I.23 In this connection, the Advisory Committee recalls paragraph I.24 of its first report on the proposed programme budget for the biennium 2000-2001 in which the role of the Director-General is described. | UN | أولا - 23 وفي هذا الصدد تذكِّر اللجنة الاستشارية بالفقرة أولا - 24 من تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001 الذي يوصف فيه دور المدير العام. |
I.48 On the issue of career development in the language services, the Advisory Committee recalls its comments and recommendations in paragraphs 108-111 of its first report on the proposed programme budget for the biennium 2000-2001. | UN | أولا - 48 وفي مسألة التطور الوظيفي في خدمات اللغات، تشير اللجنة الاستشارية إلى تعليقاتها وتوصياتها في الفقرات 108 إلى 111 من تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001. |
In this connection, the Advisory Committee recalls and reiterates its statement in paragraph I.24 of its first report on the proposed programme budget for the biennium 2006 - 2007. | UN | وفي هذا الصدد، تستذكر اللجنة الاستشارية وتكرر ما أوردته في الفقرة أولا - 24 من تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007. |
In paragraphs 43 and 60 of its first report on the proposed programme budget for the biennium 2000-2001, the Advisory Committee indicates a total of approximately 15,500 regular and extrabudgetary posts. | UN | وتشير اللجنة الاستشارية في الفقرتين 43 و 60 من تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001 إلى وجود مجموع 500 15 وظيفة تقريبا في إطار الميزانية العادية ومن خارج الميزانية. |
In this connection, the Committee recalls its comments in paragraph I.50 of its first report on the proposed programme budget for the biennium 2002-2003.1 | UN | وفي هذا الصدد، تشير اللجنة إلى تعليقاتها في الفقرة أولا - 50 من تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003(). |
The Committee recalls paragraph I.27 of its first report on the proposed programme budget for the biennium 2002-2003, in which it emphasized the need for closer cooperation among all duty stations and the regional commissions in the use of conference-servicing resources. | UN | وتشير اللجنة إلى الفقرة أولا - 27 من تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003، التي أكدت فيها الحاجة إلى تحقيق تعاون أوثق فيما بين كافة مراكز العمل واللجان الإقليمية في استخدام موارد خدمة المؤتمرات. |
8. The Advisory Committee recalls its statement in paragraph 6 of its first report on the proposed programme budget for the biennium 2000-2001 that budget narratives could be made more concise and transparent through the greater use of graphs, charts and tables. | UN | 8 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى ما ذكرته في الفقرة 6 من تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001 بأن سرود الميزانية يمكن أن تكون أكثر دقة وشفافية باستخدام مزيد من الأشكال والرسوم البيانية والجداول. |
I.64 The Advisory Committee recalls its comments in paragraph I.48 of its first report on the proposed programme budget for the biennium 2000-2001 concerning the question of a cost-accounting system for conference services. | UN | أولا - 64 وتشير اللجنة الاستشارية إلى تعليقاتها في الفقرة أولا - 48 من تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية الجديدة لفترة السنتين 2000-2001 فيما يتعلق بمسألة نظام لحساب التكاليف لخدمات المؤتمرات. |
II.25 The Advisory Committee, in paragraph II.21 of its first report on the proposed programme budget for the biennium 2000-2001, had requested that the level of the D-1 post for the Chief of the Disarmament Branch in Geneva be reviewed. | UN | ثانيا - 25 وكانت اللجنة الاستشارية قد طلبت، في الفقرة ثانيا - 21 من تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001، إعادة النظر في الرتبة مد-1 التي يشغلها رئيس فرع نزع السلاح في جنيف. |
8. The views of the Advisory Committee on the application of results-based budgeting to the proposed programme budget for the biennium 2002-2003 were expressed in paragraphs 9 to 18 of its first report on that budget. | UN | 8 - وأعربت اللجنة الاستشارية عن آرائها بشأن وضع الميزانية على أساس النتائج في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 في الفقرات من 9 إلى 18 من تقريرها الأول عن تلك الميزانية(). |
The Advisory Committee recalls the extensive comments it has made on this subject over the years, most recently in paragraphs 69 to 78 of its first report on the proposed programme budget for 2002-2003.2 | UN | وتشير اللجنة الاستشارية إلى التعليقات الكثيفة التي أبدتها حول هذا الموضوع على مر السنين، وكان آخرها ما قدمته في الفقرات 69-78 من تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2002-2003(2). |
VII.12 The Advisory Committee recalls paragraph VII.15 of its first report on the proposed programme budget for the biennium 2002-2003,2 in which the status of technological innovation in the information centres is discussed. | UN | سابعا - 12 وتشير اللجنة الاستشارية إلى الفقرة سابعا - 15 من تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003(2) التي نوقشت فيها حالة التجديدات التكنولوجية في مراكز الإعلام. |
In this connection, the Committee recalls and reiterates its statement in paragraph I.24 of its first report on the proposed budget for the biennium 2006-2007. | UN | وفي هذا الصدد، تستذكر اللجنة وتكرر ما أوردته في الفقرة أولا - 24 من تقريرها الأول عن الميزانية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007. |
See, for example, paras. 6 and 7 of its first report on the proposed programme budget for 2000-2001 (A/54/7). | UN | انظر، على سبيل المثال، الفقرتين 6 و7 من تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001 (A/54/7). |
The related observations and recommendations of the Advisory Committee are contained in paragraphs 98 to 104 of its first report on the proposed programme budget for the biennium 1996-1997 (A/50/7 and Corr.1). | UN | وترد ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية ذات الصلة في الفقرات من 98 إلى 104 من تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 1996-1997 (A/50/7 و Corr.1). |
The Committee recalls paragraph 130 of its first report on the proposed programme budget for the biennium 2004-2005,4 in which it requested once again that steps be taken to improve forecasting techniques and recommended that the Secretary-General, wherever feasible, provide broad explanations of variances in projected extrabudgetary resources. | UN | وتشير اللجنة إلى الفقرة 130 من تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005(4) الذي طلبت فيه من جديد اتخاذ خطوات لتحسين تقنيات التنبؤ وأوصت بأن يقدم الأمين العام، كلما أمكن، تفسيرات عامة عن الاختلافات في الموارد المسقطة للأنشطة الخارجة عن الميزانية. |
The Advisory Committee recalls that it had recommended the establishment of this post in paragraph III.24 of its first report on the programme budget for 2004-2005.4 The Committee maintains its recommendation in this respect. | UN | وتشير اللجنة الاستشارية إلى أنها قد أوصت بإنشاء هذه الوظيفة في الفقرة ثالثا-24 من تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية للفترة 2004-2005(4). واللجنة تبقي على توصيتها بهذا الخصوص. |
In this connection, the Committee draws attention to its comments in paragraphs 4 to 18 of its first report on the proposed programme budget for the biennium 2002 - 20032 on the format and presentation of the United Nations budget. | UN | وفي هذا الصدد، تسترعي اللجنة الأنظار إلى تعليقاتها الواردة في الفقرات 4 إلى 18 من تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003(2)، بشأن شكل وعرض ميزانية الأمم المتحدة. |
The Advisory Committee recalled its observations in paragraphs VI.11 and VI.12 of its first report on the proposed programme budget for the biennium 1998-1999 (A/52/7/Rev.1) that the human rights programme had given rise to a complex intergovernmental machinery. | UN | تشير اللجنة إلى ملاحظاتها الواردة في الفقرة سادسا - 11 من تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 1998-1999، والتي مفادها أن " برنامج حقوق الإنسان قد أدى إلى نشأة آليات حكومية دولية معقدة. |
Those matters were subject to future reports by the Secretary-General, and the Advisory Committee would review them in the manner indicated in the draft resolution and also in Chapter I of its first report on the proposed programme budget for the biennium 1998-1999. | UN | وتخضع المسائل للتقارير التي سوف يعدها اﻷمين العام في المستقبل، وسوف تستعرضها اللجنة الاستشارية على النحو المبين في مشروع القرار وأيضا في الفصل اﻷول من تقريرها عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |
In a related matter, the Committee has stated its views on general temporary assistance for specific positions in paragraph 52 of its first report on the proposed programme budget for the biennium 2000-2001. | UN | وفي مسألة ذات صلة، أبدت اللجنة آراءها بشأن المساعدة المؤقتة العامة المتعلقة بمناصب محددة في الفقرة 52 من تقريرها الأول بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001. |
4. The audit was based on the following broad audit objectives, mentioned by the Board in paragraph 2 of its first report on the capital master plan (A/58/321): | UN | 4 - واستندت المراجعة إلى الأهداف العامة التالية لمراجعة الحسابات، التي ذكرها المجلس في الفقرة 2 من تقريره الأول عن المخطط العام (A/58/321): |
113. As pointed out in chapter I of its first report on the proposed programme budget for the biennium 1996-1997,9 a significant level of resources is devoted to publications as an activity of the United Nations (including staff, consultants and printing). | UN | ١١٣ - وفقا لما تمت اﻹشارة إليه في الفصل اﻷول من تقرير اللجنة اﻷول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، يُكرس مستوى كبير من الموارد من أجل المنشورات بوصفها نشاطا من أنشطة اﻷمم المتحدة )بما في ذلك الموظفون والخبراء الاستشاريون والطباعة(. |