In addition, the plenary adopted an administrative decision on the use of Kimberley Process Certificates-based data. | UN | وإضافة إلى ذلك، اعتمد الاجتماع العام قرارا إداريا بشأن استخدام البيانات المعدة على أساس شهادات عملية كيمبرلي. |
We welcome the willingness of Kimberley Process members to focus on the evolution of the system. | UN | ونرحب باستعداد أعضاء عملية كيمبرلي للتركيز على تطوير النظام. |
The ongoing development of Kimberley Process rules and procedures will assist in enhancing the effectiveness of the Scheme. | UN | وسيساعد التطوير الجاري لقواعد وإجراءات عملية كيمبرلي على تحسين فعالية النظام. |
The issuing of Kimberley Process certificates for both exports and imports will have no meaning if the issuing State does not have the necessary administrative machinery, monitoring and verification controls at the mines, nor the trained personnel. | UN | ولن يكون لإصدار الشهادات وفقا لعملية كيمبرلي لكل من الصادرات والواردات معنى إذا لم يكن للدولة التي تصدر الشهادات الآلية الإدارية اللازمة، وضوابط الرصد والتحقق في المناجم، أو الموظفون المدربون. |
Internal controls are the most cumbersome aspect of Kimberley Process implementation. | UN | تمثل الضوابط الداخلية أشد جوانب تنفيذ عملية كمبرلي صعوبة. |
Issuance of Kimberley Process certificates and export controls | UN | إصدار شهادات عملية كيمبرلي وضوابط التصدير |
There are, however, a few cases of issuance of Kimberley Process certificates that are cause for concern. | UN | إلا أنه توجد بضعة حالات لإصدار شهادات عملية كيمبرلي تشكل مصدر قلق. |
Pre-admission recommendation of Kimberley Process expert mission | UN | توصية بعثة خبراء عملية كيمبرلي قبل الانضمام |
A list of Kimberley Process participants is given in annex II. | UN | وترد في المرفق الثاني قائمة بأسماء المشاركين في نظام عملية كيمبرلي. |
Another good example of Kimberley Process partnership in action is the case of Liberia. | UN | ومثال جيد آخر على عمل شراكة عملية كيمبرلي يتعلق بحالة ليبريا. |
We have worked with applicant countries to ensure that they are fully prepared to assume the responsibilities of Kimberley Process participation. | UN | وقد تعاونا مع البلدان المتقدمة بطلب المشاركة للتأكد من كونها مستعدة تماما لتولي مسؤوليات المشاركة في عملية كيمبرلي. |
We are confident that those initiatives, launched under the European leadership, will remain the hallmark of Kimberley Process efforts in the years ahead. | UN | ونحن على ثقة بأن تلك المبادرات التي انطلقت في ظل القيادة الأوروبية ستظل السمة الأساسية لجهود عملية كيمبرلي في السنوات القادمة. |
We would like to congratulate Ghana on its efforts in the implementation of Kimberley Process. | UN | ونود أن نهنئ غانا على جهودها الرامية إلى تنفيذ عملية كيمبرلي. |
List of Kimberley Process participants as at Gaborone plenary Enclosure 4 | UN | قائمة المشاركين في عملية كيمبرلي عند انعقاد الاجتماع العام في غابوروني |
Furthermore, the Government Diamond Office is awaiting final delivery of Kimberley Process certificates from the London-based printer De La Rue. | UN | وعلاوة على ذلك، ينتظر مكتب الماس الحكومي التسليم النهائي لشهادات عملية كيمبرلي من مطبعة دو لا رو، في لندن. |
The meeting furthermore considered the layout and logo of Kimberley Process Certificates, and encouraged each participant to design its own certificate along common lines. | UN | كذلك، بحث الاجتماع تصميم شهادات عملية كيمبرلي وشعارها، حيث حض كل مشارك على تصميم شهادته وفق معايير موحدة. |
In the past, misclassification according to HS codes for rough diamonds compromised the reliability of Kimberley Process statistics. | UN | ففي السابق، أدى الخطأ في التصنيف وفقا لرموز النظام المنسق للماس الخام إلى زعزعة الثقة في إحصاءات عملية كيمبرلي. |
The Working Group on Monitoring has carefully analysed each of these, has pursued follow-up questions with individual participants and has compiled a matrix setting out the state of Kimberley Process implementation. | UN | وقام الفريق العام المعني بالرصد بإجراء تحليل دقيق لكل تقرير، ووجه استفسارات لفرادى المشاركين بغرض المتابعة، ووضع مصفوفة توضح حالة الامتثال لعملية كيمبرلي. |
The Gaborone Plenary endorsed the concept of transparency in statistical reporting by approving the immediate release of Kimberley Process summary data on trade and production, by value and volume, and certificate counts for 2004 and 2005 data. | UN | 14 - وأيد اجتماع غابورون العام مفهوم الشفافية في التقارير الإحصائية بموافقته على النشر الفوري للبيانات الموجزة لعملية كيمبرلي المتعلقة بالتجارة والإنتاج، حسب القيمة والحجم، وعدد الشهادات الصادرة في إطار بيانات عامي 2004 و 2005. |
A comparison between Ministry of Finance figures for paid diamond royalties and those from the Ministry of Lands, Mines and Energy showed that they appeared to match, an indication that the collaboration between the ministries on issuance of Kimberley Process certificates was working. | UN | وأظهرت المقارنة بين أرقام وزارة المالية لعائدات الماس المدفوعة وأرقام وزارة الأراضي والمناجم والطاقة أنها كانت تبدو متماثلة، مما يؤشر على أن التعاون بين الوزارتين ناجح في إصدار شهادات عملية كمبرلي. |
The plenary approved the Committee's recommendations regarding the chairmanship and membership of Kimberley Process working groups, endorsing current appointment practices. | UN | ووافق الاجتماع على التوصيات التي قدمتها اللجنة حول رئاسة وعضوية مجموعة عمل اتفاقية كيمبرلي كما صادقت على الأسلوب المعتمد حاليا في التعيينات. |
During the past year, important progress has been made in improving the database of Kimberley Process statistics. | UN | تحقق تقدم هام خلال العام السابق في تحسين قاعدة بيانات الإحصائيات المتعلقة بعملية كيمبرلي. |