"of items on" - Traduction Anglais en Arabe

    • البنود المتعلقة بإنهاء
        
    • البنود المدرجة في
        
    • للبنود المدرجة في
        
    • في بنود
        
    • البنود المدرجة على
        
    • بالبنود المدرجة على
        
    • من البنود في
        
    • البنود بشأن
        
    • من بنود جدول
        
    The Committee will begin its consideration of the cluster of items on decolonization on Monday, 5 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. UN وستبدأ اللجنة النظر في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 5 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15في غرفة الاجتماعات 4.
    The Committee will begin its consideration of the cluster of items on decolonization on Monday, 5 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. UN وستبدأ اللجنة النظر في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 5 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15في غرفة الاجتماعات 4.
    The Committee will begin its consideration of the cluster of items on decolonization on Monday, 5 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. UN وستبدأ اللجنة النظر في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 5 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4.
    From the early years, the multitude of items on the agenda testified to the variety of issues of concern to the United Nations. UN ومنذ السنوات الأولى، كان تعدد وفرة البنود المدرجة في جدول الأعمال شاهدا على تنوع القضايا التي ينصب عليها اهتمام الأمم المتحدة.
    The Bangladesh Women Chamber of Commerce and Industry carried out the following activities in support of items on the agenda of the Economic and Social Council: UN اضطلعت الغرفة بالأنشطة التالية دعما للبنود المدرجة في جدول أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي:
    The Committee will begin its consideration of the cluster of items on decolonization on Monday, 5 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. UN وستبدأ اللجنة النظر في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 5 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4.
    The Committee will begin its consideration of the cluster of items on decolonization on Monday, 5 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. UN وستبدأ اللجنة النظر في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 5 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 4.
    The Committee will begin its consideration of the cluster of items on decolonization on Monday, 5 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. UN وستبدأ اللجنة النظر في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 5 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 4.
    The Committee will begin its consideration of the cluster of items on decolonization on Monday, 5 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. UN وستبدأ اللجنة النظر في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 5 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 4.
    The Committee will begin its consideration of the cluster of items on decolonization on Monday, 5 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. UN وستبدأ اللجنة النظر في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 5 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 4.
    The Committee will begin its consideration of the cluster of items on decolonization on Monday, 5 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. UN وستبدأ اللجنة النظر في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 5 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 4.
    The Committee will begin its consideration of the cluster of items on decolonization on Monday, 5 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. UN وستبدأ اللجنة النظر في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 5 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 4.
    The Committee will begin its consideration of the cluster of items on decolonization on Monday, 5 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. UN وستبدأ اللجنة النظر في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين 5 تشرين الأول/أكتوبر الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 4.
    The Committee will begin its consideration of the cluster of items on decolonization on Monday, 6 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. UN وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في قاعة الاجتماع 4.
    The Committee will begin its consideration of the cluster of items on decolonization on Monday, 6 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. UN وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في قاعة الاجتماعات 4.
    Reducing the number of items on a given agenda would free time and resources to allow for deeper discussion for items on the agenda. UN فخفض عدد البنود المدرجة في جدول أعمال بعينه سيتيح الوقت والموارد للتعمق في مناقشة البنود المدرجة في جداول الأعمال.
    As a result, ACABQ had been unable to formulate for the Fifth Committee the clear recommendations which would enable the latter to take sound decisions on a number of items on its agenda. UN ونتيجة لذلك، لم تتمكن اللجنة الاستشارية من صياغة توصيات واضحة لتقديمها إلى اللجنة الخامسة بما يمكن هذه اللجنة من اتخاذ قرارات سليمة بشأن عدد من البنود المدرجة في جدول أعمالها.
    The list of speakers for the general discussion of items on the agenda of the Third Committee will be opened following the adoption of the organization of work. UN وستفتتح قائمة المتكلمين في المناقشة العامة للبنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة الثالثة عقب إقرار تنظيم اﻷعمال.
    Any proposal aimed at rationalization, biennialization or triennialization of items on the Committees' agendas should be based on the provisions of resolutions 47/233 and 48/264. UN وأي مقترح يرمي إلى الترشيد أو إلى جعل النظر في بنود جداول أعمال اللجان كل سنتين أو كل ثلاث سنوات ينبغي أن يستند إلى أحكام القرارين ٧٤/٣٣٢ و ٨٤/٤٦٢.
    It stands for a reduction of the staff and the enhancement of the efficiency of the activities of the Secretariat, and for a reduction in the number of items on the agenda of the General Assembly. UN وتوافق على تخفيض عدد الموظفين والنهوض بفعالية اﻷمانة العامة وتخفيض عدد البنود المدرجة على جدول أعمال الجمعية العامة.
    In addition, the secretariat, which is the primary point of contact for the Committee in the United Nations, makes arrangements for the Committee's four annual sessions, compiles the meeting papers and prepares reports in respect of items on the agenda of the sessions, and prepares summary records of the meetings of the Committee. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن الأمانة، وهي نقطة الاتصال الرئيسية للجنة في الأمم المتحدة، تتخذ الترتيبات اللازمة لعقد الدورات السنوية الأربع للجنة، وتقوم بتجميع أوراق الاجتماعات وإعداد التقارير في ما يتصل بالبنود المدرجة على جدول أعمال الدورات، وبإعداد المحاضر الموجزة لاجتماعات اللجنة.
    8. By the same decision 16/COP.10, the COP also decided to include a number of items on the agenda of CRIC 11. UN 8- وقرر مؤتمر الأطراف أيضاً، بموجب المقرر 16/م أ-10، أن يدرج عدداً من البنود في جدول أعمال الدورة الحادية عشرة للجنة.
    With regard to the cluster of items on Non-Self-Governing Territories and the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, which includes agenda items 80, 81, 82, 83, 12 and 19, the Fourth Committee considered these items together. UN وفيما يتعلق بمجموعة البنود بشأن الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، التي تتضمن البنود 80 و 81 و 82 و 83 و 12 و 19 من جدول الأعمال، نظرت اللجنة الرابعة في هذه البنود معا.
    AALCO held its forty-sixth and forty-seventh annual sessions in Cape Town, South Africa, in 2007 and New Delhi, India, in 2008, respectively, and during those sessions a number of items on our agenda complemented the work of the United Nations. UN وقد عقدت المنظمة دورتها السنوية السادسة والأربعين في كيب تاون في جنوب أفريقيا، عام 2007، والسابعة والأربعين في نيودلهي في الهند، عام 2008. وأثناء هاتين الدورتين، كان عدد من بنود جدول أعمالنا مكمِّلاً لأعمال الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus