"of kismaayo" - Traduction Anglais en Arabe

    • كيسمايو
        
    • كسمايو
        
    • كِسمايو
        
    • لكيسمايو
        
    He has an organization of subordinates that assist him in carrying out administrative activities in both the city of Kismaayo and the remainder of the Lower Juba region. UN ولديه تنظيم من المرؤوسين الذين يساعدونه في الاضطلاع بالأنشطة الإدارية في كل من مدينة كيسمايو وباقي منطقة جوبا السفلى.
    in charge of Kismaayo port 9 PKM and ammunition for the ZP-39, Zu-23, B-10 and small weapons UN وزير التعمير والتوطين في الحكومة الاتحادية الانتقالية ومسؤول عن ميناء كيسمايو
    The port of Kismaayo would charge about twice that amount, and El Ma'an roughly four times as much. UN بينما يفرض ميناء كيسمايو نحو ضعف ذلك المبلغ، ويفرض المعن أربعة أضعاف هذا المبلغ تقريبا.
    Controls the east bank of the Lower Juba River Valley and lucrative port city of Kismaayo. UN يسيطر على الضفة الشرقية للجزء الجنوبي من وادي نهر جوبا وميناء كيسمايو المربح
    Charcoal is exported through the port of Kismaayo and is a source of funds for the warlords in control of the region. UN ويصدر الفحم عن طريق ميناء كسمايو وهو مصدر أموال بالنسبة لأمراء الحرب المسيطرين على المنطقة.
    Al-Shabaab reportedly moved most of its forces from the Kenya-Somalia border to strengthen the defence of the port of Kismaayo. UN وتردد أن حركة الشباب نقلت معظم قواتها من الحدود الكينية الصومالية لتعزيز دفاعها عن ميناء كيسمايو.
    However, the trade is booming in areas controlled by Al-Shabaab, mainly out of Kismaayo port. UN لكن هذه التجارة ما زالت تشهد ازدهاراً في المناطق التي تسيطر عليها حركة الشباب، وانطلاقاً من ميناء كيسمايو بشكل رئيسي.
    Political uncertainty and a related instability in the Juba regions prevented humanitarians from expanding aid delivery on the outskirts of Kismaayo. UN إذ حال عدم اليقين السياسي وما يرتبط بذلك من عدم استقرار في مناطق جوبا دون قيام العاملين في المجال الإنساني بتوسيع نطاق تقديم المعونة في ضواحي كيسمايو.
    In addition, charcoal exports continue from the smaller ports at Buur Gaabo, Anole, Koday and Koyaama, all south of Kismaayo, where stockpiles also exist. UN كما استمر تصدير الفحم من الموانئ الأصغر الواقعة جنوب كيسمايو في بور جابو وأنول وكوداي وكوياما، حيث توجد هذه الموانئ في مناطق بها مخزونات فحم أيضا.
    Control of the port of Kismaayo (Juba Hoose) would remain under the Interim Administration for the first six months and then be transferred to the Federal Government. UN وتم الاتفاق على مواصلة الإدارة المؤقتة الاضطلاع بمراقبة ميناء كيسمايو لمدة الأشهر الستة الأولى قبل نقل هذه المهمة إلى الحكومة الاتحادية.
    The militia leader, Barre Adan Shire ( " Hiralle " ), returned to Mogadishu from the outskirts of Kismaayo on 30 August. UN ففي 30 آب/أغسطس عاد إلى مقديشو قادما من مشارف كيسمايو قائد الميليشيات باري أدان شيري ( " هيرالي " ).
    He noted that Al-Shabaab had transformed itself into an overt and largely self-sustaining entity that derived significant revenues from taxation, notably at the port of Kismaayo. UN وأشار إلى أن حركة الشباب تحولت إلى كيان علني وقائم بذاته إلى حد كبير، يحصل على إيرادات كبيرة من فرض الرسوم، ولا سيما في ميناء كيسمايو.
    As an example, on Sunday, 24 September 2006, ICU took control of the JVA stronghold of Kismaayo and its environs. UN وكمثال على ذلك، سيطر الاتحاد في 24 أيلول/سبتمبر 2006 على معقل كيسمايو التابع لتحالف وادي جوبا وعلى المناطق المجاورة له.
    The ICU military forces that took control of Kismaayo consisted of a coalition of troops from the sharia courts, Eritrea, ONLF and OLF. UN وكانت القوات العسكرية لاتحاد المحاكم الإسلامية التي سيطرت على كيسمايو تتألف من تحالف من القوات من محاكم الشرع وإريتريا وجبهة أوغادن للتحرير الوطني وجبهة تحرير أورومو.
    Revenues from the port of Kismaayo -- including income from the environmentally disastrous export trade in charcoal -- have permitted the Juba Valley Alliance to retain military control over the port town. UN ولقد أتاحت الإيرادات الآتية من ميناء كيسمايو - بما في ذلك إيرادات تجارة تصدير الفحم المدمرة للبيئة - لتحالف وادي جوبا إمكانية المحافظة على سيطرته العسكرية على هذه المدينة.
    The Juba Valley Alliance remains in control of the lucrative port of Kismaayo while Mohamed Dhere is planning to improve the landing strip of the airport of Jowhar, capital of Middle Shabelle region. UN ولا يزال ائتلاف وادي جوبا مسيطرا على ميناء كيسمايو المربح بينما يعتزم محمد ديري تحسين ممر الهبوط بمطار جوهر، عاصمة إقليم شابيل الأوسط.
    Income generated from these activities at the port of Boosaaso, for example, amounts to $100,000 a month, while income generated at the port of Kismaayo is $200,000 a month. UN وعلى سبيل المثال، فإن الدخل المتحقق من هذه الأنشطة في بوساسو يبلغ 000 100 دولار في الشهر، بينما يبلغ الدخل المتحقق في ميناء كيسمايو 000 200 دولار في الشهر.
    Local administration of the Lower Juba region and the city of Kismaayo UN باء - الإدارة المحلية لمنطقة جوبا السفلى ومدينة كيسمايو
    Although these officers are under the administrative structure of the city of Kismaayo, the airport and seaport supervisors report the amount of revenue collected on a daily basis directly to Colonel Barre Hirale. UN ورغم خضوع هؤلاء الموظفين للهيكل الإداري لمدينة كيسمايو، فإن المشرفين على المطار والميناء يبلغان العقيد بري هيرالي مباشرة بالإيرادات المحصلة كل يوم . ميناء كيسمايو
    Barre Aden Shire " Hirale " , Minister for Reconstruction and Resettlement in TFG, in charge of Kismaayo port UN بري عدن شيري " هيرالي، وزير التعمير والتوطين في الحكومة الاتحادية الانتقالية ومسؤول عن ميناء كسمايو
    (a) National Volunteer Coast Guard (NVCG). This group focuses on intercepting small boats and fishing vessels; it operates close to shore in the greater area of Kismaayo, along the southern coast of Somalia. UN (أ) قوات خفر السواحل المتطوعة الوطنية: تركز هذه الجماعـة على اعتراض سبيل الزوارق الصغيرة وسفن الصيد؛ وتعمل بالقرب من منطقة كِسمايو الكبرى بمحاذاة ساحل الصومال الجنوبي.
    To administer the region, Colonel Hirale appointed a Chairman, a District Commissioner and a Mayor of Kismaayo. UN ولأغراض إدارة المنطقة، قام العقيد هيرالي بتعيين رئيس ومفوض مقاطعة وعمدة لكيسمايو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus