"of juvenile cases" - Traduction Anglais en Arabe

    • قضايا الأحداث
        
    4 training workshops for prosecutors and the local police on gender justice and the conduct of juvenile cases UN تنظيم أربع حلقات عمل تدريبية لوكلاء النيابة العامة والشرطة المحلية بشأن العدالة الجنسانية وإدارة قضايا الأحداث
    4 training workshops for 30 prosecutors and local police on gender justice and the conduct of juvenile cases UN تنظيم 4 حلقات عمل تدريبية لفائدة 30 من المدعين العامين والشرطة المحلية بشأن العدالة الجنسانية وإدارة قضايا الأحداث
    :: 4 training workshops for prosecutors and the local police on gender justice and the conduct of juvenile cases UN :: تنظيم أربع حلقات عمل تدريبية للمدعين العامين والشرطة المحلية بشأن العدالة الجنسانية وإدارة قضايا الأحداث
    :: 4 training workshops for 30 prosecutors and local police on gender justice and the conduct of juvenile cases UN :: تنظيم 4 حلقات عمل تدريبية لفائدة 25 مدع عام والشرطة المحلية بشأن العدالة الجنسانية وإدارة قضايا الأحداث
    Through technical assistance provided on a monthly basis to 12 judges in charge of juvenile cases UN من خلال المساعدة التقنية المقدمة على أساس شهري إلى 12 قاضيا مسؤولين عن قضايا الأحداث
    Developing a system for the resolution of juvenile cases involving minor offences and matters requiring conciliation by the various security and judicial authorities, in partnership with civil society institutions, in order to avoid entering into judicial proceedings; UN استحداث نظام تسوية قضايا الأحداث لدى الجهات الأمنية والقضائية المختلفة بالشراكة مع مؤسسات المجتمع المدني وذلك في المخالفات والجنح الصلحية البسيطة لغايات تلافي الدخول في الإجراءات القضائية؛
    (b) The length of time before the hearing of juvenile cases and the apparent lack of confidentiality accorded to such cases; UN (ب) طول الانتظار قبل النظر في قضايا الأحداث وما يظهر من افتقار للسرية التي تعامل بها مثل هذه القضايا؛
    (b) The length of time before the hearing of juvenile cases and the apparent lack of confidentiality accorded to such cases; UN (ب) طول الانتظار قبل النظر في قضايا الأحداث وما يظهر من افتقار للسرية التي تعامل بها مثل هذه القضايا؛
    340. Administration of juvenile cases in the Sudan precedes the drafting of the Convention on the Rights of the Child. Juvenile courts date back to 1948 and involve social workers. UN 341- لقد عرف السودان إدارة شؤون قضايا الأحداث منذ فترة يمكن القول بأنها سبقت صدور اتفاقية حقوق الطفل، حيث أنشئت محاكم الأحداث في السودان منذ عام 1948.
    The draft Islamic Penal Code promotes the principles of restorative justice and includes provisions for diversion of juvenile cases from the criminal system towards community-based solutions and alternatives to custodial sentencing. UN ويعزز مشروع القانون الجنائي الإسلامي مبادئ العدالة الإصلاحية، ويتضمن أحكاماً لتحويل قضايا الأحداث من النظام الجنائي إلى حلول مجتمعية وبدائل لعقوبة السجن.
    The Committee is also alarmed that children are often brought to trial " without any proper investigation " and that a large proportion of juvenile cases are dealt by District Administration Offices which are quasijudicial. UN ومما يثير جزع اللجنة أيضاً أن الأطفال في حالات كثيرة يحاكمون " دون أي تحقيق وفقاً للقانون " ولأن جزءاً كبيراً من قضايا الأحداث تتناولها مكاتب إدارية للمقاطعة وهي جهات شبه قضائية.
    Through daily monitoring activities of court cases involving juveniles and weekly meetings by the Judicial Systems Monitors with the judiciary and prosecutors on issues of concern in the conduct of juvenile cases as well as proposal of appropriate procedural and substantive measures. UN من خلال أنشطة الرصد اليومية لقضايا المحكمة التي تشمل الأحداث، قام المشرفون القضائيون بعقد اجتماعات أسبوعية مع السلطة القضائية والمدعين العامين بشأن القضايا ذات الأهمية في تسيير قضايا الأحداث بالإضافة إلى اقتراح التدابير الإجرائية والموضوعية المناسبة.
    13. Notwithstanding overall constraints in the implementation of juvenile justice standards, prison officials and magistrates in Kenema, Kono and Port Loko, usually complied with enlightened standards in their handling of juvenile cases. UN 13 - وبغض النظر عن القيود التي تحول دون تطبيق معايير عدالة الأحداث عموما، فإن المسؤولين عن السجون والقضاة في كينيما وكونو وبورت لوكو عادة ما يتقيّدون بالمعايير المستنيرة في معالجة قضايا الأحداث.
    Creating a specialized police department to deal with juveniles that is competent to deal with their particular social and psychological characteristics and granting it the special powers that it needs to reduce juvenile delinquency and handle the security and preventive dimensions of juvenile cases; UN استحداث إدارة شرطية متخصصة تتعامل مع الأحداث ومؤهلة للتعامل مع الخصائص الاجتماعية والنفسية للحدث، ومنح هذه الإدارة مجموعة من الصلاحيات الاستثنائية الضرورية للحد من جنوح الأحداث ومعالجة قضايا الأحداث ببعديها الأمني والوقائي؛
    Administration of juvenile cases UN إدارة شؤون قضايا الأحداث
    It called for training for practitioners on the management of juvenile cases. UN ودعت إلى تدريب الممارسين على إدارة قضايا الأحداث(90).
    (b) The investigation of juvenile cases must be assigned to a juvenile examining judge (art. 49). UN (ب) إن التحقيق في قضايا الأحداث يقوم به قاضي تحقيق الأحداث (المادة 49)؛
    You have xeroxed copies of juvenile cases Open Subtitles لديك نسخ من قضايا الأحداث
    The central governorate prosecution services also dealt with the highest proportion of cases of sexual harassment of minors, while the juvenile prosecution dealt with the lowest. Only a tiny percentage of juvenile cases involved physical assault of another person or running away from home. These cases were dealt with exclusively by the juvenile prosecution service. UN وكذلك شكلت نيابة المحافظة الوسطى أعلى نسبة في التعامل مع قضية التحرش الجنسي بالنسبة للأحداث، وأقل نسبة مع هذه القضية سجلتها نيابة الأحداث، أما قضيتي الاعتداء على سلامة جسم الغير والهروب من المنزل فقد شكلت نسبة بسيطة جداً من قضايا الأحداث ولم يتم التعامل معها سوى في نيابة الأحداث().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus