفيذ ولايتها، بسبل منها تقديم تقارير فصلية في الوقت المناسب، وتقريرها النهائي في كانون الأول/ديسمبر 2014 الذي ينبغي أن يكون شاملا؛ |
17. ISAF air operations. Of major importance in this mountainous landlocked country, the ability of ISAF to manoeuvre and sustain operations, airfield capabilities and flight safety shows steady improvement. | UN | 17 - العمليات الجوية للقوة الدولية للمساعدة الإنمائية: من المهم للغاية في هذا البلد الجبلي غير الساحلي، أن هناك تحسنا مستمرا في قدرة القوة الدولية للمساعدة الأمنية على المناورة ومواصلة عملياتها وقدراتها على النقل الجوي والطيران الآمن. |
58. The launch of the fifth and final stage of the security transition during the current quarter, with Afghan security forces to be in the lead across the country, confirmed the resolve of ISAF to end its operations next year. | UN | 58 - وقد أدى الشروع في المرحلة الخامسة والأخيرة من العملية الانتقالية الأمنية خلال الربع الحالي من السنة وتولي قوات الأمن الأفغانية القيادة في جميع أنحاء البلد إلى تأكيد عزم القوة الدولية للمساعدة الأمنية على إنهاء عملياتها في العام المقبل. |
36. On 10 February, Turkey handed over the leadership of ISAF to Germany and the Netherlands at a ceremony in Kabul attended by President Karzai and the Ministers for Defence of Afghanistan and the three nations. | UN | 36 - قامت تركيا، في 10 شباط/فبراير، بتسليم قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية في أفغانستان إلى ألمانيا وهولندا، وذلك في حفل أقيم في كابول حضره الرئيس قرضاي، ووزراء الدفاع بأفغانستان والبلدان الثلاثة. |