Throughout 2006, DCI was able to implement a significant part of its Plan of Action on Juvenile Justice. | UN | وتمكّنت الحركة في عام 2006 من تنفيذ جزء مهم من خطة عملها بشأن قضاء الأحداث. |
Algeria encouraged Dominica to continue to promote and protect women's rights as part of its Plan of action for gender equality. | UN | وشجعت الجزائر دومينيكا على مواصلة تعزيز وحماية حقوق المرأة كجزء من خطة عملها لإرساء المساواة بين الجنسين. |
63. The contract requires BGR to conduct training as part of its Plan of work. | UN | 63 - يقتضي العقد من المؤسسة الاتحادية للعلوم الجيولوجية إجراء تدريب كجزء من خطة عملها. |
CEB, as part of its Plan of action, has decided to give the highest priority to a review of the various contract arrangements which exist in some member organizations. | UN | وقد قرر مجلس الرؤساء التنفيذيين، كجزء من خطة عمله، إعطاء أولى الأولويات لإجراء استعراض للترتيبات التعاقدية المختلفة القائمة في بعض المنظمات الأعضاء. |
Consequently, in order to meet its commitment in paragraph 3 (a) of its Plan of action, Dominica would need to ensure that there was no additional consumption of CFC in 2006. | UN | وبناء عليه فإن دومينيكا ستحتاج إلى التأكد من التزامها الوارد في الفقرة 3 (أ) من خطة العمل وستحتاج للتأكد من عدم وجود استهلاك إضافي من CFCs في 2006. |
The African Union also provided a copy of its Plan of Action, adopted at the African Union High-level Intergovernmental Meeting on the Prevention and Combating of Terrorism in Africa, held in Algiers in September 2002. | UN | كما قدم الاتحاد الأفريقي نسخة من خطة عمله التي اعتمدت أثناء الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى للاتحاد الأفريقي المتعلق بمنع الإرهاب ومكافحته في أفريقيا، الذي عقد في أيلول/سبتمبر 2002 في الجزائر العاصمة. |
Welcoming the decision of the World Summit on Sustainable Development to establish a world solidarity fund to eradicate poverty and promote social and human development, as defined in paragraph 7 (b) of its Plan of Implementation, | UN | وإذ ترحب بقرار مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة الداعي إلى إنشاء صندوق عالمي للتضامن من أجل القضاء على الفقر وتعزيز التنمية الاجتماعية والبشرية، على النحو المحدد في الفقرة 6 (ب) من خطة تنفيذه()، |
Welcoming the decision of the World Summit on Sustainable Development to establish a world solidarity fund to eradicate poverty and promote social and human development, as defined in paragraph 7 (b) of its Plan of Implementation, | UN | وإذ ترحب بقرار مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة الداعي إلى إنشاء صندوق عالمي للتضامن من أجل القضاء على الفقر وتعزيز التنمية الاجتماعية والبشرية، على النحو المحدد في الفقرة 6 (ب) من خطة تنفيذه()، |
Recalling the principles governing the relationship of the Economic Commission for Europe with other bodies as set forth in chapter IV of its Plan of Action, E/ECE/1347 and Corr.1; see also Official Records of the Economic and Social Council, 1997, Supplement No. 16 (E/1997/36), annex IV. | UN | وإذ يشير إلى المبادئ التي تحكم علاقة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا بالهيئات اﻷخرى، على النحو المبين في الفصل الرابع من خطة العمل)٣(، |
Acknowledging that in paragraph 170 of its Plan of Implementation the World Summit on Sustainable Development resolved to " promote and support youth participation and activities relating to sustainable development through, for example, supporting local youth councils or their equivalent, and by encouraging their establishment where they do not exist " , | UN | وإذْ يسلم بأن مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة قرر في الفقرة 170 من خطة تنفيذ نتائجه(9) " تشجيع ودعم مشاركة الشباب في برامج وأنشطة تتعلق بالتنمية المستدامة من خلال، مثلا،ً دعم مجالس الشباب المحلية أو ما يناظرها، وتشجيع إنشاء هذه المجالس، إذا لم تكن موجودة، " |
31. During the first year of its work, the Task Force has accomplished the short-term goals of its Plan of Action, including launching a major awareness-raising and outreach effort at the global, regional and national levels, setting up a web site and creating stakeholder networks (government policy makers, private sector, foundations and NGOs). | UN | 31 - وخلال السنة الأولى من عملها، حققت فرقة العمل الأهداف القصيرة الأجل من خطة عملها بما في ذلك الشروع في نشر الوعي والدعوة على الصعيد العالمي والإقليمي والوطني وإنشاء موقع على الشبكة، وإنشاء شبكات من أصحاب المصلحة (صانعي السياسات الحكوميين، القطاع الخاص، المؤسسات والمنظمات غير الحكومية). |
C. Implementation of the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals 16. The World Summit on Sustainable Development at its 2002 session in Johannesburg, in paragraph 23 (c) of its Plan of implementation,6 encouraged countries to implement the GHS as soon as possible with a view to having the system fully operational by 2008. | UN | 16 - شجّع مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة البلدان في الفقرة 23 (ج) من خطة التنفيذ(6) التي وضعها في دورته المعقودة عام 2002 في جوهانسبرغ، على تنفيذ النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها في أقرب موعد ممكن بغية أن يصل النظام إلى مرحلة التشغيل الكامل بحلول عام 2008. |
Consequently, in order to meet its commitment in paragraph 3 (a) of its Plan of action, Dominica would need to ensure that there was no additional consumption of CFC in 2006. | UN | وبناء عليه فإن دومينيكا ستحتاج إلى التأكد من التزامها الوارد في الفقرة 3 (أ) من خطة العمل وستحتاج للتأكد من عدم وجود استهلاك إضافي من مركبات الكربون الكلورية فلورية في 2006. |
26. Although the Second International Decade for the Eradication of Colonialism would end in 2010, major elements of its Plan of action had gone largely unimplemented, especially the studies and analyses on the evolution of self-government in each Territory. | UN | 26 - وأضافت أنه على الرغم من أن العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار سوف ينتهي في عام 2010، فإن عناصر رئيسية من خطة عمله لم يتم تنفيذها إلى حد بعيد، وخاصة الدراسات والتحليلات حول تطور الحكم الذاتي في كل إقليم. |
16. The World Summit on Sustainable Development, held in 2002 in Johannesburg, in paragraph 23 (c) of its Plan of Implementation, encouraged countries to implement the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals as soon as possible with a view to having the system fully operational by 2008. | UN | 16 - شجع مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة الذي عُقد في جوهانسبرغ عام 2002 البلدان، في الفقرة 23 (ج) من خطة التنفيذ(6)، على تنفيذ النظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها في أقرب وقت ممكن كي يوضع النظام موضع التطبيق الكامل بحلول عام 2008. |
16. The World Summit on Sustainable Development in 2002 in Johannesburg, in paragraph 23 (c) of its Plan of Implementation,6 encouraged countries to implement the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals as soon as possible with a view to having the system fully operational by 2008. | UN | 16 - شجّع مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، المعقود في جوهانسبرغ في عام 2002، البلدان في الفقرة 23 (ج) من خطة التنفيذ(6) التي اعتمدها على تنفيذ النظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها في أقرب موعد ممكن كي يوضع النظام موضع التطبيق الكامل بحلول عام 2008. |
Aware that the World Summit on Sustainable Development (WSSD) at its 2002 session in Johannesburg encouraged, in para. 22 (c) of its Plan of Implementation 5 , countries to implement the GHS as soon as possible with a view to having the system fully operational by 2008; | UN | وإذ يدرك أن مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة في دورته لعام 2002 المعقودة في جوهانسبرغ شجّع البلدان، في الفقرة 22(ج) من خطة التنفيذ(5) التي وضعها على تنفيذ النظام المنسَّق عالمياً لتصنيف وتوسيم المواد الكيميائية في أقرب موعد ممكن بغية أن يصل النظام إلى مرحلة التشغيل الكامل بحلول عام 2008؛ |
16. The World Summit on Sustainable Development in 2002 in Johannesburg, in paragraph 23 (c) of its Plan of Implementation,6 encouraged countries to implement the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals as soon as possible with a view to having the system fully operational by 2008. | UN | 16 - شجّع مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة البلدان في الفقرة 23 (ج) من خطة التنفيذ التي وضعها في دورته المعقودة عام 2002 في جوهانسبرغ، على تنفيذ النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها(6) في أقرب موعد ممكن كي يوضع النظام موضع التطبيق الكامل بحلول عام 2008. |
Bearing in mind that the World Summit on Sustainable Development at its 2002 session in Johannesburg, in paragraph 23 (c) of its Plan of Implementation, encouraged countries to implement the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (GHS) as soon as possible with a view to having the system fully operational by 2008, | UN | إذ يضع في اعتباره أن مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة قد شجع، في الفقرة 23(ج) من خطة التنفيذ() التي اعتمدها في دورة عام 2002 في جوهانسبرغ، البلدان على تطبيق النظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها في أقرب وقت ممكن لإتاحة العمل بهذا النظام بالكامل بحلول عام 2008، |
C. Implementation of the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals 16. The World Summit on Sustainable Development at its 2002 session in Johannesburg, in paragraph 23 (c) of its Plan of implementation, encouraged countries to implement the GHS as soon as possible with a view to having the system fully operational by 2008. | UN | 16 - شجّع مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة البلدان في الفقرة 23 (ج) من خطة التنفيذ(6) التي وضعها في دورته المعقودة عام 2002 في جوهانسبرغ، على تنفيذ النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها() في أقرب موعد ممكن كي يوضع النظام موضع التطبيق الكامل بحلول عام 2008. |