We also take this opportunity to express our support for the statement made by the delegation of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ونغتنم هذه الفرصة أيضاً للإعراب عن تأييدنا للبيان الذي أدلى به وفد جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
My delegation fully associates itself with the statement made by the Ambassador of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ويعرب وفدي عن تأييده الكامل للبيان الذي أدلى به سفير جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
My delegation associates itself with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
We support the statement made by the Ambassador of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China. | UN | إننا نؤيد البيان الذي أدلى ممثل جامايكا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
I wish to associate myself with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China. | UN | كما أود أن أؤيد البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
My delegation associates itself with the statement made by the Permanent Representative of Jamaica on behalf of the Group of countries sponsors of draft resolution A/61/L.69/Rev.1. | UN | ووفدي يؤيد البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لجامايكا باسم مجموعة البلدان مقدمة مشروع القرار A/61/L.69/Rev.1. |
We fully endorse the statement just made by the Permanent Representative of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China. | UN | إننا نؤيد تماما البيان الذي أدلى به قبل هنيهة الممثل الدائم لجامايكا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
India would also like to associate itself with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77. | UN | وتود الهند أيضا أن تعرب عن تأييدها للبيان الذي أدلى به ممثل جامايكا باسم مجموعة الـ 77. |
The delegation of Tunisia associates itself with the statement made this morning by the Minister of State from the Ministry of Foreign Affairs of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China. | UN | يؤيد وفد تونس البيان الذي أدلى به هذا الصباح وزير الدولة بوزارة الخارجية في جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
We associate ourselves with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77. | UN | ونعرب عن تأييدنا للبيان الذي أدلى به ممثل جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
At the same time, we wish to associate ourselves with the statements made by the delegation of Malaysia on behalf of the Non-Aligned Movement, the delegation of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China and the delegation of Malawi on behalf of the African Group. | UN | وفي نفس الوقت نود أن نؤيد البيانات التي أدلى بها وفد ماليزيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز ووفد جامايكا باسم مجموعة الــ 77 والصين ووفد ملاوي باسم المجموعة الأفريقية. |
We associate ourselves with the statements made by the delegation of Malaysia on behalf of the Non-Aligned Movement, the delegation of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China and the delegation of Malawi on behalf of the African Group. | UN | إننا نؤيد البيانات التي أدلى بها وفد ماليزيا باسم حركة عدم الانحياز، ووفد جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين، ووفد ملاوي باسم المجموعة الأفريقية. |
The Moroccan delegation associates itself with the statement made by the delegation of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China and with the statement made by the representative of Namibia on behalf of the African Group. | UN | ويؤيد الوفد المغربي البيان الذي أدلى به وفد جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين والبيان الذي أدلى به ممثل ناميبيا باسم المجموعة الأفريقية. |
The CARICOM members wish to associate themselves with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China on this agenda item. | UN | يود أعضاء الجماعة الكاريبية أن يؤيدوا البيان الذي ألقاه ممثل جامايكا باسم مجموعة الــ 77 والصين بخصوص هذا البند من جدول الأعمال. |
In making its contribution to the discussion on the subject, Indonesia aligns itself with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China and with the statement made by the representative of Malaysia on behalf of the Association of Southeast Asian Nations. | UN | وفي ما تسهم إندونيسيا في مناقشة هذا الموضوع، فإنها تؤيد البيان الذي ألقاه ممثل جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين، والبيان الذي ألقاه ممثل ماليزيا باسم رابطة أمم جنوب شرقي آسيا. |
27. The Chairman invited comments on the request made by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China. | UN | 27 - الرئيس: دعا إلى إبداء تعليقات بشأن الطلب الذي قدمته ممثلة جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
50. Mr. Berti Oliva (Cuba) endorsed the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China. | UN | 50 - السيد بيرتي أوليفا (كوبا) أيد البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
We associate ourselves with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77. | UN | وإننا نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا بالنيابة عن مجموعة الـ 77. |
My delegation fully aligns itself with the statements made by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China, the representative of Malawi on behalf of the African Group and the representative of Malaysia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ويؤيد وفدي بالكامل البيانات التي أدلى بها ممثل جامايكا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وممثل ملاوي بالنيابة عن المجموعة الأفريقية، وممثل ماليزيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
We support the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ويؤيـد وفـدى البيان الذي أدلت بـه جامايكا نيابة عن مجموعة الــ 77 والصين. |
My delegation associates itself fully with the statements made by the representatives of Malaysia, on behalf of the Non-Aligned Movement, and of Jamaica, on behalf of the Group of 77. | UN | إن وفدي يؤيد تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به ممثل ماليزيا نيابة عن حركة عدم الانحياز، والبيان الذي أدلى به ممثل جامايكا نيابة عن مجموعة الـ 77. |
I wish to associate our delegation with the statement by the Permanent Representative of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China, and that of the Permanent Representative of Argentina, to be delivered on behalf of the Rio Group. | UN | أود أن أعرب عن تأييد وفدي للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم لجامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين، والبيان الذي سيدلي به الممثل الدائم للأرجنتين باسم مجموعة ريو. |
Viet Nam associates itself with the statements made by the Permanent Representative of Malaysia on behalf of the Non-Aligned Movement and by the Permanent Representative of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China. | UN | وتؤيد فييت نام البيانين اللذين أدلى بهما الممثل الدائم لماليزيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز، والممثل الدائم لجامايكا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 و الصين. |